Будда, или Легенда о Разбуженном принце
Шрифт:
— Как это возможно?! Кормить и заботиться о каких-то мерзких тварях и оставлять на потом царевича? Ну, погоди, только вернусь в город, в свой дворец, уж я разделаюсь с тобой! — так думал царский сын, но внешне ничем не показывал бушевавший в нём гнев.
Прошло несколько дней, вода в реке спала. Животные поправились и окрепли, благодаря заботам отшельника. Пришло время расставаться. Прощаясь со своим спасителем, змея сказала:
— Я знаю, где спрятано сокровище. Если тебе понадобится золото, приходи и возьми его.
Крыса,
— Если будешь голодать, дай знать. Мы, попугаи, соберём для тебя столько зёрнышек дикого риса, что заполним им сотни телег.
Когда прощался с отшельником царский сын, он пригласил его в свой дворец, пообещав одарить всем, что может тому понадобиться: кровом, одеждой, едой и лекарствами — на всю оставшуюся жизнь. Приглашая своего спасителя, царский сын думал про себя:
— Вот только приди в мой город, сейчас же велю тебя казнить за твоё непочтение ко мне, царевичу!
Прошло время, и захотелось отшельнику проведать всех спасённых. Отправился он в город к царевичу, а по дороге заглянул в дупло дерева, где жила змея, в крысиную нору и в гнездо попугая. Все они помнили его, радовались приходу своего спасителя и предлагали исполнить обещания.
— Нет, — отвечал отшельник, — ничего мне не надо за ваше спасение. Каждый благородный человек поступил бы на моём месте так же.
А в городе царский сын увидел отшельника и приказал страже его казнить. Стража немедля схватила ничего не подозревавшего человека и поволокла его на место казни за городской стеной. Это видели жители города и недоумевали:
— Что такое мог совершить человек, удалившийся от скверны мира — отшельник, всего несколько минут назад вошедший в наш город?
Они остановили стражу и спросили: в чём вина этого человека? Стражники ничего не могли ответить, так как сами не знали, а всего лишь исполняли приказ. Им было безразлично — виновен человек или нет.
— Ничего себе порядки устанавливает царевич, — возмущались горожане. — Этак, ему захочется казнить всех по своей прихоти: и правых, и виноватых. Так дело не пойдёт!
Сначала освободили они отшельника, потом схватили — кто лук, кто меч, кто камень, а кто гнилые помидоры и помчались все разом к царскому дворцу. Через несколько минут ни от дворца, ни от стражи, ни от самого царевича и следа не осталось.
— Запомните, мои ученики, как неблагодарность, так и жадность получает по заслугам. Расскажу вам историю о богатом купце по имени Иллиса.
Об Иллисе
— Что с тобой случилось, дорогой? Уж не заболел ли ты? — спросила она Иллису, а он только стонал и скрипел зубами. Перепуганная женщина уже не знала, что и думать.
Наконец, Иллиса потребовал запереть все окна и двери и на ухо сказал жене, что очень хочется ему жареных пирожков. Отлегло от сердца у женщины, весело рассмеявшись, она сказала:
— Да за чем дело стало, дорогой! Я мигом напеку столько пирожков, что ими можно будет накормить весь город.
— Нет, — закричал Иллиса, — зачем кормить город? Разорить меня хочешь?
— Не сердись, дорогой, я испеку пирожки только для нашей семьи.
— Зачем печь для семьи? Разве эти дармоеды просили пирожков?
— Хорошо, не волнуйся, я испеку для нас с тобой.
— А зачем тебе есть пирожки? — спросил Иллиса жену. — Тебе не надо, и так толстая. Я же просил испечь только для меня.
— Хорошо, — сказала женщина, — будь по-твоему.
Напекла она пирожков, сложила в корзину и поднесла мужу, а тот, боясь, что кто-нибудь попросит у него пирожок, ушёл из дома за город и там, в укромном месте, торопясь и давясь от жадности, поедал их. Пока Иллиса ел, боги на небесах говорили о нём:
— Нужно проучить этого скупердяя. Мало того, что он семью морит голодом, он и нам, богам, забывает подносить жертвы. А это уж никуда не годится.
Один из богов принял немедленно вид Иллисы и вошёл в царский дворец. лже-Иллиса обратился к царю:
— Великий царь, прими от меня всё, что имею!
Удивился таким словам царь; он тоже был наслышан о жадности Иллисы, и не поверил своим ушам.
— Нет, Иллиса, я не нуждаюсь в твоём богатстве, но если желаешь, отдай его бедным.
Лже-Иллиса пришёл в дом скупца и обратился к его жене с такими словами:
— А что, милая, не раздать ли нам наше богатство и не начать ли жизнь праведников?
Жена Иллисы удивилась таким словам, но сказала:
— Делай, как хочешь.
Лже-Иллиса позвал слуг и приказал объявить всем в городе, чтобы каждый приходил в его дом и брал, что кому нужно. Через несколько минут весь город собрался у дома Иллисы посмотреть на чудо: жадина стал щедрым. Люди брали, что кому нравилось и, посмеиваясь, уходили. Один крестьянин запряг быков Иллисы в его повозку и поехал восвояси. Надо же было такому случиться, что проезжал он мимо того места, где наслаждался пирожками Иллиса. Заметил он своих быков, узнал повозку и бросился к крестьянину.