Бумеранг
Шрифт:
Так что, не придумывай глупости, никого у него нет, кроме тебя.
– Ох, Лорна, ты, правда, так думаешь? Ты меня просто возвращаешь к жизни. Не знаю, что бы я без тебя делала. Я тебя ужасно люблю.
– Я тебя тоже очень люблю, Дэйл. Спокойной ночи.- Лорна положила телефонную трубку, потушила свет и крепко обняла Фрэнка. "Мужчины легче совершают подлости в темноте",-со злой усмешкой подумала она.
По закладной на дом Фрэнк получил двадцать пять тысяч долларов и, предупредив заранее своего управляющего, уволился с работы. Дэйл удивилась его решению, но предпочла ни о чем не расспрашивать. В последующие недели жизнь и доме Кларков
Лето подошло как-то неожиданно. Весна была ранней и дружной. Буквально через пару недель в городе стало душно, и надо было думать о том, куда поехать отдохнуть. Преодолевая сопротивление Фрэнка, не желавшего бросать работу, Лорна и Дэйл настояли на поездке к морю, в то самое место, где они отдыхали в прошлом году. Собственно, инициатива исходила от Лорны, а Дэйл присоединилась к ней, помня, как хорошо ей было в тех местах прошлым летом.
Лорна взяла на себя все организационные хлопоты: зака-зала билеты на самолет и два номера в отеле, где ни ее, ни Кларков никто не знал. Так требовал ее план, согласно которому их отдых на море должен стать в жизни подруги последним.
2
План убийства родился в голове Лорны прошлой осенью, и за эти месяцы был отшлифован ею до мельчайших подробностей. Она так часто мысленно представляла себе его осуществление, что иногда ей казалось, что Дэйл мертва и никто не мешает ей полностью завладеть Фрэнком. Но Дэйл была жива, и предстояло уговорить, убедить, заставить, в конце концов, Фрэнка решиться на убийство жены.
Лорна начала исподволь готовить скульптора к этой мысли. Не раз в минуты близости, когда он (она чувствовала это) принадлежал ей, спрашивала:
– Хорошо тебе со мной?
– Да, очень.
– Если бы твоя жена умерла, как бы мы счастливо с тобой жили...
Фрэнк обычно после этих слов замыкался в себе, но Лорна, ничуть не смущаясь этим, продолжала:
– Я бы все сделала, чтобы ты стал знаменит и твои работы покупали бы музеи, а не местные нувориши, ничего не понимающие в искусстве.
От таких слов Фрэнк оттаивал, глаза его затуманивались мечтой. Он поворачивался к Лорне и неуверенно произносил:
– Ну зачем думать о том, чего не может быть.
– Почему же не может?-продолжала она.-Ты же сам говорил, что у Дэйл больное сердце, а вчера она вообще очень плохо выглядела. Знаешь, как умирают сердечники- внезапная остановка сердца и все. Наконец, она может просто ошибиться в дозировке лекарства.
– Прекрати, пожалуйста,-пугался Фрэнк,-я не хочу об этом и слышать.
Лорна была уверена, что эта дьявольская
Наконец подошел долгожданный день отъезда. Полет прошел спокойно. Погода на побережье была как на заказ: не очень жаркая, солнечная, с теплыми безветренными ночами. Отель, в котором они остановились, был маленький, нарядный, как игрушка, а их номера на втором этаже располагались недалеко друг от друга. Лорна и Дэйл, пошептавшись, сделали Фрэнку сюрприз-спустились к обеду в одинаковых белых сарафанах с открытыми до талии спинами, дымчатых очках и широкополых соломенных шляпах с кокетливо опущенными полями спереди. Видимо, у Фрэнка от удивления было настолько глуповатое лицо, что обе женщины, не удержавшись, прыснули со смеху.
– А я уж подумал, что у меня в глазах двоится. Это, что же, опять начинаются прошлогодние игры в сестер-близняшек?
Люди за соседними столиками с интересом оглядывались на двух, почти не отличимых друг от друга молодых женщин и их спутника. Дама средних лет за соседним столиком так откровенно любовалась Фрэнком, что его пришлось посадить к ней спиной. Когда они вышли на пляж, Лорна первым делом нашла глазами круглый плот и, увидев его, вздохнула с облегчением. В этом году его раскрасили в виде ромашки с разноцветными лепестками, а в центре под большим пурпурным сердцем, пронзенным стрелой, какой-то шутник крупно вывел красной краской "Добро пожаловать". Белокожи" Фрэнк, моментально обгоравший на солнце, уселся под большим тентом наблюдать за азартной игрой в покер нескольких немолодых солидных мужчин. Женщины, намазавшись кремом для загара, улеглись на махровые простыни загорать. Минут через десять Лорна подняла голову, бросила искоса быстрый взгляд на подругу и осторожно встала.
– Ты куда?-не открывая глаз, спросила разомлевшая на солнце Дэйл.
– Поплаваю немного, что-то жарко стало, заодно проведаю мурену Филиппа.- За год она, наверное, здорово отощала.
– Смотри, чтобы она тебя не съела с голодухи.
– Ладно, а ты тут не обгори без меня.
Доплыв до "Ромашки", так курортники окрестили плот, Лорна оглянулась, и, убедившись, что с берега за ней никто не наблюдает, погрузилась в воду, перебирая руками по тросу, которым плот был прикреплен к бетонной плите на дне.
Здесь все осталось по-прежнему. Вот и сама плита, и темный вход в пещеру под ней, как и в прошлый раз, на-встречу ей выплыла стайка серебристых рыбок. Лорна оттолкнулась от дна и на последнем дыхании устремилась к поверхности.
Восьмиметровая глубина после зимы давала себя знать.
Весь первый день на море Лорна была необычно молчалива. После ужина, не предупредив Кларков, она вышла из отеля со своей большой пляжной сумкой и направилась к дикому пляжу, раскинувшемуся в полумиле к югу от курортной зоны.
Собственно, пляжем эта узкая полоска берега называлась чисто условно: привозного песка там не было, и густые заросли рододендронов спускались к самой воде.
Вернувшись в отель около десяти вечера, Лорна столкнулась в холле с встревоженным Фрэнком.
– А я уже собирался на поиски. В номере тебя нет, портье сказал, что ты ушла часа два назад и не возвращалась. Я уж не знал, что и подумать.
– Нам нужно поговорить,- перебила его Лорна, пристально глядя ему в глаза.
Фрэнк отвел взгляд в сторону и почти заискивающе попросил: