Carpe diem
Шрифт:
— А что на счёт Эбби? — Эмилии не нравились все эти проблемы, ведь именно сейчас им как никогда нужна была хорошая новость.
— Полиция уже допрашивала и не раз, вряд ли они расскажут что-то новое, — Рози задумалась. — Иззи, может, ты что-нибудь вспомнила? Теперь, когда ты можешь посмотреть на всё под другим углом?
— Я… может, — она не могла сосредоточиться. Мыслей было слишком много, и их было трудно контролировать. — Дневник! Точно же! — Иззи ударила себя ладошкой по лбу. — Последние несколько месяцев Эльза вела дневник, что-то
— Что? Почему? — Гарри наконец-то решил подключиться к разговору, ведь до этого он целиком и полностью был погружен в смс переписки, лишь иногда поднимая голову, но и тогда его внимание было сосредоточено на девушке-брюнетке. Эмилия успешно игнорировала Стайлса, и это его бесило, но и забавляло одновременно.
— Таким образом, его бы никто не смог найти, — Балтон пожала плечами. — Туда ехать от силы тридцать минут, возможность ездить была ежедневная.
— Логично, — Томлинсон поднялся со своего места. — Когда поедем?
— Да хоть сейчас! — Рози хлопнула в ладоши и поднялась следом за братом. — Завтра пары у профессора Булла, и я планирую их проспать, так что, сегодня вечером согласна на любые приключения с чистой и спокойной совестью.
— А как же слежка за ним? — Иззи решила напомнить о плане ребят против «подозреваемого». — Узнаем хоть, где он живет, по возможности залезем в дом!
— А ты мне всё больше и больше нравишься! — Луи засмеялся. — Но все же нужно выбрать что-то одно. Нам не следует разделяться, мало ли что нас ждёт.
— Вы что, совсем уже с катушек слетели?! Ладно, Томлинсон, он всю жизнь такой! А ты, Из, чем думаешь? — прежде нужно все хорошо продумать и составить план!
— Да, Рози, успокойся! — Гарри усмехнулся. — Отчаянные времена требуют…
— Требуют проникновения со взломом?! Ах, ещё и преследование, чудненько! — не дав договорить Стайлсу, Рози всё больше и больше злилась на друзей. — Эмс, хоть ты меня поддержи!
— Ри, мы можем попробовать идею с разделением. Скоро приедут Найл и Мэтью, так что людей более чем достаточно. Мы действительно можем продвинуться хоть в чем-то! — Подняла руки вверх, как бы говоря: «я сдаюсь».
11.3
— Вам не говорили, что любопытство может быть смертельным? — раздался голос Рози из мобильного телефона.
— Тебя будто подменили, Джонс! — Луи продолжал внимательно следить за дорогой, не теряя из виду чёрный автомобиль Томаса Булла, но и не забывал подкалывал сестру, ведь кто как не он? — Я уже начал скучать за безбашенной Рози! Когда вернёшь мне её?
— Кто-то же должен думать о безопасности! — послышались ещё несколько обзывательств, но из-за связи было плохо слышно. — Иззи, ты уверена, что в домике никого? Не хотелось бы наткнуться на родителей Эльзы или ещё каких-нибудь непрошенных гостей.
— Да, точно, — Балти сидела на переднем сиденье рядом с Луи, а Гарри и Эмилия расположились сзади. Ребята продолжали
Для Иззи сегодня всё перевернулось вверх тормашками, но это был как глоток свежего воздуха, потому что последние дни девушка корила себя за случившееся, ведь будь она с подругой, то Эльза была бы жива. Так что, сейчас она была готова отомстить не только за подругу, но и остальных девушек. Никто не вправе распоряжаться чужими жизнями.
— Да что плохого может случиться? — Луи остановился возле серого забора, чем вытянул из «укрытия» не только Иззи, но и Гарри, и Эми. Парень все это время переговаривался с сестрой и параллельно разговаривал с Найлом, который согласился сопровождать Рози к домику у озера.
— Я не знаю! И это заставляет меня нервничать, — Рози можно было понять, но своими переживаниями она могла сделать только хуже.
— Успокой тараканов в голове, — Стайлс приподнялся, немного размявшись. Ехать чуть больше сорока минут, при этом сидеть на одном месте, не двигаясь — было слишком сложно для него. — Откуда у обычного профессора столько денег на дом в этом районе?
— Мои тараканы впервые в жизни пытаются уберечь меня от опасности! — фыркнула Рози. — Я требую фото его дома. Если он окажется обычным преподавателем, то с удовольствием снова запишусь в его фан-клуб, возможно, ещё не всё потеряно и через годик у нас будет свадьба.
— Ага, только через мой труп! — воскликнул Найл. — При живом-то парне, не стыдно, Рози? — Эмилия не видела лицо подруги, но прекрасно знала, какое у неё сейчас выражение, и то, что она прямо сейчас закатывает глаза.
— Найл, ей не ведомо такое чувство как стыд! — рассмеялся Луи.
— Как же ты меня раздражаешь, — Рози в очередной раз закатила глаза. — Так, мы на месте. Свет нигде не горит, так что мы идём туда. Если не позвоним через тринадцать минут, то значит, мы влипли.
— Почему тринадцать? — Гарри немного удивил выбор цифры, не то, чтобы он верил во всякую мистическую чушь, но все же.
— Её любимое число, — Эмилия отложила мобильный телефон в сторону и положила руку на шею. Не только Гарри было неудобно ехать. Ноги и шея девушки затекли, ощущался неприятный дискомфорт. — Теперь мы знаем, где он живет. Но что это нам даёт? Мы ничего о нем не знаем.
— Что на счёт Гарварда? — Иззи повернулась к подруге. — Неужели у него действительно нет ни одного аккаунта в соцсети? Такое вообще возможно?
— Мы с Рози проверяли, действительно все так и есть. У него даже штрафов нет! Чистый, мерзавец, — Луи покрутил мобильный телефон. — Все же, дождёмся пока он покинет дом, и осмотримся. Вдруг повезёт, и он не любит закрытые окна или двери.
— А если вернётся раньше времени? — Эмилия понимала, насколько это все опасно, а проблем ребятам сейчас и без этого хватало.