Бумажная гробница

на главную - закладки

Жанры

Поделиться:

Бумажная гробница

Бумажная гробница
5.00 + -

рейтинг книги

Шрифт:

Глава 1

1

Просторный и полупустой зал «Лаки-клуба» погрузился в темноту — только таинственный луч голубоватого света откуда-то сверху почти отвесно падал на стоящий в углу рояль.

Джанни коснулся клавиш, взял несколько аккордов и очень медленно заиграл печальную

мелодию. «Музыкальный кисель для кретинов», — проворчал он сквозь зубы и закрыл глаза. Его пальцы механически перебирали клавиши, и каждый звук крошечным молоточком долбил усталый мозг. «Проклятый вечер, — думал он, — не хватало только головной боли…»

Он криво усмехнулся, вспомнив как однажды, несколько лет назад, он вышел из здания консерватории с высоко поднятой головой, набитой музыкой и грандиозными планами; и вот теперь каждый вечер он до тупой боли в голове выколачивает из рояля пошлые мелодии в ночном притоне, а потом возвращается домой и с отвращением поглядывает на старое пианино и лежащие на нем покрытые пылью ноты. «Сегодня особенно мерзкий вечер, скорее бы он кончился…»

2

Вальтер Бонелли широкой улыбкой поприветствовал гардеробщицу «Лаки-клуба». Она устало улыбнулась в ответ, приподняв тяжелые, набрякшие сном веки.

— Добрый вечер, синьорина. Перелли у себя?

Девушка потянулась к телефону.

— Не беспокойтесь, ничего срочного, — Вальтер небрежно махнул рукой и по крутым ступеням спустился в большой зал, погруженный в синий полумрак. Из темноты вынырнул официант, молча проводил его к свободному столику и, получив заказ, исчез. Вальтер оглядел зал: обычные посетители ночных заведений — провинциалы, проститутки, иностранцы. Официант принес виски и снова пропал в темноте. Вальтер включил настольную лампу под синим абажуром и, достав из кармана листок бумаги, развернул его на столе. Быстро пробежал глазами длинный список и остановился на третьем номере: «Перелли Винчент. Прибыл из США. Владелец «Лаки-клуба». Связан с французской организацией. Оптовик».

Он закурил, задумчиво перечитал список и снова спрятал его в карман. Потом повернулся в ту сторону, где в центре освещенного голубым светом круга, склонившись над роялем, сидел молодой человек с усталым худым интеллигентным лицом и играл популярную мелодию.

3

Музыка, наконец, стихла, зал снова наполнился светом. Джанни медленно поднялся. «Вот еще один вечер позади, и слава богу». Через все пространство зала, превратившееся в густую смесь из дыма и гула голосов, он прошел к бару, взобрался на высокий табурет и, упершись локтями в стойку, растер пальцами виски.

Бармен бросил на него рассеянный взгляд.

— Что закажешь? — спросил он равнодушно, без доверительно-почтительной интонации, предназначенной для клиентов.

— Старого романского и пару таблеток аспирина с водой.

— А мне двойной «скотч», — послышался рядом незнакомый голос. Джанни повернулся: высокий широкоплечий юноша непринужденно и спокойно смотрел на него и улыбался. «Жизнерадостный и нахрапистый тип», — неприязненно

подумал Джанни.

— Моя фамилия Бонелли, — представился незнакомец. — Вальтер Бонелли. Я с удовольствием слушал, как вы играли.

Джанни не поднимал глаз от тлеющего огонька сигареты.

— Извините меня, но, если вы рассчитываете на благодарного слушателя, лучше не теряйте времени. — Он поднял рюмку и залпом выпил.

— Успокойтесь, Джанни, — и не обращая внимания на удивленный взгляд пианиста, Вальтер продолжал:

— Итак, Джанни Бастиано, 25 лет. Из хорошей семьи. Потерял родителей во время войны, воспитывался у богатого дяди. Получил диплом по классу фортепиано и композиции в Санта-Чечилия. Участвовал в нескольких конкурсах. Однажды дядя сказал: «Я сделал все, что должен был сделать: я дал тебе кров, профессию. Теперь карабкайся сам». Все правильно?

— В девять лет я болел свинкой, если это вас интересует, — сдержанно ответил Джанни, продолжая чутко прислушиваться к тому, как медленно стихает боль в голове.

— Вижу, что любопытством вы не страдаете: вам неинтересно знать, откуда у меня столько информации.

