Чтение онлайн

на главную - закладки

Жанры

Шрифт:

— Он сказал мне, что любит меня, — шепчу я.

Глаза Доктора Фитцпатрика сужаются до жестоких щелочек.

— Что?

Я говорю громче.

— Он сказал мне, что любит меня. Он действительно любит меня.

— Не надо, Элли, — предупреждает Карина, впиваясь ногтями мне в тыльную сторону ладони.

Доктор Фитцпатрик яростно трясет головой. Он прижимает тыльную сторону ладони ко лбу, зажмуривая глаза, и тут я вижу огромный охотничий нож, который он сжимает в руке. Как же я раньше его не заметила? Лезвие безумно сверкает в лунном свете, который пробивается сквозь кроны деревьев

на поляну.

Верхняя губа lоктора Фитцпатрика приподнимается, от него исходит отвращение, когда он наклоняется к нам, направляя острие ножа мне в лицо. Карина кричит мне прямо в ухо, но я.. даже не моргаю…

— Он этого не говорил, — выплевывает он. — Он никогда бы так не сказал. Он не может. Рэн не способен любить такую девушку, как ты. Ему нужно нечто большее, чем дурацкие платья, неряшливые ботинки Док Мартина и тупые вопросы для дебатов. Это просто невозможно.

Человек, стоящий передо мной, никак не может быть в здравом уме. Ни один человек в здравом уме не стал бы целиться ножом такого размера в чье-то лицо и разглагольствовать так, как разглагольствует наш учитель, если бы у него было хотя бы самое слабое представление о реальности. Я должна бы сказать что-нибудь, чтобы успокоить его, но это опасная игра. Такая тонкая грань, чтобы попытаться пройти по канату, а доктор Фитцпатрик — высокофункциональный безумец. Он должен быть таким, чтобы так долго дурачить весь мир.

Однако я кое-что понимаю, когда собираюсь заговорить.

— Постойте. Этот нож. Я узнаю этот нож. Это тот самый нож, который я нашла торчащим из моей кровати!

Фитц смеется, запрокидывая голову назад.

— Боже, ты такая чертовски напыщенная. О, моя кровать. Мои драгоценные книги. Мои вещи. Ой-ёй-ёй. Декан Харкорт оставила его в ящике своего стола, и я забрал его обратно. Этот нож у меня уже очень давно, знаешь ли. На самом деле мне совсем не хотелось оставлять его ей навсегда.

— Какого черта ты разгромил мою комнату?

Доктор рычит, медленно приближаясь.

— У меня ведь не было выбора, правда? Эта комната пустовала месяцами, но потом появилась ты. Я все еще не нашел ни дурацкий дневник Мары, ни свитер Рэна. Это был только вопрос времени, когда ты наткнешься на них и начнешь задавать вопросы. Поэтому я разорвал все на части. Осмотрел все вверху до низу, но не нашел их, и ты вернулась в свою комнату. Я услышал, как ты по телефону жалуешься на своего отца на лестничной клетке, и ушел.

— Господи, да ты совсем сбрендил, — бормочет Карина.

Я все еще обдумываю все это, но запутанные куски информации, которые заставляли мою голову болеть, начинают складываться вместе.

— Это о тебе она писала в своем дневнике. Не о Рэне. Именно тебя она боялась.

Учитель английского ухмыляется, крутя нож в руке так, что свет отражается от его зазубренных зубов.

— Признаюсь, я, возможно, немного повозился с ней. Она была не в моем вкусе, но было забавно обманывать ее, заставляя думать, что я хочу быть с ней. Я просто хотел, чтобы она держалась подальше от Рэна, но... — он пожимает плечами, тихо посмеиваясь. — Она была такой чертовски доверчивой. Не то что ты, Элоди. Нет, ты очень умная. Впрочем, теперь уже бессмысленно все это обсуждать. Для

этого уже слишком поздно.

Глава 47.

РЭН

— ЭЙ! И ГДЕ ЖЕ ТВОЯ МАСКА? Я думаю, что ты чертовски сексуальный волк, Джейкоби.

Мне просто чертовски повезло, что первым человеком, на которого я наткнулся в лесу, оказалась Дамиана. Вокруг ее запястья привязаны пять флагов. Ее обтягивающий наряд медсестры выглядит так, как будто он собирается упасть с нее в любую секунду. Это чертово Рождественское чудо, что она не свалилась в овраг и не сломала себе шею в белых туфлях на шпильках. Она трет руки о мою грудь, мурлыча, как довольная кошка.

— Неважно. Мне плевать на эту маску. Без разницы. Ты поймал меня. Теперь я твоя на... — она поджимает губы, — ... сколько бы ты меня ни хотел.

— Перестань, Дэми.

Она делает выпад, пытаясь поцеловать меня.

— Господи, бл*дь, прекрати! Я ищу Элоди. Ты ее видела?

Ее довольный взгляд становится кислым.

