Чтение онлайн

на главную - закладки

Жанры

Бунтарка на мою голову
Шрифт:

Ну, Эмиана, скажи же “нет” и покончи с этим!

Дэйрок испытывающим взглядом смотрел на меня, а моё упрямство таяло, как воск от огня.

— Что будем делать дальше? — спросила, сдаваясь и уходя от ответа.

Дэйрок застыл, а потом чуть откинулся на спинку стула.

— Нужно съездить в тот дом, где я вас поймал с артефактом… Нужно проверить, что там.

Я кивнула.

— А потом?

Подошла Мари забирать пустые тарелки, прервав нас на полуслове. Она нагло бросила кокетливый взгляды на милорда и приторно улыбнулась.

— Ну всё, идёмте, — не выдержала я, поднимаясь с места.

Мы

покинули таверну. Я вздохнула глубоко, испытав самое настоящее облегчение. Мне совсем не нравилось поведение этих вертихвосток Грейси и Мари. Интересно, они со всеми посетителями мужского пола ведут себя так, или только с господином следователем? Впрочем, какая мне разница? Но в следующий раз заходить в таверну в компании рен Энварда я зареклась.

Подъехав к нужной улице, его светлость настоял на том, чтобы я осталась в карете, и мои возражения пресёк на корню.

— Если там кто-то остался, не нужно, чтобы вас видели, — объяснил он. — Преступники поймут, что вы преследуете их, и захотят окончательно убрать вас как свидетельницу. Хотя, думаю, они уже знают, что вы ищите мальчика.

С этими словами он оставил меня одну.

А у меня было время подумать и прийти в ужас от мысли, что, скорее всего, меня действительно могут убить как свидетельницу. А если Шени попадёт к магу, то… По спине пополз мороз. Я настороженно смотрела туда, где скрылся за обшарпанными домами милорд. Не знаю сколько просидела, но поняла, что ожидание затягивалось — уж не случилось ли что-то худое?! Даже пальцы заледенели от страха и переживания. Хотела уже идти следом, как из-за угла, наконец, показалась стройная фигура рен Энварда. Лицо мужчины было сосредоточенным и мрачным. Надо же как он разительно мог меняться: в таверне он был расслаблен и безмятежен, а тут сама собранность!

Милорд сел в карету, заставив меня потесниться на сиденье — ну и длинные же у него ноги!

— Никого, никаких следов, — коротко изложил.

Я разочарованно выдохнула.

— Что же теперь делать?

Дэйрок нахмурился.

— По-хорошему, я не вправе заниматься поиском пропавшего мальчишки. Я временно отстранен от королевской службы.

Я посмотрела в окно, солнце уже почти садилось за крыши высоких домов, уже вечер, нужно возвращаться домой и всё обдумать. И понять, что делать дальше.

— Отвезите меня в таверну, — попросила, понимая, что поиски снова зашли в тупик.

— Ну уж нет, — покачал головой милорд.

— Что это значит?

— Я же говорил, тебе нельзя в таверну, пока преступники не пойманы. Нужно подумать, — шумно выдохнул он.

А я так и застыла. Куда тогда мне идти? У меня никого нет в городе, все деньги я отдала за артефакт… за подделку. Перевела дыхание, но ком подкатил к горлу, а глаза защипало от слез.

— Ты поедешь ко мне, — заявил его светлость после недолгого молчания.

— К вам?!

— Ко мне. Так и быть, выделю тебе мягкую перину, раз моя тебе показалась жестковата.

Мои щёки мгновенно вспыхнули, когда я вспоминала о том нелепом случае в замке господина. Рен Энвард, вдоволь налюбовавшись моим смущением, издевательски усмехнулся, а затем повернулся к кучеру и твёрдо произнёс:

— В Ривен-Силл.

47

Карета

тронулась, заставляя нас на время погрузиться в собственные мысли. Теперь Грейси и Мари окончательно убедились в том, что я с милордом кручи всякие непристойности. Как там Грейси сказала — любовница? Когда узнают, что я не ночую у себя в комнате, эти подозрения только подтвердятся. Может, это неправильно — ехать в замок господина рен Энварда? Нужно было остаться, занять денег у Тавиды или управляющего и снять комнату в какой-нибудь гостевом доме. Сомнения изъедали, всё больше я порывалась потребовать остановить карету и вернуться в трактир. А если это всё же опасно — оставаться одной? Если со мной что-то случится, кто поможет Шени? Не о себе я должна думать, а о малыше, который сейчас в беде. Возможно, его морят голодом или, ещё хуже, избивают. Жуткие картины лезли в голову, заставляя меня ёжиться. Как бы я ни искала пути выхода, а без помощи Дэйрока рен Энварда мне не обойтись.

