Бывший любовник
Шрифт:
– Без проблем.
– Мы пошли.
Когда пикантная парочка скрылась за дверью, Алиса не знала, плакать ей или смеяться. Ладно, она поверит Джейку и не будет паниковать раньше времени. Лучше спокойно заняться делами, раз уж у нее появилось время.
Главное – не думать об угрозах. Алисе очень хотелось позвонить Максу Уильямсу или даже съездить к нему, чтобы выяснить, не он ли организовал нападение, но Алиса устояла перед искушением. Все равно они увидятся сегодня вечером, тогда все и выяснится.
Джейк
– Интересно, кто придумал Бал вампиров? – спросила Алиса.
– Не знаю. Он бывает каждый год. Поздней весной, после Марди Гра.
Джейк осмотрел зал. Он не видел столько кровавых клыков с прошлого года, когда во всех магазинах города истощились запасы накладных клыков и фальшивой крови.
– Попробуй, – посоветовал Джейк Алисе, показывая на поднос со спагетти. – Думаю, там столько чеснока, что можно отогнать всех вампиров мира.
Официант остановился около них, и Джейк с Алисой взяли по порции спагетти.
– Да, – сказал Джейк, попробовав, – я прав, теперь нам нечего бояться вампиров. Алиса рассмеялась и поправила висящий у нее на груди массивный крест – из коллекции античных крестов с драгоценными камнями, которую она собирала.
– От остальных нас защитит крест, – сказала Алиса.
Их костюмы отлично подходили друг к другу: Джейк оделся священником, Алиса – монашкой. Они бродили по огромному бальному залу с задрапированными черной материей стенами. На черном зловеще поблескивали черепа, скрещенные кости и сатанинские символы.
Пальмы в вазонах и поставленные на попа гробы разделяли зал на зоны. В одном из углов разместился бар, окруженный горгульями на колоннах. Неподалеку шеф-повар готовил суши под гигантским деревянным крестом с выжженной на нем надписью «Покойся с миром».
В дальнем конце зала была отгорожена обеденная зона. Там стояли столы, накрытые черными шелковыми скатертями, на которых яркими пятнами горели кровавые салфетки. Каждый стол украшал маленький гроб из красных розочек. В гробу покоился череп, на лбу которого был написан номер – красным, естественно!
С точки зрения Джейка, все это было пустой тратой денег, даже не пустой, а нездоровой, что ли.
– Привет, Джейк.
Он ни за что не узнал бы Троя в этом вампирском одеянии, но голос он не мог не узнать, голос человека, которому он доверял столько лет и который так легко предал его. Настроение у Джейка испортилось.
– Наши столы вон там, – показал Трой.
Джейк совсем забыл, что пригласил Шевалье. Он постарался разговаривать так, словно ничего не произошло.
– Трой, это Алиса Росси. Она…
– Глава «Росси дизайн», я знаю.
Вот так сюрприз. Джейк не ожидал от Троя такой галантности.
– Правда? – удивилась Алиса.
– Конечно. Вы делаете бусы. И приобрели известность сначала в Италии, а потом и на мировом рынке.
Джейк не прислушивался к их разговору. Его мучила неприятная мысль: Трои знает всю подноготную «ТриТех». Джейк доверял ему абсолютно. Если Шевалье захочет их разорить – у него есть для этого все возможности. Кто владеет информацией, тот владеет миром. Старая истина, но от этого не перестающая быть верной. Как, черт побери, он допустил это?
– Я собираюсь поэкспериментировать с бисером…
На этом месте Джейк резко прервал Алису. Он сказал Трою, что они увидятся позже, и оттащил ее в сторону, за пальмы.
– Что на тебя нашло? – удивилась Алиса. – Ты вел себя очень грубо.
– Извини.
Причина была проста: Джейк заметил, что в их направлении движется семейство Лекруа. Все они были в масках, но Феб, в отличие от других женщин, не надела парик с длинными иссиня-черными волосами, поэтому ее было нетрудно узнать. А седеющий пожилой вампир – это, конечно, Гордон.
– Посмотри туда. Это Гордон с Хетти и Феб. Интересно, где же Клай?
Алиса спряталась за пальму и замерла.
– Хочешь поговорить со своим отцом? – спросил Джейк.
– Только не тогда, когда рядом Хетти и Феб. Если ты помнишь, когда я в прошлый раз пришла поговорить с Феб, Равель обвинила меня в покушении на жизнь сестры.
– И ты ее не убила? – изумился Джейк и сокрушенно добавил: – Вся жизнь состоит из упущенных возможностей.
Джейк наблюдал за Лекруа из-за широких листьев пальмы.
– Феб и Хетти остановились поболтать с парочкой жирных вампиров. Довольно неприятное зрелище. – Джейк хмыкнул, но Алиса не улыбнулась в ответ на его шутку. – Похоже, Гордон направляется к бару в одиночестве. Мы могли бы его перехватить.
Джейк вышел из-за пальмы, протягивая руку и улыбаясь:
– Привет, Гордон. Как дела?
– Отлично. А…
– Я Джейк Уильямс. – Он немного подтолкнул Алису вперед. – Вы знакомы с Алисой Росси?
– Конечно, я знаком с Алисой Росси, – проворчал Гордон.
– Здравствуй, отец.
Сквозь прорези в маске было заметно, что глаза Гордона чуть-чуть сузились.
– Удачный костюм, Алиса.
Они стояли друг против друга, не зная, что сказать. Джейк заметил, что на них смотрит Феб и, судя по ее задранному подбородку, она узнала Алису.
Наконец Алиса сказала:
– Приятно было снова увидеться…
И они с Джейком отошли.
– Как ты думаешь, он понял, что я знаю? – прошептала Алиса.
– Понял.
Она гордо выпрямилась.