Буря над Колдуном. Испытание в Иноземье. Добыча Предтечи
Шрифт:
Торвальд покачал головой, мрачно рассматривая поверхность камня. Надежда в его глазах сменилась усталостью.
— Но зачем–то же мы пришли сюда, — ответил офицер, хотя в голосе его уже не чувствовалось прежней убеждённости.
— Если мы уйдём отсюда, то окажемся ни с чем, — Шэнн махнул рукой вокруг, словно ожидая, что из тумана кто–то появится.
— Вниз мы тоже не можем идти, — он ковырнул ботинком песок. — Может быть, попробовать подняться наверх?
Шэнн пригнулся, прошёл под диском, вплотную к поверхности камня, провёл по ней пальцами. И его осязанию открылось то, что было скрыто от глаз.
Затаив дыхание, боясь, что его неожиданная догадка всё–таки может оказаться ошибкой, Шэнн провёл рукой вертикально вверх и нащупал вторую выемку. Первая располагалась на уровне его груди, вторая — дюймах в восемнадцати выше. Он подпрыгнул, вытянув руку вверх, царапнул пальцами по поверхности, ободрал ноготь, но то, что искал, нашёл. Там была третья выемка, достаточно глубокая, чтобы послужить хорошей опорой для ног, а над ней четвёртая…
— Тут что–то вроде лестницы, — и не дожидаясь ответа Торвальда, Шэнн полез вверх. Одинаковые, ровные выемки явно искусственного происхождения наверняка вырубили здесь не случайно, это была лестница — лестница на самый верх. Что они найдут там, Шэнн даже не мог себе представить.
Диск не поднимался за ними. Шэнн быстро миновал границу освещенной зоны и вновь оказался в сумраке. Но это не мешало ему нащупывать ступени, расположенные идеально ровно. Здоровый человек мог взобраться по ним безо всякого труда. Шэнн достиг вершины, оглянулся, и ухватился за края покрепче.
Их не ждала плоская платформа, как он втайне ожидал. Поверхность, по которой юноша только что буквально взлетел вверх, оказалась внешней стенкой колодца или шахты. Шэнн заглянул вниз, но свет тумана не доставал дальше, чем на фут от края, а ниже начиналась чёрная пустота.
Шэнн поборол приступ головокружения. Здесь запросто можно потерять контроль и свалиться вниз, в эту, может быть, бездонную пропасть. Но зачем здесь этот колодец? Ловушка — заманить пленника тумана лёгким подъёмом, а потом сила тяжести сама утащит его вниз? Совершенно бессмысленное сооружение. Нет, наверняка бессмысленное только для него, поправился Шэнн. Здешние жители должны считать иначе. Эта штука поставлена здесь не просто так, а иначе зачем бы её стали строить?
— Что там? — нетерпеливо прохрипел Торвальд.
— Это колодец, — ответил через плечо Шэнн. — Опускается, кажется, до самого центра планеты.
— А на внутренней стороне тоже лестница?
Шэнн обругал себя, Конечно, такое очевидное предположение! Он ухватился за край левой рукой и согнулся, ощупывая правой внутреннюю стену. Точно, там тоже нашлась ступенька, совершенно такая же, как и снаружи. Но перебраться через край и начать спуск во тьму колодца оказалось для Шэнна самым трудным делом с того дня, как на их лагерь напали Троги. Воображение юноши населяло тёмную глубину такими чудовищами, по сравнению с которыми все ужасы зелёного тумана казались детскими игрушками. Но всё–таки он спустил ноги в колодец, нащупал ногой ступеньки и начал спуск.
Единственное утешение доставляла такая же ровная и прямая лестница. Хотя даже это не придавало особой уверенности — Шэнна постоянно точил червячок страха: вот сейчас следующей ступеньки под
Чувство бодрости, не покидавшее юношу во время блужданий в тумане, быстро исчезло, теперь его плечи словно налились свинцом, руки заныли. Пятнышко тусклого света вверху становилось всё меньше и меньше, время от времени скрываясь совсем за спускавшимся следом Торвальдом.
Интересно, глубоко ли они залезли? Почему–то эта мысль показалась Шэнну забавной, и он чуть не рассмеялся. Они наверняка уже спустились ниже уровня земли вокруг колодца. По конца этому спуску пока не было видно.
Теперь к ним не долетало ни лучика света. Шэнн словно ослеп. Но у слепых возникает шестое чувство, которым они улавливают невидимые препятствия. И Шэнн в полной темноте тоже почувствовал, что пространство вокруг него изменилось. Стена перед ним была всё такой же, но он чувствовал, что за его спиной противоположной стены колодца больше нет. Каким–то образом он знал, что находится в огромном пространстве, может быть, в ещё одной пещере, но на этот раз совершенно тёмной.
Теперь Шэнн полагался только на свои уши. И вскоре услышал звук, слабый, очень слабый звук, тихий шёпот, искажённый эхом. Вода! Но не ритмичные удары волн, а журчание потока. У них под ногами вода!
К неожиданно подступившей усталости теперь добавились голод и жажда. Шэнн хотел добраться до этой воды, он представлял себе эту воду, отгоняя прочь вероятность того, что она будет морской, непригодной для питья.
Срез колодца остался далеко вверху, приходилось напрягать глаза, чтобы разглядеть его. Стало прохладно. Его окружил холодный и влажный воздух, влага оседала на ступеньках, и Шэнн испугался, что соскользнёт. Шум воды становился громче, громче, пока журчание не показалось совсем близким. Ботинок всё–таки соскользнул со ступеньки, Шэнн попытался удержаться на онемевших руках. Сорвалась и вторая нога, и он повис на руках, тщетно пытаясь найти опору ногами.
А затем руки разжались и, падая вниз, юноша закричал. Вода сомкнулась над Шэнном, и ледяные объятия на мгновение парализовали его. Юноша забарахтался, сражаясь с течением, чтобы выплыть на поверхность, чтобы глотнуть драгоценного воздуха.
Течение оказалось очень быстрым. Шэнн вспомнил подземный поток, принесший его в ту подземную пещеру со странным городом на песчаном острове. И хотя здесь не было светящихся на потолке туннеля кристаллов, у юноши возникла слабая надежда, что это тот самый поток, что сейчас появятся и яркие кристаллы, и что он в конце концов вернётся в исходную точку этого бессмысленного путешествия.
Поток сам нёс Шэнна, ему только оставалось держаться на воде. Услышав за спиной плеск, он окликнул:
— Торвальд!
— Лэнти! — тут же донёсся ответный крик, и плеск стал громче; пловец догонял его.
Шэнн нырнул и набрал в рот воды. Вода всё–таки оказалась солёной, но не очень, и немного утолила его жажду.
На стенах тоннеля так и не показывались светящиеся кристаллы, и надежда Шэнна, что они вернутся в пещеру с островом, растаяла. Течение стало ещё быстрее, и теперь ему приходилось прилагать немалые усилия, чтобы удержать голову над водой. Усталое тело с трудом повиновалось ему.