Мерное покачивание немного успокоило, и я почувствовала легкую усталость. Милорд о чём-то думал, но делиться своими мыслями не спешил. Проклятый пульсар, я же ни единого вопроса не могу задать! Приходиться ждать, пока милорд сам заговорит о Шени.

Я скользнула взглядом по его идеально очерченному профилю в свете ярко оранжевых закатных лучей. Нет, ну нельзя быть настолько восхитительным! Никогда не думала, что могу любоваться мужской красотой, но я раньше и не встречала такого, как рен Энвард. Сколько же он бессовестно украл женских сердец? Я моргнула, сбрасывая наваждение, и скользнула взглядом по его широким плечам, опустила взгляд на грудь, а потом на колено, на котором покоилась его рука.

— Что же с вами случилось? — не удержалась от вопроса. Видимо, травма беспокоило его сейчас.

Рен Энвард повернул голову, взглянул на меня как-то отрешенно, но когда понял вопрос, взгляд прояснился. Он посмотрел на свою руку и убрал её с колена.

— То же что и с вами — в меня попал пульсар, когда я ловил преступников. Пульсар повредил кости.

— И что же, это нельзя поправить?

Действует разрушительная магия… Можно разве только притупить боль снадобьями, — ответил он сухо.

— Вы серьёзно? — сглотнула, понимая, насколько травма опасна.

— Серьёзней некуда.

— Хотите сказать, магия останется навсегда?

— Возможно. Сила воздействия артефактов разная, мне, можно сказать, не повезло.

— Но ведь это же опасно! А что если магия пойдет дальше? Это ведь может случиться?

Его светлость прищурил глаза, вглядываясь в меня.

— Вы волнуетесь за меня?

Я сомкнула губы и приподняла подбородок.

— Я не настолько бессердечная, как вы думаете.

Энвард пожал плечом.

— Вспомнить, как вы меня обзывали…

— Это другое! — выпалила я.

— Если хотите проявить заботу, тогда я не откажусь от помощи — сделаете мне целебный компресс, который прописал лекарь.

Я раскрыла губы. Это что, шутка такая? Но на лице его светлости не было ни усмешки, ни издевки.

— По-моему, это справедливо. Я же вам помогаю, весь день ношусь по городу, хотя мне требуется покой, между прочим. Так что помогите и вы мне.

Ну уж нет, я на это не пойду — видеть голые мужские колени, ещё чего!

Поделиться:
Популярные книги

Секретарша генерального

Зайцева Мария
Любовные романы:
современные любовные романы
эро литература
короткие любовные романы
8.46
рейтинг книги
Секретарша генерального

Имперский Курьер. Том 3

Бо Вова
3. Запечатанный мир
Фантастика:
попаданцы
аниме
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Имперский Курьер. Том 3

Я – Стрела. Трилогия

Суббота Светлана
Я - Стрела
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
эро литература
6.82
рейтинг книги
Я – Стрела. Трилогия

Не грози Дубровскому! Том II

Панарин Антон
2. РОС: Не грози Дубровскому!
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Не грози Дубровскому! Том II

Имперский Курьер

Бо Вова
1. Запечатанный мир
Фантастика:
попаданцы
аниме
фэнтези
фантастика: прочее
5.00
рейтинг книги
Имперский Курьер

(Не) Замена

Лав Натали
3. Холодовы
Любовные романы:
современные любовные романы
эро литература
5.00
рейтинг книги
(Не) Замена

Невеста на откуп

Белецкая Наталья
2. Невеста на откуп
Фантастика:
фэнтези
5.83
рейтинг книги
Невеста на откуп

Новый Рал 5

Северный Лис
5. Рал!
Фантастика:
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Новый Рал 5

Офицер-разведки

Поселягин Владимир Геннадьевич
2. Красноармеец
Фантастика:
боевая фантастика
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Офицер-разведки

Новый Рал 8

Северный Лис
8. Рал!
Фантастика:
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Новый Рал 8

Идеальный мир для Лекаря 14

Сапфир Олег
14. Лекарь
Фантастика:
юмористическое фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Идеальный мир для Лекаря 14

Бывшие. Война в академии магии

Берг Александра
2. Измены
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
7.00
рейтинг книги
Бывшие. Война в академии магии

Бандит 2

Щепетнов Евгений Владимирович
2. Петр Синельников
Фантастика:
боевая фантастика
5.73
рейтинг книги
Бандит 2

Попаданка в академии драконов 4

Свадьбина Любовь
4. Попаданка в академии драконов
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
7.47
рейтинг книги
Попаданка в академии драконов 4