Бюро-13
Шрифт:
– Ни малейшего! – Джесс не отрывала взгляда от дороги.
– А на шоссе?
– Тоже почти никакого.
– Тогда оставайся на шоссе.
– Благодарю, граф Калиостро! – процедила она сквозь стиснутые зубы, лавируя между машинами.
Мигали цифры на спидометре, все быстрее проносились мимо нас машины… И только сейчас до меня дошло, что кругом-то нас – обычная жизнь, мирные обыватели. Вот дьявольщина!
– Нам бы "боевую комнатку"! – Отца Донахью явно одолевали те же мысли. – Эд, может быть, применим масляную пленку… или гвозди?
Пришлось наложить вето и на то, и на другое:
– Нельзя, слишком велика опасность: представляешь кучу-малу
– На станции же оставили, – напомнила Минди.
– Черт побери!
Взявшись одной рукой за жезл, как игрок в бильярд берется за кий. Тина направила его в окно и слегка подтолкнула локтем. Тут же едущая бок о бок с нами машина "заковыляла", стала замедлять ход… и вот двигатель совсем заглох. Автомобиль, который следовал за ней, попытался развернуться и тоже встал: чародейка достала и его.
– Отличная работа! – похвалил ее Хорта, аккуратным тройным "выстрелом" выводя из строя "субару", "вольво" и "пинто".
Сосредоточившись, его ученица сощурила один глаз и что-то пробурчала. Еще движение локтем – и застыл на месте пикап с монахинями. Когда мы оставили сбитых с толку сестер далеко позади, отец Донахью галантно приподнял воображаемую шляпу. Так маги и глушили моторы, пока позади нас не выстроился целый ряд неподвижных автомобилей, фургонов, грузовиков… Он удлинялся с каждой секундой, теряясь уже где-то вдали от нас. Иные хитрецы пытались свернуть на обочину, кое-кто удирал по поросшему травой полю, но и там их ждала Великая Остановка: шум… сотрясение… визг… кашель… лязганье!
Потом барьер из автомобилей затрясся, ветровые стекла пошли трещинами – это прорвалась сквозь него мчащаяся в боевом порядке волна мотоциклов. Тяжело шмякнувшись об асфальт, они сохранили все же равновесие – и тут же запустили моторы на полную мощность. Расстояние между нами сокращалось с пугающей быстротой… Тина и Рауль попытались проделать свой трюк с этими волосатиками – безуспешно. Другого я и не ожидал: неужто "Свист" не защитил свои мотоциклы от такой простой уловки…
Те, кто связали себя с этим "Свистом крестолунного стилета", – безумцы, это да, но не тупицы, к сожалению, нет. Будь они таковыми, нам пришлось бы полегче. Между тем наш шестнадцатицилиндровый двигатель едва заметно стал затихать, снижая мощность.
– Джесс, какого черта ты медлишь? – осведомился я.
Крепко сжимая руль обеими руками, моя жена вздернула подбородок – такая у нее реакция на мою… невежливость.
– Мы слишком близко подъехали к передним машинам. Придется использовать еще одну "боевую комнатку".
Час от часу не легче! Я стиснул зубы, чтобы не выругаться.
– Джордж!
Его стул крутанулся.
– Да, Эд?
– Нужно выиграть время.
Он пожал плечами:
– Ладно. – Повернулся к стрелковому пульту, передвинул несколько рычажков и отвел основной рычаг на самую дальнюю позицию. – На старт, Джесс! – Ренолт напряженно всматривался в заднее окно. – Готово, двигай!
Натруженные шины взвизгнули и задымились – Джесс вывела фургон на стратегическую полосу в центре шоссе и замедлила ход. Преследующая нас группа мотоциклов приблизилась на расстояние выстрела. Так… Тяжелый РВ завилял хвостом, из задних крыльев выдвинулись спрятанные в них пулеметы, и огромные, облитые медью пули посыпались в сторону врагов… Еще… еще… Джордж поливал моторизованных чудищ сотнями, тысячами пуль… Казалось, этот ливень пуль никогда не кончится… Ветровые стекла разбились, несколько лихих наездников
Вот и истощились наши запасы – ружья замолчали. Потрепали-то мы их изрядно, но боевой порядок они сохранили и продолжали нас преследовать. Правда, теперь в относительной безопасности машины – те, что за нами и впереди.
