Царьград. Гексалогия
Шрифт:
– Чего ж они тогда выжидают? Подмоги?
– Может быть… Если б им удалось ворваться в дом – ситуация сразу бы изменилась. – Миклош покачал головой. – Вояки они лихие, этого не отнимешь. Вот только без опыта взятия крепостей. Привыкли лазить по своим горам да грабить торговые караваны. Особого ума для того не требуется.
– И, главное, договориться с нами вовсе и не пытаются, – задумчиво протянул юноша.
– Думаю, им это и незачем. – Собеседник кривовато усмехнулся и от души плеснул из кувшина в подставленную Лешкой кружку. – Ведь сразу слухи пойдут – знаменитые разбойники,
– Нектар! – сказав так, юноша вовсе не покривил душой. Прекрасное было вино, терпкое, не кислое и не сладкое, и – одновременно – и кислое, и сладкое… даже не сказать, какое! Уж явно не тот портвейн, что продавали в касимовском сельпо.
Миклош почему-то покривился и, повернувшись к юному Владу, спросил его об отце, Владе Дракуле-старшем.
– Вы как-то говорили, что имеете с ним торговые дела? – Мальчик насмешливо вскинул брови.
– О нет, нет, – замахал руками хозяин мельниц. – Это всего лишь мои мечты… Надеюсь, вы, господин Влад, поспособствуете их осуществлению?
– Пожалуй. – Мальчишка важно кивнул.
Сопляк! Видать, нравилось чувствовать себя вполне взрослым и самостоятельным…
– И я бы, если это не особенно затруднит, осмелился бы попросить вас о рекомендательном письме… в любой, совершенно произвольной форме.
Ох, и хитер же! Лешка усмехнулся – вот уж эти бизнесмены… Еще непонятно, как отсюда выбраться, а он уже о будущих контрактах заботиться! Всякие там «способствования», рекомендательные письма… Вот же ушлый! Хотя, наверное, предпринимателям таким и нужно быть – иначе схарчат. А парень-то парень! Ох, умора. Гляди-ка, подозвал Яцека, справился о пергаменте или бумаге… А Миклош! Вот, точно, пройдоха. Не стоит, мол, беспокоиться, ваша милость, в моей поклаже сыщется и бумага, и перо, и чернила… И ведь в самом деле – сыскал. Пожалте, мол, господин Влад… Осмелюсь спросить, вы грамотны? Или, может быть, лучше мне самому написать?
О, как сверкнул глазами мальчишка! Вот уж точно – будущий вампир. Едва не испепелил Миклоша взглядом. Сказал важно – мол, несколько языков знаю, на каком писать?
– На каком у вас принято, владетельный господин, – встав, с достоинством поклонился хозяин мельниц. – Или – на каком пожелаете. Прошу извинить за бестактность.
– Ничего, ничего. – «Его сиятельство», высунув от усердия язык, принялся составлять грамоту.
– Отойдем, вы не против? – Миклош взял Лешку под руку. – Не будем мешать.
– Вы уверены, что он сможет?
– Уверен? Пусть хотя бы попробует. Думаю, он будет стараться – мальчикам в таком возрасте нравиться чувствовать себя взрослыми.
– А вы наблюдательны, – усмехнулся Лешка.
– Просто у меня у самого много детей. А вы, Алексей, женаты? Прошу прощения за вопрос.
Юноша улыбнулся:
– Нет, не успел еще.
– Я к чему спрашиваю… – Миклош мягко взял собеседника под руку. – Есть у меня на примете одна молодая особа. Из хорошей семьи, недурна собой, ну и… далеко не бедная. Вам, если не
– Восемнад… нет, пожалуй, уже девятнадцать…
– Ей тоже около двадцати! Молодая красивая вдова.
При слова «вдова» Лешка закашлялся, и хозяин мельниц услужливо стукнул его кулаком по спине:
– Я просто считаю своим долгом вас познакомить!
– А вы, значит, мельницами занимаетесь? – Юноша попытался перенаправить беседу в другое русло.
– О, не только ими, – расхохотался Миклош. – Но и многим, многим другим. У меня здесь обширные связи, знаете ли. Поднимемся наверх? Здесь что-то слишком душно.
– А там – дождь!
– Пройдемся под галереей – над ней не вся крыша сгорела.
– Что ж, пройдемся… Заодно взглянем на бандитский лагерь!
– Вы были в Кастилии? – резко обернулся поднимающийся по лестнице Миклош.
– В Кастилии? – Лешка непонимающе моргнул. – С чего вы взяли?
– Вы сказали – «бандидо». Это ведь кастильское слово.
– Да? – вполне искренне удивился юноша. – Вот не знал!
По галерее, пристально вглядываясь в серую пелену дождя, прохаживались вооруженные короткими копьями часовые, недавно выставленные паном Велизаром Чашко. Двое юнцов-приказчиков. Оба недоверчиво покосились на поднявшихся людей, но, разглядев Лешку, дружелюбно заулыбались.
– Что у вас тут новенького, ребята? – подойдя ближе, спросил тот. – Точнее, не у вас, а у них, – он кивнул на еле просматривающиеся шатры разбойников.
– Жгут костры, – со всей серьезностью отозвался один из часовых. – Наверное, готовят пищу. Но мы не на них смотрим. Вон… – Он кивнул вниз. – В кустах, что напротив ворот, – засада. Такая же – у черного хода.
Лешка задумчиво покивал:
– Ну, ясно. Странно было бы, если б они не выставили охранение.
Юноша поднял глаза – над трубой развивалось красно-желтое знамя Дракул. Н-да-а-а… Красивая была курточка. Жаль, пришлось рукава отрезать – пан Велизар решил, что так оно лучше.
– Жалко Ласло, – вдруг признался караульщик. – Ну, парня из ваших, из воинов. Светленький такой. Мы с ним дружили.
– Твой друг погиб достойно, – утешил Лешка. Ну, а что иное он мог сейчас сказать?
– Пройдемся? – Миклош кивнул на галерею.
– Только осторожнее, – предупредил часовой. – Не нарвитесь на вражью стрелу!
Хозяин мельниц – и чего-то там еще – засмеялся:
– Уж это будет чересчур опрометчиво с нашей стороны – делать разбойникам такие подарки. Нет, уж мы таких намерений не имеем.
– Кто бы имел?!
Посмеявшись, оба… гм… ну, скажем – приятеля – вышли на галерею. Здесь и впрямь сохранились остатки крыши, впрочем, и дождь уже не молотил с прежнею силой.
– Вы, Алексей, почему-то кажетесь мне не совсем обычным человеком, – продолжая начатую внизу беседу, с улыбкой признался Миклош. Этот обаятельный хитрец чем-то напоминал некую помесь между Атосом и д’Артаньяном, и даже с примесью характера Ришелье. Когда-то в не столь уж и далеком детстве Лешка раза три прочел «Трех мушкетеров», чем очень гордился, друзья его вообще никаких книг не читали, кроме тех, что положено было прочесть по школьной программе. Впрочем, и те…