Будь моей силой
Шрифт:
Кровь по острию ножа стройкой капала на алтарь.
— Властью данной мне богами я принимаю вашу клятву и дарую вам свое благословение. — Король вытащил нож из их рук. Девушка посмотрела на руку и не увидела даже шрама. На алтаре крови тоже не было. Она ошеломленно посмотрела на Александра. Он улыбался. — Ваша клятва принята. Поздравляю вас.
— Надеюсь, ты не пожалеешь. — К ним подошел Рэймон. — Поздравляю.
— Позже. — Алекс подошел к девушке. — Идем. Думаю, стоит вернуться в Академию.
Спустя пару минут выйдя на поверхность, Алекс сделал портал, и они
— Алекс, ты сказал, что не врал мне…
— Это не так. Я соврал однажды. Я сказал, что не женат. Это не так.
Девушку словно кто-то ударил.
— Ты… как ты…
— Моя жена юна, красива, иногда вспыльчива, но верна. — Он подходил все ближе. А у девушки каждое слово, будто ножом, резало сердце.
— Жаль, что ты не оказался верен ей. — Она хотела пройти мимо и выйти, наконец, из этого дома.
— Ну почему же? Я только что поклялся ей в вечной верности. — Мужчина наблюдал за лицом девушки, которая с каждой минутой осознавала только что произнесенные им слова.
— Что это был за обряд? — девушка повернулась, ее глаза были расширены от возмущения.
— Это был особый обряд…
— Мы женаты? — девушка прокричала эти слова и тут же закрыла рот рукой.
— Да, моя дорогая жена. Мы женаты. И теперь, пока ты не начала кричать и ломать остальную мебель этого дома, напомню, что ты поклялась быть верной и преданной мне и моему делу. — Последние слова он говорил, уже касаясь ее губ своими. Он перехватил ее руки и держал их крепко у нее за спиной. — Поздравляю тебя с бракосочетанием.
— Как ты мог? Ты же знаешь что устав Академии…
— Кэрия наш брак благословлен в храме богов и королем, это не просто свадьба. И для твоего спокойствия: вчера вечером был подписан новый устав. В нем больше нет пункта о свадьбе.
Девушка заметно расслабилась и теперь будто была опустошена.
— Но зачем? Я б дала клятву и никому бы не рассказала о твоих делах. Я…
— Кэрия, я не смог бы отпустить тебя. — Мужчина смотрел ей в глаза. — Я не могу требовать от тебя полюбить меня, но я дам тебе время привыкнуть и понять меня.
— Я хочу побыть одна. — Девушка обошла его и вышла из дома.
9
— Первая брачная ночь откладывается? — Рэймон стоял возле окна, наблюдая за девушкой, что спешно уходила по дорожке в парк. — Уверен, что поступил правильно?
— Нет. Но по-другому я не мог. Она…я не знаю. — Мужчина подошел к столу и достал из стола бутылку вино и бокалы. Он налил вино, — за мою свадьбу, — отсалютовал другу и залпом осушил бокал.
— Да, друг. Если б я знал, к чему приведет мой допрос никогда бы не пошел на это. Прости. — Рэй взял бокал и мелкими глотками отпил из него.
— Друг, я женат на самой красивой девушке, что только знаю, она умна, способна, обаятельная. И… она ушла… — Алекс налил второй бокал вина и так же осушил его.
— Ты уверен, что тебе стоит еще пить.
— Я в порядке. Тебя ждут дома, Рэй. Как-нибудь я все исправлю.
Рэй отпил еще из бокала.
— Если что — зови. Ты знаешь, что я всегда поддержу.
Девушка
Спустя полчаса девушка вернулась в свою комнату в общежитии, где ее ждала подруга.
— Кэрия, наконец-то. Я так переживала. Неужели все так серьезно? Вы помирились или же все хуже, чем я думаю? Ты знаешь я ведь совсем ничего не смогла о нем узнать. Кэрия, ты меня слушаешь?
— Да, да, слушаю. — Кэрия не сразу поняла, о чем девушка говорит, ведь после ее эффектного выхода в ее жизни случилось слишком много изменений. Она обратила внимание, что девушка одета явно не ко сну. — Ты хотела куда-то идти?
— Да я собиралась к Маркусу… ну… ты понимаешь. Но если тебе нужна моя поддержка…
— Нет, Десс. Все в порядке. Правда. Иди, отдыхай и не о чем не переживай. Спасибо тебе. — Девушка обняла подругу, и та выскочила за дверь.
Оставшись одна, девушка взяла учебник по элементарной магии. Она не прочла и страницы, как пространство возле нее будто разрезалось ножом, и из него появился абсолютно пьяный господин ректор. В руке у него была почти пустая бутылка вина. Рубашка расстёгнута, а сам он еле держался на ногах.
— Кэрия…ик… не прогоняй меня…. ик…Я знаю, что …. не идеал, но… — девушка даже ничего не успела сказать, только наблюдала, как ее новоявленный муж упал на ее кровать и захрапел.
Девушка села на кровать Десс и молча смотрела на спящего мужчину. Она понятия не имела что скажет подруге, если та вернется. Девушка поставила себе будильник на раннее утро, чтоб успеть разбудить Алекса пока не пришла Десс.
Она долго не могла уснуть. Это была ее первая ночь в одной комнате с мужчиной, не считая той, когда Алекс принес ее после аттестации с Рэем. По законам света и богов он теперь ее муж. Мужчина перевернулся, и девушка могла без стеснения рассмотреть его тело. Она видела его только в одежде, а теперь смотрела на массивную грудь, покрытую мелкими кучерявыми волосками, широкие мускулистые плечи. Алекс мирно спал, но казалось и во сне был напряжен. Вскоре девушка заснула. И открыла глаза лишь когда услышала:
— Вот это да! — Десс вернулась раньше, чем ожидала Кэрия и теперь смотрела на мужчину спящего на постели подруги. — Кэр, я не чего не имею против, но ты хотя б предупредила.
— Мммм — мужчина медленно приподнялся с кровати. — Моя голова. — Кэрия смотрела на мужа, слегка наклонив голову, и ехидно улыбалась. — Как я здесь…а, да, вспомнил.
— Господин ректор немного заблудился и уже уходит. — Кэрия не собиралась что-то объяснять подруге, да и как тут опишешь все в двух словах.
— Да, мне действительно пора. — Алекс встал, от него шел сильный перегар.