— Меня интересует только одно: какого дьявола вам от меня надо, — пожал плечами Джанни.

Лицо Вальтера стало серьезным.

— Ну что ж, перейдем к делу. Я журналист. Собираю материал о «наркотической тропе».

Джанни безучастно выслушал его.

— Это, наверное, интересно, но я не употребляю наркотики. Предпочитаю наши национальные напитки, — он допил коньяк и поднялся.

— Вы знаете Перелли? — остановил его Вальтер.

— Хозяина? Видел его пару раз. Он редко бывает здесь. Меня нанял его помощник — южноамериканец, некий Масиас или Джелли Ролл, как его называют. Но какое отношение к наркотикам имеет Перелли?

— Тогда слушайте. Существует мощная франко-итальянская организация, которая контролирует движение наркотиков с Востока на американский рынок. Это и есть «наркотическая тропа».

— И эта тропа проходит через наш клуб? — спросил Джанни не без сарказма.

— Вот именно. Возможно, Перелли простой посредник, но не исключено, что он держит в руках большое дело. Я надеюсь узнать это с вашей помощью.

Джанни медленно покачал головой.

— Мне очень жаль, но эта история с наркотиками для меня новость… А вам не кажется неосмотрительным обращаться с подобным предложением к незнакомому человеку?

— Я журналист, а не полицейский. Моя задача — узнать механизм контрабанды и позабавить читателей. К тому же я знаю психологию преступника: в глубине души он всегда желает выставить себя напоказ и испытывает симпатию к журналистам. Увидите, что и Перелли не исключение.

— Не хотите ли вы, чтобы я поговорил с ним? — удивился Джанни такой бесцеремонности журналиста.

— Говорить буду я, а вы меня представите.

4

Джелли Ролл стоял, мощной спиной подпирая колонну в глубине зала, и перекатывал во рту длинную толстую сигару, не спуская глаз с публики. Джанни подошел к нему.

— Тут один тип хочет говорить с хозяином.

Южноамериканец ловко перебросил сигару из одного угла рта в другой.

Книги из серии:

Без серии

[5.0 рейтинг книги]
Комментарии:
Популярные книги

Попаданка в академии драконов 4

Свадьбина Любовь
4. Попаданка в академии драконов
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
7.47
рейтинг книги
Попаданка в академии драконов 4

Запечатанный во тьме. Том 1. Тысячи лет кача

NikL
1. Хроники Арнея
Фантастика:
уся
эпическая фантастика
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Запечатанный во тьме. Том 1. Тысячи лет кача

Надуй щеки!

Вишневский Сергей Викторович
1. Чеболь за партой
Фантастика:
попаданцы
дорама
5.00
рейтинг книги
Надуй щеки!

Девятый

Каменистый Артем
1. Девятый
Фантастика:
боевая фантастика
попаданцы
9.15
рейтинг книги
Девятый

Пять попыток вспомнить правду

Муратова Ульяна
2. Проклятые луной
Фантастика:
фэнтези
эпическая фантастика
5.00
рейтинг книги
Пять попыток вспомнить правду

Усадьба леди Анны

Ром Полина
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
5.00
рейтинг книги
Усадьба леди Анны

Хозяйка дома в «Гиблых Пределах»

Нова Юлия
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
5.75
рейтинг книги
Хозяйка дома в «Гиблых Пределах»

Довлатов. Сонный лекарь 3

Голд Джон
3. Не вывожу
Фантастика:
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Довлатов. Сонный лекарь 3

Золушка вне правил

Шах Ольга
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
6.83
рейтинг книги
Золушка вне правил

Мужчина не моей мечты

Ардова Алиса
1. Мужчина не моей мечты
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
8.30
рейтинг книги
Мужчина не моей мечты

Имперец. Земли Итреи

Игнатов Михаил Павлович
11. Путь
Фантастика:
героическая фантастика
боевая фантастика
5.25
рейтинг книги
Имперец. Земли Итреи

Девочка для Генерала. Книга первая

Кистяева Марина
1. Любовь сильных мира сего
Любовные романы:
остросюжетные любовные романы
эро литература
4.67
рейтинг книги
Девочка для Генерала. Книга первая

Отверженный. Дилогия

Опсокополос Алексис
Отверженный
Фантастика:
фэнтези
7.51
рейтинг книги
Отверженный. Дилогия

Лэрн. На улицах

Кронос Александр
1. Лэрн
Фантастика:
фэнтези
5.40
рейтинг книги
Лэрн. На улицах