Чтение онлайн

на главную - закладки

Жанры

Бунт на «Кайне»
Шрифт:

«Кайн» лег в дрейф недалеко от Окленда, и шлюпка медленно пошла к бетонному причалу, в который упиралась безлюдная улица. Квиг сидел на решетке кормового люка, положив ноги на ящик, перебирал пальцами невидимые шарики и искоса осматривал залив. Вилли с восхищением смотрел на Страшилу, Фрикадельку и Маккензи. Матросов нельзя было узнать. Умытые, причесанные, выбритые, припудренные, одетые в отутюженную белую форму, они были полной противоположностью тем угрюмым дикарям, которые когда-то встретили Вилли и доставили его на корабль. Причину такого чудесного превращения нетрудно было угадать: матросы хотели получить увольнение

на берег и боялись Квига. Неожиданно мотор заглох. После того как матросы несколько минут возились с ним, капитан раздраженно рявкнул:

— Если через тридцать секунд катер не тронется с места, кто-то об этом чертовски пожалеет.

Тотчас последовали судорожные взмахи рук, грохот и стук разводных ключей, злые ругательства. К счастью, на двадцать восьмой секунде мотор вновь заработал, и катер благополучно достиг берега.

— Отлично, — сказал Квиг, перепрыгивая через планширь на берег, — помогите вытащить ящик. Я чертовски опаздываю.

Двое из рабочей команды выпрыгнули на берег, а третий матрос вместе со Страшилой и Фрикаделькой, тяжело отдуваясь и кряхтя, перекинули один конец ящика через планширь. Двое на берегу подхватили его и начали тянуть на себя. Те, кто остался в катере, толкали ящик снизу. Но ящик не двигался.

— Ну в чем там дело? Почему застряли?

— Сэр, никак не идет, — задыхаясь от натуги, проговорил Страшила, и черные пряди волос упали ему прямо на глаза. — Слишком тяжелый.

— Встаньте на планширь и поднимите его. Мозгов, что ли, нет? — Оглянувшись, капитан вдруг увидел Маккензи. Тот стоял, держа конец каната в руках, и безучастно наблюдал за происходящим. — Что ты стоишь, как болван? Рот разинул! Помогай.

Маккензи отпустил канат и бросился помогать двум матросам, которым предстояло принять ящик на пристани. Это было роковой ошибкой. Держа канат. Маккензи выполнял совершенно необходимую функцию — не давал катеру удалиться от пристани. Но как только он выпустил из рук конец каната, катер, сначала незаметно, а потом все быстрее, начало относить от причала, полоска воды под ящиком наполовину свесившимся с планширя, становилась все шире и шире.

— О, черт! — испуганно ахнул Страшила, с трудом сохраняя равновесие и еле удерживая конец ящика. — Канат! Кто-нибудь, держите канат!

Маккензи отпустил ящик и ринулся назад, к канату. Матросы на пристани были в полном замешательстве. В тот же миг послышались крики, ругань, скрип и скрежет, но весь этот хаос звуков перекрыл визгливый вопль Квига:

— Ящик! Ящик!

Подняв фонтан брызг и окатив Квига с головы до ног, Страшила и злополучный ящик рухнули в воду. Удержавшийся на поверхности Страшила был похож на куль с бельем, плывущий в мутной воде. Пуская крупные пузыри и издав звук, похожий на стон, тяжелый, как кузнечная наковальня, ящик пошел ко дну. На какой-то миг вокруг воцарилась зловещая тишина. Стоя на краю причала, Квиг вглядывался в темную, коричневую воду. С него ручьями стекала вода.

— Так, — сказал он. — Тащите сюда дреки.

В течение получаса матросы ощупывали дно. Квиг выкурил полпачки сигарет. Затянувшись пару раз, он тут же швырял сигарету в воду. Страшила скрючился на берегу и громко стучал зубами.

— Сэр, — послышался тихий, неуверенный голос Фрикадельки.

— Что?

— Сэр, извините, но мне кажется, он увяз в иле. Даже если мы его обнаружим, нам его не вытянуть. Канат

не выдержит, а кошкой мы только расковыряем все дерево. Извините, сэр, но так мне кажется.

Квиг долго смотрел в воду, туда, где исчез ящик.

— Ладно. Я думаю, здесь ты прав. Чертовски нехорошо получилось.

Катер был уже на полпути от «Кайна», когда он снова заговорил.

— Вилли, кто был ответственным за эту операцию?

— Я… Кажется я, сэр.

— Мне тоже так кажется. Ну так как же вы объясните мне ее полный провал?

— Сэр, прошу извинить меня, но вы не говорили, что я отвечаю за разгрузку…

— Я не говорю вам, что нужно вытереть нос тогда, когда это нужно, мистер Кейт. Существуют такие вещи, которые офицер сам должен понимать. — И капитан, насупив брови, несколько секунд смотрел в пространство. — Я не в восторге от прокола, допущенного рабочей группой, руководителем которой были вы, Вилли, особенно если учесть, что этот прокол обойдется мне примерно в сто десять долларов.

