Царь с востока
Шрифт:
– Погоди, Кутокерэ!
– заговорил ангарец, выставив вперёд ладони.
– Нам только это и нужно - чтобы вы никому не подчинялись! Не нам, и, тем более... этим, сисам! Нумару, скажи ему!
– Пошли в дом, - предложил нишпа Нумару.
– Поговорим в покое.
Эдзосец, так же внезапно успокоившись, как только недавно взорвался, ещё раз бросил внимательный взгляд на земляную карту и, как ни в чём не бывало, прошёл в дом. Последующий разговор проходил в спокойном тоне, Кутокерэ будто бы забыл о вспышке гнева и, казалось, сожалел об этом, говоря с гостями подчёркнуто тихим голосом. Сазонов с помощью Нумару попытался рассказать о своей державе, о том, что внутри границ его страны запрещено
– Скажи, Нумару, почему этому кораблю не нужны ни гребцы, ни паруса?
– лязгая зубами то ли от холода, то ли от волнения, спросил амурца Кутокерэ.
– Что заставляет корабль плыть против ветра?
– Горячий пар от запертой воды, - отвечал Нумару.
– Я знаю, что в чреве корабля есть огромные котлы, накрепко закрытые крышками, где заключена кипящая вода - вот её пар и двигает корабль.
– Разве у воды бывает чёрный пар?
– вопросил Кутокерэ, вытирая выбритый лоб рукавом халата и кивая на торчащую посреди корабля трубу.
– Это дым мягкого чёрного камня, - неуверенно произнёс усть-амурский нишпа.
– Но лучше спросить у Рамантэ, он обучался у этого народа, живя в селении русов.
Эдзосец задумался, медленно оглядываясь по сторонам. Взгляд его остановился на кормовых пушках.
– Это что, Нумару?
Старик немедленно подозвал сына, и тот с горем пополам попытался объяснить, что, мол, это великое оружие, которое способно уничтожить любую крепость или утопить любой корабль на большом расстоянии. Кутокерэ готов был поверить в это. Что ему оставалось, после того как он оказался на палубе самодвижущегося корабля? Между тем, корабль набирал ход и постепенно уходил мористее, ложась в поворот. Вот теперь нишпа по-настоящему ощутил мощь корабля, принадлежавшего нежданным пришельцам! Дрожь прошла по его телу, ноги ослабли, а в животе стало холодно. Что же за люди они такие? Вроде видом своим они схожи с народом самого Кутокерэ - особенно те бородатые воины, с которыми он пытался говорить у устья реки. Потом Нумару пояснил, что эти люди тоже русы, они приходят с севера и нанимаются к правителю.
– Они свирепые воины, - объяснял амурец.
А ещё удивлял Кутокерэ младший сын нишпа Нумару - Рамантэ. Он держался несколько иначе, чем его старший брат, был более задумчив. Кроме того, вождь русов явно благоволил Рамантэ, часто подходил к нему и заговаривал с ним, причём и на языке русов, и на родной речи айну. Нишпа понимал, что сын Нумару владел Знанием. Также Кутокерэ видел, что Сисратока по-хорошему завидует своему брату и тоже хочет иметь не только оружие русов, но и их знания.
– О, боги!
– с горестным
– Зачем же вы послали нам жестокосердных сисам?!
Тем временем в рубке 'Забияки' Алексей обсуждал с каперангом положение дел. По словам Сартинова, второму корвету требовались ещё сутки для устранения проблем с машиной, это значило, что у северного Эдзо флотилия простоит недолго.
– Не хотел бы я ходить по осеннему морю, - процедил Андрей, - на наших-то посудинах.
– Всё так плохо?
– нахмурился Сазонов.
– Неплохо, Алексей, - ответил капитан и, глядя на столпившихся на носу эдзосцев, добавил:
– Ты смотри, промокли, как цуцики, но всё равно не уходят!
– Интересный народ, вроде дикари дикарями, но что-то в них такое...
– Ты про вождя местного, который тебе карту нарисовал?
– усмехнулся капитан и изменившимся голосом приказал рулевому, юноше из поморов:
– Право руля! Больше право! Так держать! Хорошо, Аким...
– после чего снова обратился к товарищу:
– Знаешь, Алексей, такая же ситуация была и у Лаперуза на Сахалине - там ему один полуслепой старикан, тоже вроде из айнов, нарисовал и сам Сахалин, и Хоккайдо, и берег материка. Так он ещё французу и Татарский пролив верно показал, и пояснил, где пройти кораблям можно. Так что...
– Не всё так просто, - согласно кивнул Сазонов.
– Да, дела!
Накинув кожаный плащ и опустив капюшон, Алексей взялся за ручку двери:
– Пойду приглашу их на чай в кубрик. Андрей, ты тоже спускайся.
C некоторым трудом расположившись в кубрике за общим столом, сибиряки и их гости продолжили переговоры. Кутокерэ и на этот раз проявил изрядное любопытство, выспрашивая Сазонова про жизнь в сибирской державе, интересовал его быт народа, её населяющего. Задавал он и неожиданные вопросы, например, охотятся ли ангарцы на медведя, едят ли его мясо? Утвердительный ответ Алексея на последние два вопроса, а также выказанное им уважительное отношение к этому животному, привели эдзосца в полный восторг. Интересовало Кутокерэ и иное - казаки в большинстве своём имели схожий с айну вид - окладистые бороды, густые брови, плотное тело и хмурый взгляд. А потому он и спросил о том, не имели ли они в родне своей его народ? И тут же внимательно посмотрел на собеседника, замерев. Сазонов понял, что вопрос этот был очень важен для нишпа, будто от этого зависело нечто... И Алексей решился:
– Возможно, Кутокерэ, - выдавил он из себя.
– Может быть и так.
Нумару, сидевший рядом, просветлел лицом и разом опростал чашку чая, переглянувшись с эдзосцем. Развеселившийся нишпа решил рассказать Сазонову про то, как боги создали этот остров айну. По его словам, мир создало верховное существо, а остров создавали бог-мужчина и бог-женщина. И если бог-мужчина принялся за порученное ему дело с усердием, то богиня встретила подружку и долго с ней болтала о разной ерунде. В итоге бог сотворил доверенную ему южную и восточную часть острова, сделав их на совесть, а богиня сделала работу наспех. Из-за этого север и запад острова неуютные, а поверхность земли неровная.
– И холодно!
– добавил один из сыновей Кутокерэ, после чего эдзосцы с готовностью рассмеялись.
После этого последний холодок недоверия между ангарцами и эдзосцами растаял, и беседа продолжилась обсуждением более важных тем. Естественно разговор пошёл о борьбе с японцами. Кутокерэ, насколько это было возможно, рассказал своим новым друзьям о врагах - самураях клана Мацумаэ, распоряжавшихся землёй айну, как собственной.
– Люди даймё Удзихиро говорили, что земли нашего народа отданы им сёгунатом в полное владение, - с горечью говорил нишпа.
– И только они тут хозяева.