– Ну, хватит! Пора показать им мать Кузьмы! – Минди, сидевшая у контрольного пульта, схватила ручку управления и нажала на красную кнопку.
Опустилась задняя крышка огромного ящика на корпусе фургона, и оттуда показались две ориентированные на тепло амстердамские ракеты. Застигнутые врасплох, оборотни не успели отреагировать на такой ход. Нацелившись на раскаленные докрасна моторы, "амстердамки" опустились, выровнялись и ринулись вперед… Спустя мгновения несколько оглушительных взрывов уничтожили добрую толику человекообразных псов – во все стороны разлетелись покрытые шерстью куски их тел… Наши пулеметы не заряжены серебром – что ж, зато ракеты сделали свое дело!
Стараясь восстановить порядок в своих рядах, уцелевшие мотоциклисты обстреляли тыл РВ из автоматических пистолетов. Минди послала еще три огненные птички, – покинув свое гнездо, они завершили разрушительную работу на шоссе. Тут же разорвались за нами пущенные явно на скорую руку, ненацеленные ракеты – гейзером взвилось пламя, куски бетона полетели в небо… Далеко впереди удирающие машины все это только слышали… Им-то хорошо!
Еще несколько выстрелов – и противник нам ответил: они угодили прямо в грузовой отсек с ракетами, что на крыше фургона. Летучий груз запасных ракет взорвался – громовой удар над нашими головами… Грузовой отсек разлетелся на миллионы осколков, крошечные частицы вместе с пламенем пробили броню в потолке и проникли внутрь. Встроенные в стены и в спинки сидений автоматические огнетушители выпустили пену – и огненный ковер мгновенно сник. Задыхаясь и кашляя от ядовитого дыма, я все же ухитрился катапультировать остатки ракет – они с грохотом врезались в шоссе. Повсюду дзинькала горячая шрапнель… И среди этого кромешного ада нахально колесили лохматые мотоциклисты… Отцу Донахью, видимо, надоело все это представление. Он взял что-то у Джорджа и кинул это что-то за окно с криком:
– Отыщи их, мой мальчик!
Амиго! Пробуравив воздух, крошечный ящер ударился об асфальт и рикошетом отлетел прямо в искромсанный взрывом ракетный отсек. Добрая половина волосатиков, издавая победные вопли, успела уже покинуть поле боя, когда из ревущего пламени возникла гигантская рептилия – малютка дракон принял свое истинное обличье. "Прекрасное дитя" распростерло радужные крылья, отряхиваясь от горячей металлической пыли, и с боевым кличем, вытянув страшные кривые когти, устремилось прямо к триумфаторам. Молниеносно настигнув их, Амиго вырвал шестерых молодцов из седел и кинул в свою разинутую пасть…
Охваченные ужасом, уцелевшие оборотни бросились врассыпную, подальше от смертоносных когтей нашего дракоши, – храбрецы улепетывали от разъяренного ящера со скоростью не меньше сто пятьдесят миль в час. Сделав легонький огненный выдох, Амиго в своем ребяческом гневе пустил им вдогонку сноп пламени, способного сжигать камни… Неплохая охота, ничего не скажешь!
Вентиляторы героически сражались за очистку воздуха. Оборотни где-то вдали перегруппировались и послали вслед нам парочку ракет, разорвавшихся впереди РВ. Корпус заволокло отвратительным дымом, и мы поплыли в этом отравляющем тумане…
Вкус ледяного поцелуя
2. Ольга Рязанцева
Детективы:
криминальные детективы
рейтинг книги
Барон устанавливает правила
6. Закон сильного
Старинная литература:
прочая старинная литература
рейтинг книги
Корпорация «Исполнение желаний»
2. Город
Приключения:
прочие приключения
рейтинг книги
Имперский Курьер
1. Запечатанный мир
Фантастика:
попаданцы
аниме
фэнтези
фантастика: прочее
рейтинг книги
Гридень 2. Поиск пути
2. Гридень
Детективы:
исторические детективы
рейтинг книги
Энциклопедия лекарственных растений. Том 1.
Научно-образовательная:
медицина
рейтинг книги