— Сэр, в конце концов, ваш ящик упал совсем близко от берега. Я уверен, что полиция порта сможет поднять его, если вы…

— Вы в своем уме? — заорал Квиг. — А если они спросят меня, что в ящике, а? Иногда вы бываете не слишком умны, Вилли. Черт возьми! Один мой приятель здесь, в Окленде, мог бы забрать этот ящик и на своем судне доставить его мне домой… Да… — И, немного помолчав, добавил: — Нет, Вилли, вы все-таки подумайте над этим хорошенько и, как бы это вам сказать, постарайтесь понять, где вы допустили промах, и что вам теперь следует делать.

— Вы хотите, чтобы я представил письменный рапорт, сэр?

— Подумайте хорошенько, — с раздражением бросил Квиг.

На причале № 91 собралось уже человек семьдесят или восемьдесят, большинство из них женщины. Они махали платками и что-то выкрикивали тонкими, милыми голосами. Одетые в яркие пальто, они выглядели красочно и нарядно, напоминая гирлянды разноцветных флажков.

— Так, — сказал капитан Квиг, стоявший на левом крыле и с опаской поглядывавший на струи приливного течения. — Малый ход. Швартовы слева изготовить.

Вилли поспешил уйти на правый борт, чтобы не быть в поле зрения Квига, и начал внимательно рассматривать в бинокль женщин, собравшихся на причале. Стараясь отыскать в толпе знакомые лица, матросы сгрудились у лееров, что-то кричали и приветственно махали руками.

«Кайн», гребные винты которого бесполезно молотили на пять узлов, сносило вбок и он никак не мог приблизиться к причалу против течения.

— Так, — сказал Квиг, быстро перекатывая в руках стальные шарики. — Я вижу, наша швартовка будет делом нелегким. Прикажите швартовой команде изготовить линеметы. Средний вперед! Руль право на борт!

Двигаясь против мутной волны прилива, «Кайн» вспенил воду и развернулся в направлении к причалу. Над бухтой кружили и стремительно падали вниз серые чайки, пронзительно и насмешливо крича. Через несколько секунд «Кайн» стал параллельно причалу, но до него по-прежнему лежали метры и метры воды.

— Ладно, мы подтянемся! Стоп машины! Подать бросательные!

На носу и на корме раздались выстрелы линеметов. Толпа ликующе закричала, когда над водой взмыли две дуги бросательных концов. Носовой линь достиг причала, кормовой, не долетев, упал в воду. Течение продолжало относить тральщик от пирса.

Поделиться:
Популярные книги

Лучший из худший 3

Дашко Дмитрий
3. Лучший из худших
Фантастика:
городское фэнтези
попаданцы
аниме
6.00
рейтинг книги
Лучший из худший 3

Идеальный мир для Лекаря 14

Сапфир Олег
14. Лекарь
Фантастика:
юмористическое фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Идеальный мир для Лекаря 14

Неудержимый. Книга XII

Боярский Андрей
12. Неудержимый
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Неудержимый. Книга XII

Надуй щеки! Том 6

Вишневский Сергей Викторович
6. Чеболь за партой
Фантастика:
попаданцы
дорама
5.00
рейтинг книги
Надуй щеки! Том 6

Черный дембель. Часть 2

Федин Андрей Анатольевич
2. Черный дембель
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
4.25
рейтинг книги
Черный дембель. Часть 2

Истинная со скидкой для дракона

Жарова Анита
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
5.00
рейтинг книги
Истинная со скидкой для дракона

В погоне за женой, или Как укротить попаданку

Орлова Алёна
Фантастика:
фэнтези
6.62
рейтинг книги
В погоне за женой, или Как укротить попаданку

Ванька-ротный

Шумилин Александр Ильич
Фантастика:
альтернативная история
5.67
рейтинг книги
Ванька-ротный

Новик

Ланцов Михаил Алексеевич
2. Помещик
Фантастика:
альтернативная история
6.67
рейтинг книги
Новик

Адептус Астартес: Омнибус. Том I

Коллектив авторов
Warhammer 40000
Фантастика:
боевая фантастика
4.50
рейтинг книги
Адептус Астартес: Омнибус. Том I

Кодекс Крови. Книга ХI

Борзых М.
11. РОС: Кодекс Крови
Фантастика:
попаданцы
аниме
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Кодекс Крови. Книга ХI

Идеальный мир для Лекаря 26

Сапфир Олег
26. Лекарь
Фантастика:
аниме
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Идеальный мир для Лекаря 26

…спасай Россию! Десант в прошлое

Махров Алексей
1. Господин из завтра
Фантастика:
альтернативная история
8.96
рейтинг книги
…спасай Россию! Десант в прошлое

Убивать чтобы жить 3

Бор Жорж
3. УЧЖ
Фантастика:
героическая фантастика
боевая фантастика
рпг
5.00
рейтинг книги
Убивать чтобы жить 3