Бульон терзаний
Шрифт:
Убедившись в том, что хорошие девочки закончились, Елена достала припрятанную бутылку вина, разлила и сказала:
– Вам тут всем надо памятник поставить! Да вдобавок еще на кухню нельзя. До скольки там ваша тетя сидит?
– До пяти утра. Потом собирается и идет в магазин. Но она скоро съедет, ей просто жить было негде. Она сидела за кассой и плакала. И тогда я ей предложила перекантоваться у нас… А к Алевтине просто нужно привыкнуть. Когда я узнала, что ее имя переводится как «отражение», я стала ее лучше понимать. Она – наше отражение. То, что у нас
– Наверное, имя Ульяна переводится как «святая благодетельница».
– Нет. Просто – «из рода Юлиев». Из рода Юлиев, но сама – не Юля. Мне в детстве хотелось, чтобы меня звали не Уля – а Юля. Всего одна буква, а какая разница. Уля – тощая, бледная тихоня с мышиными хвостиками вместо косичек. Юля – румяная, кудрявая, шумная. У нас во дворе была Юля.
– А Елена означает всего-навсего «прекрасная». Приходится соответствовать. Я, может, и рада быть менее прекрасной. Но против судьбы не попрешь. Интересно, а что у других имена значат?
Вышли в коридор. Вернулась новая соседка – видимо, та самая, которая на три часа занимает ванну.
– Ты как расшифровываешься? – спросила ее Ульяна.
– Да я не шифруюсь.
– Твое имя что значит?
– А, у вас пьют? – догадалась соседка. – Татьяна – значит «устроительница». Будете после двенадцати песни орать – я вам устрою!
И скрылась в ванной комнате. Ульяна поскреблась в кухонную дверь.
– Занято, тут живут, – ответили оттуда.
– У меня вопрос, можно? – попросила Ульяна.
– Через неделю уеду! Неделю еще потерпите, миленькие!
– Да я не про это. Скажите, а что в переводе значит имя Назгуль?
– Гуль – цветок. Наз – не знаю как по-русски. Идите спать.
Вернулись в комнату Ульяны, но спать не хотелось. Выпили еще вина. Потянуло на подвиги. Ульяна включила саундтрек из любимого сериала, выставив минимальную громкость, раскрыла окно, достала откуда-то измятую пачку сигарет, закурила. Предложила Елене, но та отказалась.
– Ты мне только скажи – откуда ты знаешь, что Владимир – гей? – снова спросила она.
– Что? Кто? – Ульяна поперхнулась дымом и чуть не уронила пепельницу за окно. – Ты с чего это взяла?
– Мне Лариса сказала. И ты тоже: «Не такой, как другие мужчины».
– Не в этом смысле не такой. А Лариса врать горазда. Да нет, нет. У него дочка есть, он говорил. Просто живет один, потому что… Не знаю почему. Я вот тоже одна живу. Даже в одной комнате с соседкой. Но я же при этом не гей!
Елена отпила еще вина. Вообще-то она тоже одна живет и что такого? Она вытащила из сумочки пару телефонов наугад. Выбрала тот, что для личных звонков.
Владимир ответил не сразу – устал и завалился спать, как приехал. Он вез до метро Нину и Федю и последнего, признаться честно, очень хотел выкинуть из машины на полном ходу. Пытаясь произвести впечатление на девушку, влюбленный мальчик нес невозможную ахинею, сам понимал это, но не мог остановиться. Нина, у которой в подружках ходит Лариса, видимо, умеет не воспринимать излишний информационный шум. А вот
– Елена? Что-то случилось? – спросил он.
– Это Елена, – произнесла она заготовленную фразу.
– Что случилось? – повторил Владимир.
– Я вспомнила, что мы собирались сходить в театр. Когда у меня закончится аврал. Так вот аврал закончился.
– Правда? – Владимир вскочил на ноги, включил свет и начал ходить по комнате туда-сюда, прижав телефонную трубку к плечу. – Я так рад. Это вы после репетиции еще на работу поехали? Так долго работаете, когда аврал? Сейчас два часа ночи… почти. В данный момент все театры закрыты. Но завтра… Потерпите до завтра? Я что-нибудь сейчас придумаю.
– Ладно, до завтра потерплю, – смилостивилась Елена. – Тогда, что ли, до завтра?
– Ага! До завтра!
Одной рукой он уже включал ноутбук, другой – искал в столе городскую театральную афишу на месяц.
Елена убрала телефон и сделала себе из остатков закуски бутерброд – два вида колбасы с сыром. Интересно, что бы сказали на это хорошие девочки?
Ульяна сидела на подоконнике и допивала вино прямо из бутылки.
– Я вспомнила, – торжественно сказала она.
– Что? Владимир? – подбежала к ней Елена.
– Я вспомнила, кто такой Назгул. Это черный всадник из «Властелина колец». Так и переводится – черный всадник. С эльфийского.
Глава тридцатая
Пятьдесят роз и одна опунция
Владимир и Елена словно бы решили повторить некоторые уже пройденные сцены заново. Они два раза сходили в кино и один раз – в театр. В театре их, правда, разделял занавес: в афише очень удачно заменили «Зойкину квартиру» (где теперь блистал Бурцев) на «Чайку», в которой Владимир все еще играл Тригорина.
Пользуясь случаем, Елена купила новое платье. Заказала курьерскую доставку элегантного букета из пятидесяти бордовых роз. Пока старушка-капельдинер несла его к сцене, артисты неприязненно поглядывали на Аркадину, звезду сериалов, которую буквально атаковали поклонники с цветами. «Если бы талант исчислялся в полученных букетиках, некоторые мамзели у нас могли бы стать новой Раневской», – совсем недавно отозвался об этом явлении Капитан. И тут букет вручают Владимиру!
Аркадина так и застыла с протянутыми руками. К счастью, ситуацию спас пунцовый отрок с тремя чахлыми гвоздичками, плотно замотанными в целлофан. Он вырулил откуда-то сбоку, взобрался на сцену в грязнущих чеботах 45 размера и даже ручку любимой артистке поцеловал. «Лучше бы пленку с букета снял и на ноги намотал», – ласково попеняла ему бабушка-капельдинер.