— К черту Элоди, Рэн. Сколько раз тебе нужно это услышать? Я…

Я оставляю ее в темноте, влетаю в лес, мой пульс бьется так быстро, что я дрожу всем телом. Она должна быть где-то здесь. Однако оказалось, что радиус в две мили — это действительно чертовски большой участок земли, и мне не очень-то повезло найти кого-то полезного в темноте. Я проверяю свой сотовый телефон, надеясь и молясь Богу, что там будет сообщение от Элоди, но у меня есть только одна полоса приема и... Зачеркните это. У меня нет сети, и я сомневаюсь, что у кого-то еще она есть.

Что за чертова катастрофа!

Эта ситуация не могла бы стать еще хуже прямо сейчас.

Но затем, примерно через тридцать секунд, это случается.

Я сталкиваюсь с Мерси. Она сидит на поваленном стволе дерева и курит сигарету, как будто это совершенно нормально для нее — быть одной в лесу посреди гребаной ночи. Она одета в красно-белую форму болельщицы, волосы заплетены в косички, макияж размазан по всему лицу. Я думаю, что она должна быть чем-то вроде зомби. Она даже не выглядит удивленной, когда смотрит и видит меня.

— Да ладно тебе, старший брат. Наслаждаешься своей маленькой игрой? — Она выпускает две струйки дыма через нос.

— Элоди где-то здесь. Я должен ее найти.

— Ух. Кто бы мог подумать?

— У меня сейчас нет времени обмениваться с тобой ударами. Просто скажи мне, видела ли ты ее.

Ее бровь изгибается. Она снова затягивается сигаретой.

— А с чего бы мне тебе говорить, даже если бы и видела? В последнее время ты ведешь себя со мной просто ужасно, Рэн.

Мне чертовски хочется кричать.

— Ты прекрасно знаешь, почему я злюсь на тебя! Весь этот бардак — твоя гребаная вина!

Она поворачивается ко мне лицом, в ее глазах гнев.

— О чем, черт возьми, ты говоришь? Я не сделала ничего плохого.

— Ты вмешалась в мое дерьмо, Мерси, как всегда. Ты сказала Фитцу, что я встречаюсь с Марой, когда это была неправда, и сделала вид, что у нас серьезные отношения, хотя ты знала, что он совсем спятил. Мара пропала, потому что ты так сказала. Ты сделала меня ответственным за то, что с ней случилось!

Поделиться:
Популярные книги

Я все еще князь. Книга XXI

Дрейк Сириус
21. Дорогой барон!
Фантастика:
юмористическое фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Я все еще князь. Книга XXI

Обгоняя время

Иванов Дмитрий
13. Девяностые
Фантастика:
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Обгоняя время

Развод, который ты запомнишь

Рид Тала
1. Развод
Любовные романы:
остросюжетные любовные романы
короткие любовные романы
5.00
рейтинг книги
Развод, который ты запомнишь

Возвышение Меркурия

Кронос Александр
1. Меркурий
Фантастика:
героическая фантастика
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Возвышение Меркурия

Сочинитель

Константинов Андрей Дмитриевич
5. Бандитский Петербург
Детективы:
боевики
7.75
рейтинг книги
Сочинитель

Темный Лекарь 5

Токсик Саша
5. Темный Лекарь
Фантастика:
фэнтези
аниме
5.00
рейтинг книги
Темный Лекарь 5

Никита Хрущев. Рождение сверхдержавы

Хрущев Сергей
2. Трилогия об отце
Документальная литература:
биографии и мемуары
5.00
рейтинг книги
Никита Хрущев. Рождение сверхдержавы

Фиктивный брак

Завгородняя Анна Александровна
Фантастика:
фэнтези
6.71
рейтинг книги
Фиктивный брак

Господин следователь

Шалашов Евгений Васильевич
1. Господин следователь
Детективы:
исторические детективы
5.00
рейтинг книги
Господин следователь

Пистоль и шпага

Дроздов Анатолий Федорович
2. Штуцер и тесак
Фантастика:
альтернативная история
8.28
рейтинг книги
Пистоль и шпага

Как я строил магическую империю 3

Зубов Константин
3. Как я строил магическую империю
Фантастика:
попаданцы
постапокалипсис
аниме
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Как я строил магическую империю 3

Убивать чтобы жить 3

Бор Жорж
3. УЧЖ
Фантастика:
героическая фантастика
боевая фантастика
рпг
5.00
рейтинг книги
Убивать чтобы жить 3

Кир Булычев. Собрание сочинений в 18 томах. Т.3

Булычев Кир
Собрания сочинений
Фантастика:
научная фантастика
7.33
рейтинг книги
Кир Булычев. Собрание сочинений в 18 томах. Т.3

Корсар

Русич Антон
Вселенная EVE Online
Фантастика:
боевая фантастика
космическая фантастика
6.29
рейтинг книги
Корсар