Carpe diem
Шрифт:
— Ничего так не успокаивает и не умиротворяет, как звёздное небо. — Эмилия встала практически возле самого края крыши и если бы не ограждение, она запросто могла бы свалиться.
— Это да. Но всё же, оно не такое как в Лос-Анджелессе. — Гарри встал рядом с девушкой. — Помнишь, когда мы сбежали с ужина и пошли на пляж? Небо полностью было усыпано звёздами. Безупречное зрелище.
— Не порти момент прошлым, Гарри. — Обняв себя руками, Эми пожалела, что ранее сняла жакет. На улице было достаточно прохладно. Но не прошло и секунды, как она почувствовала тёплый
— Знаешь, я с самого детства любил небо. Но больше всего звёздное. Бескрайнюю тьму за окном, тихой ночью, когда весь город спит, а ты карабкаешься на крышу своего дома и таращишься на далёкие точки, которые пробуждают в тебе что-то смутное, неясное, но, безусловно, волнующее в душе.
— Зачем ты сейчас мне это говоришь? — опустив голову, встретилась с красивыми зелёными глазами. Сейчас в темноте, когда светят только уличные фонари, было видно некий блеск.
— Ты ведь понимала, что рано или поздно нам придётся поговорить? — Гарри не смог долго смотреть в глаза девушке, поэтому спустя пару секунд повернул голову на ночной город.
— Тебе не кажется, что нам не о чем больше говорить? Что было, то осталось в Лос-Анджелессе. Теперь каждый живёт своей жизнью.
— Ты действительно хочешь всё оставить как есть? — не выдержав, повернулся к Эми. Девушка всё так же смотрела на него.
— Да нечего оставлять или забывать. Ничего не было. Пару раз встретились, погуляли и теперь продолжаем жить каждый своей жизнью.
— Ты сказала, что влюблена в меня, а через два дня я узнаю, что ты уехала, даже не попрощавшись. Это тоже ничего? — Гарри начинал злиться. Кулаки поневоле сжались.
— Ничего. — Эмилии казалось, что ещё несколько секунд и все её чувства вылезут наружу. — Извини, Гарри, но так будет лучше для всех.
— Хорошо. Отлично. — Пнув деревяшку, которая лежала неподалёку, Гарри отходит на несколько шагов, но останавливается: — Нет, если и заканчивать всё, то только так, как хочу я.
3.1
Припарковавшись на небольшой парковке возле кампуса, Эмилия схватила рюкзак и кофе и вышла, поставив автомобиль на сигнализацию. Опоздание на двадцать с лишним минут совершенно не входило в планы. Но у девушки было оправдание: всю ночь её преследовали кошмары. Стоило закрыть глаза, как снился очередной ужас.
Один парень, который также опаздывал на пары, придержал Эми двери, на что та приветливо улыбнулась и тут же поспешила вперёд.
— Эй, я зову тебя, а ты не меня не слышишь! — Обернувшись, увидела запыхавшуюся Иззи. — Привет, дорогая.
— Привет, Изз, ты почему не в аудитории? Я думала, пара уже началась. — На самом деле, в коридоре было достаточно много студентов и преподавателей. — Что происходит? Какое-то собрание?
— Ты не знаешь… Эбби Муру, студентку первого курса, нашли мертвой возле бара «Experimental Cocktail Club». Полиция уже здесь. Опрашивают сейчас её знакомых и преподавателей. Может, кто-то что-то видел или знает.
— О, Господи, мы… мы с ребятами в пятницу были в том
Эмилия не понимала, как кто-то может отнять чью-то жизнь. Будь то хороший человек или плохой. Никто не имеет право накладывать на кого-то свои руки.
— Никогда не считала Лондон, особенно нашу часть города, опасной для жизни. — Иззи положила свою руку на плечо подруги. — Будь осторожна и внимательна, Ли. Никто не знает, что нас ждёт за углом.
— Да, конечно, — сейчас Эми пыталась успокоить тараканов в своей голове, которые и без того устроили хаос. — Ты не видела Рози или Луи?
— Они как раз искали тебя. Посмотри в аудитории у мистера Роджерса. Я скоро присоединюсь к вам, только за книгой схожу.
Казалось, все студенты и преподаватели чувствовали это. Всё вокруг изменилось, быть может, навсегда. Кто-то сказал бы: «Это всего лишь ещё одно убийство. Такое происходит каждый день», — но нет. Эбби Мура не была случайной жертвой, и все взрослые и пресса прекрасно знали, что это продолжение старой истории, которую полиция так тщательно скрывала.
— Эми! — Коулман и оглянуться не успела, как вмиг очутилась в крепких объятиях подруги. — Ты не представляешь, как я рада тебя видеть.
— Твоё счастье, что я кофе не уронила, — Эмилия попыталась отшутиться, но неожиданная новость полностью вывела из строя не только её, но и всех окружающих. — Привет, давно тут? — Вручив один бумажный стакан с кофе Рози, а Луи его молочный коктейль, который он заказывал, села рядом.
— Минут десять назад приехали. Ты, я так полагаю, слышала? — Эмилия кивнула. — Нас пятерых через десять минут ждут в кабинете декана.
— Нас пятерых — это кого? И почему? — нахмурившись, Коулман попыталась вспомнить, что она с друзьями успела такого натворить, что их вызывают к декану.
— Тебя, Рози, меня, Мэтти и Гарри. — Луи сложил руки на груди и откинулся на деревянную спинку стула.
— Я всё равно ничего не понимаю. — Эми перевела взгляд на Рози. Она видела, как девушка нервничает, а такое бывает крайне редко и при сложных обстоятельствах.
— Девушка. Которую нашли за баром, её не просто убили. Лицо изуродовано до неузнаваемости, — было видно, как Джонсон давалось трудно об этом говорить, поэтому Луи, взяв инициативу на себя в разговоре, продолжил за сестру:
— Мы подслушали разговор отца и, как стало известно, Эбби далеко не первая жертва. Последний год происходили убийства девушек в возрасте от восемнадцати до двадцати трёх лет. Их совершенно ничего не связывало, кроме внешней схожести, возраста и образа жизни. Но Эбби — семнадцать, и она была студенткой престижного вуза. А все те прошлые девушки были из неблагополучных семей, как-то замешены в криминальной деятельности или ещё что-то.
— Отец в замешательстве, панике и ярости. Информация о неуловимом серийном маньяке просочилась в прессу. На него давят свыше, и, вроде как, они собрали какой-то супер секретный отряд и будут расследовать дело.