Буря в песках (Аромат розы)
Шрифт:
Некоторое время Дэвисы стояли у своего нового дома, глядя на небольшое здание, где только что скрылись отец и дочь. Вдруг они услышали жалобный плач красивой малышки. Отец бил ее ремнем, кричал, чтобы она никогда впредь не смела заговаривать с незнакомыми людьми и не выходила из дома одна.
Чувствуя себя виноватым за чрезвычайно суровое наказание девочки, Берт Дэвис взглянул на Перл и твердо сказал:
— Я пойду поговорю с ним.
— И я с тобой, — ответила взволнованная Перл. Супружеская чета пересекла улицу Смоковниц и громко постучала во входную дверь дома Уэбстеров.
Вежливо улыбаясь, Джереми Уэбстер
— Я счастлив познакомиться с вами, — прохладно обратился Джереми Уэбстер к изумленной паре. Он, казалось, был абсолютно глух к жалобным звукам, раздающимся в знойном неподвижном воздухе. — Моя дочь постоянно выводит меня из себя. Я религиозный человек и стараюсь вести себя как библейский Иов, но это нелегко. Анжи должна повиноваться мне, и я уверен, что вы с этим согласны. Я не позволяю и никогда не позволю впредь моей дочери посещать соседей. Это твердое правило она должна усвоить на всю жизнь, и если вы хотите помочь мне, вы не будете приглашать ее в свой дом.
— Но зачем вы… — начал было покрасневший от гнева Берт Дэвис, но рука жены предупреждающе обхватила его руку со вздувшимися мускулами, успокаивая его.
— Мы понимаем, мистер Уэбстер, — кивнув, сказала Перл Дэвис. — Это наша вина, что все так случилось. Мы увидели вашу хорошенькую малышку и позвали ее. Пожалуйста, не наказывайте ее снова. Это больше не повторится. А теперь мы должны идти. — Схватив мужа за руку, она пошла к двери, увлекая его за собой.
Перл и Берт Дэвис сдержали данное ими слово. Перл интуитивно почувствовала, что Джереми Уэбстер — человек с очень тяжелым характером, и они не в состоянии его изменить, о чем она и сказала мужу.
— Единственное, что мы можем сделать, Берт, — Перл печально взглянула на мужа, — так это никогда не показывать девочке, что мы ее видим. Ты понимаешь?
— То есть ты имеешь в виду, что если мы хотя бы поздороваемся с ней через улицу, это может побудить ее прийти в наш дом, и за этим последует суровое наказание?
Перл тяжело вздохнула:
— Именно так. Нам никогда больше не испытать радости от общения с нашей маленькой соседкой, так же, как, похоже, и с нашим собственным ребенком.
— Ничего, любовь моя, — Берт Дэвис привлек ее к себе за мягкие плечи.
Таким образом, в свои восемнадцать лет Анжи так никогда и не была в гостях у Дэвисов. И она даже не догадывалась, как сильно любит ее эта чета. Из-за занавешенных окон добрые супруги, страстно желая в душе приголубить ребенка, наблюдали, как хорошенькая Анжи превращалась с годами из ребенка в красивую девушку. Из-за этих же кружевных занавесок полными слез глазами Перл наблюдала сейчас, как Анжи поднимается по ступенькам и забирается в коляску при помощи Берта. Когда же она увидела, что маленький экипаж заворачивает за угол и исчезает из виду, добрая женщина расплакалась, словно Анжи была ее собственным ребенком. Перл Дэвис понимала, что она уже больше никогда не увидит эту чудесную девушку.
Подавленное настроение Анжи сменилось возбуждением, когда они подъехали к набережной. Никогда раньше Анжи Уэбстер не видела Миссисипи, хотя всю жизнь прожила так близко от нее, что часто слышала доносящиеся издалека гудки судов, бороздящих ее воды. Ее глаза светились радостью, когда она пыталась рассмотреть все, что
Вздрогнув, Анжи услышала, как отец резко одернул ее:
— Девочка, я думал, ты достаточно хорошо воспитана, чтобы не глазеть на полуголых мужчин! Мне стыдно за тебя, Анжи Уэбстер.
— Я… Прости меня, папа. — Она поворачивала голову в разные стороны, слишком возбужденная, чтобы слова отца задели ее. Берт Дэвис помог ей выйти из коляски и проводил Анжи и ее строгого отца по деревянной пристани к пароходу.
Шагая между двумя мужчинами, Анжи прикрыла рот рукой, чтобы подавить счастливый смех. На танцевальной площадке примерно в десяти ярдах впереди выступало трио артистов: среди них выделялся улыбающийся чернокожий мальчонка лет десяти. Он вызывал восхищение толпы и кивал головой в знак одобрения, когда прохожие кидали к его танцующим ногам мелкие монеты.
Пристань очаровала Анжи. Куда бы она ни посмотрела, все вокруг было ново и прекрасно. Продавцы тут и там торговали с ручных тележек сладко пахнущими свежими цветами, креветками и мороженым.
Зеленые глаза Анжи разгорелись, когда она приблизилась к пассажирскому пароходу, на борт которого они должны были взойти. Скользя вверх по длинным сходням, весело смеялись две красиво одетые молодые пары. Девушки держали над головой яркие зонтики, чтобы предохранить свою молочно-белую кожу от солнечных лучей. Их дорогие, из прекрасного шелка пастельных тонов платья были сшиты по последнему слову моды и подчеркивали стройные фигуры. А маленькие обтянутые перчатками ручки покоились на крепких руках красивых спутников в элегантных жакетах и узких брюках.
— Ну, я прощаюсь, — сказал Берт Дэвис, остановившись у трапа.
— Спасибо, что подвезли нас. — Джереми Уэбстер пожал Берту руку.
— Да, мистер Дэвис. Поверьте, мы очень ценим вашу помощь. — Анжи одарила его ослепительной улыбкой, и Берт почувствовал, как что-то сжалось в его мощной груди. Желая в душе поцеловать это милое личико и прижать его к себе хотя бы на мгновение, Берт лишь сдержанно пожал ей руку:
— До свидания, Анжи, и будьте счастливы.
Улыбаясь человеку, который за все эти годы едва перемолвился с ней словечком, Анжи сжала его большую руку и вдруг осознала, что ей будет недоставать его. Она привыкла видеть, как он подходит к своему домику через улицу ровно в пополудни. И она будет скучать по его коренастой жене Перл, которая каждый вечер ровно в выходит на террасу в ожидании возвращения мужа.
Когда Анжи ступила на палубу, она по-прежнему поддерживала под руку отца. Душа ее ликовала. У нее возникло ощущение, что это морское путешествие через залив будет прекрасным. Палуба была переполнена путешественниками всех возрастов, и из-под ресниц Анжи украдкой бросала взгляды на шумных симпатичных молодых мужчин. Один хрупкий юноша даже и не пытался скрыть своего восхищения, увидев Анжи. Даже в своем поношенном и поблекшем платье она выглядела прекрасно: ее цветущая красота заставляла многих оборачиваться. Сердце, которое еще несколько минут назад сжималось от тревог за будущее, сейчас радостно забилось в груди в предвкушении необычного приключения.