Бывшие. Охота на ведьму
Шрифт:
– Я просто не могла пропустить спасательную операцию, – оправдывается Асмира.
Дурдом какой-то! Но хотя бы в голове нарисовывается хоть какая-то картинка. Ладно, пусть так. Теперь нужно как-то всем отсюда освободиться. Только с этим, судя по всему, будет загвоздка.
– А что случилось наверху?
– Нас поймали, обыскали и сбросили к тебе в гости, – довольно заявляет Даррел.
– Ты так рад, потому что у тебя есть план? – спрашиваю с надеждой.
– Я так рад, потому что наконец-то нашёл
Так. Думаю, что вопросы о внешнем виде мы отнесём на другой раз. Плана нет, мы все заперты в бункере, а Рой вообще без сознания лежит. И что мы будем теперь делать? Как спасаться?
– Группы поддержки от управления, как я полагаю, ждать не стоит?
– Именно так, – подтверждает Даррел.
Наблюдаю, как Асмира наклоняется над Бригом и пытается привести его в чувства. Опасный предмет она забирает из его рук и прячет в своей куртке. Поглаживает Роя по щекам.
– А где моя сумка? – вдруг вспоминаю я. – Там был один ценный предмет…
– Нож из кабинета министра Гиллахана? – вскидывает брови бывший.
– Да! Ты уже в курсе?
– Мы с Роем расшифровали всё, и нашли много чего интересного…
А вот это уже очень важно! Я подаюсь вперёд, но дверь в бункер вдруг резко открывается. На пороге стоит Оливер Борн.
Его взгляд касается меня. А руки Даррела на мне становятся будто стальными.
Глава 30. Трофей
– Какая замечательная компания собралась у меня в гостях, – сощуривает глаза Оливер и входит внутрь.
Следом за ним в помещение проникают сразу шесть наёмников. Взгляды у всех тяжёлые, суровые. Среди них не встречаю ни одного знакомого лица. Кажется, ни один из этих охранников Борна не летел с нами на драконе.
Хм, сколько же тут вообще ребят, готовых выполнять приказы избалованного внебрачного сына министра Гиллахана?
Даррел аккуратно задвигает меня себе за спину и делает шаг к моей сестре.
Она так и не успела подняться с места, застыв возле распластавшегося по полу Брига.
– Развлекаетесь тут, да? – дружелюбно произносит Оливер.
Мы молча взираем на него. Не представляю, что решил Борн, когда зашёл сюда и увидел лежащего на полу Роя. Ну… явно ведь понятно, что он не просто так там прохлаждается. Только бы не решил, что мы побег пытались устроить…
– Мистер Вайс, вы меня сильно разочаровали, – качает головой Борн, видимо, решив перейти к сути дела, раз мы не поддержали с ним беседу на отвлечённые темы.
– Любопытно узнать, чем же, – мрачно отзывается Даррел.
– Тем, что успели снять копию и посмотреть те записи, которые не предназначались для третьих лиц.
О! Это ведь про тот самый нож! Я прислушиваюсь к разговору. Стараюсь не упустить ни единой детали.
– Где чёртова копия, мистер Вайс?
– Думаю, вы прекрасно понимаете, что этого я вам сказать никак не могу.
– Судя по тому, что вы сюда заявились в такой нелепой компании, то полагаю, что информация не достигла нужных ушей. Значит, никто пока не в курсе, что происходит в Эллисон-брейк.
И тут я понимаю. Чёрт! Борн ведь прав. Даррел не успел или не захотел делиться находкой со своим начальником. Ну почему же? Это ведь упростило бы задачу. Сейчас бы тут были люди из управления и нас не держали бы в заложниках!
– В таком случае, думаю, что мне нечего бояться, – довольно произносит Оливер.
– И какие же у вас на нас планы, мистер Борн? – подаёт голос Даррел.
– Заберу свою девушку, а вас оставлю гнить здесь. Умрёте с голоду через какое-то время, вот будет умора, – усмехается сынок министра.
Девушку? Это он про меня, что ли? Я вцепляюсь в плечо бывшего и пытаюсь не высовываться. Глупости какие! С чего он решил, что я пойду куда-то с ним?!
– Если вы про мою жену, то забудьте, – тут же откликается Даррел.
– Мистер Вайс, насколько мне известно, Ариана носит другую фамилию, кольца давно нет на пальце, а в паспорте стоит штамп о разводе.
– Это ненадолго, – обещает бывший.
Помимо воли сердце радостно сжимается. Ох, неужели… Понимаю, что у нас произошли некоторые изменения в отношениях, но он уже собрался снова из меня сделать миссис Вайс?
Не то, чтобы я была против… Но мы ведь толком даже не поговорили!
Зато чуть не занялись любовью пару минут назад в чужой ванной комнате...
Ариана, ты точно сошла с ума!
– Пожалуй, спрошу у самой мисс Эрдман. Ариана, будь добра, покажи своё милое личико, – зовёт меня Оливер.
Эх, я бы очень не хотела вылазить наружу, но если он хочет услышать моё категоричное «нет», то предоставлю ему такое удовольствие. Мне не сложно.
Я выглядываю из-за плеча Даррела и смотрю на Борна.
– Ну же, не бойся меня, моя дорогая. Помнишь, что мы не договорили? Наше жаркое свидание так некстати прервали. Идём?
Краем глаза замечаю, как у Даррела темнеют глаза. Он сжимает кулаки, но вопреки ожиданиям он не пускает в ход магию. Представляю, как много усилий ему приходится приложить, чтобы не напасть сейчас на самоуверенного Борна.
– Магия в этом комнате не действует, мистер Вайс. Можете не тратить ваши силы, – откровенно смеётся над инквизитором Оливер.
Забираю свои слова назад. Я думала, что бывший муж держится, а у него, оказывается, просто ничего не получилось. Надо же, я и не заметила, что бункер ограждён от использования магии.