Чтение онлайн

на главную - закладки

Жанры

Царский сплетник. Трилогия
Шрифт:

— Никого… — облегченно выдохнул Жучок.

И тут, как назло, под ногой Виталика предательски скрипнула половица. Оборотень от неожиданности аж подпрыгнул вместе со своим мешком, внутри которого что-то глухо звякнуло.

— Тьфу! Ну вот чего пугаешь? — сердито пробурчал оборотень, увидев, что по лестнице спускается не Янка. — С ума сойдешь от этих постояльцев! Ты чего в спальне нашей хозяйки забыл? — начал наезжать он на царского сплетника, старательно пряча за спину мешок, сооруженный из цветастого пестрого ковра.

— Про то я перед самой хозяйкой отчитаюсь, —

успокоил его Виталик. — А ну колись, лохматый, что там у тебя?

— А-а-а… это… ужин! — начал выворачиваться Жучок.

— Ужин?

— Ужин. Я ведь не то, что некоторые! О своих ближних забочусь! Вот, думаю, приду сейчас домой, а там наш постоялец сидит. Один. Голодный, холодный, и никто его не напоит, не накормит… — вдохновенно врал оборотень.

— Кончай мне тут заливать, — оборвал его Виталик, — где Янка?

— А я откуда знаю? Ты же меня за Никвасом услал.

— Черт! А ведь здесь еще и тролли оставались, — спохватился юноша. — И Янка тут с ними одна…

— Она их еще с утра отпустила, — успокоил сплетника Жучок.

— Как отпустила?!

— Ну попытала их насчет того, кто им Никваса заказал, и велела через подземный ход уходить. Тот, что у нас в сарае начинается, — пояснил оборотень.

— И кто им Никваса заказал?

— Черти, конечно.

— Понятно… Так где же все-таки Янка?

— Чего пристал? Я почем знаю? К больному какому пошла. Она же у нас лекарка. Али за травками какими лечебными ускакала. Полнолуние. Самое время для сбора особо хитрых травок.

— Совсем распустилась девчонка, — рассердился юноша. — Когда хочет, уходит, когда хочет, приходит. Не бережет нервы своего постояльца! Женюсь, ни на шаг от себя не отпущу. Ладно, с ней потом разберусь. А с тобой сейчас. Давай, отчитывайся о проделанной работе.

— Не понял.

— Чего тут непонятного? Я тебя зачем в город посылал? На поиски Никваса. Вот и отчитывайся о проделанной работе.

— Да не вопрос! Только давай это… поужинаем сначала. Жрать очень хочется.

И Жучок, не дожидаясь согласия сплетника, скинул со спины цветастый узел и расстелил его прямо на полу.

— Вот это дастархан! — ахнул Виталик.

Чего на этом ковре только не было! Плов, пахлава, жаркое из молодого барашка… И все это было аккуратно разложено на золотых и серебряных блюдах. Одного Виталик понять не мог: как все это хозяйство умудрилось не побиться, не помяться и не смешаться в кучу, пока оборотень тащил его на своем горбу. Тут он заметил как несколько кусочков белого, аккуратно нарезанного тонкими ломтиками мяса сами запрыгнули в плошку с ворсистого ковра, а несколько капель душистого вина сами собой втянулись в длинное узкое горлышко пузатого снизу серебряного кувшина. Жучок на такие мелочи внимания не обращал. Он уже сидел на хвосте, с наслаждением вгрызаясь в аппетитно прожаренную ляжку то ли барана, то ли быка. Судя по габаритам, скорее последнее. Виталик невольно сглотнул голодную слюну и только тут понял, что с утра ничего не ел, если не считать выпитого кувшина молока на подворье Ваньки Левши, шемаханского шашлыка на базаре да одного гамбургера с кофе в посольской слободе. Разве это пища

для настоящего мужчины?

— Да ты не штешняйшя, — прошамкал Жучок. — Шалишь, на чем штоишь, и ножки швешь.

Царский сплетник уговаривать себя не заставил, сел напротив оборотня и накинулся на еду. Его почему-то даже не смутило, что еда эта сама запрыгивала в тарелки, ненароком просыпавшись на ковер. Больше всего ему понравилось длинное щупальце какого-то осьминога. Правда, на нем не было присосок, но Виталика это не смутило. Белое мясо этого морепродукта было изумительным на вкус и великолепно шло под душистое вино, которое царский сплетник периодически подливал себе в кубок из серебряного кувшина.

— Ты бы ш этим мяшом поошторожней, — прошамкал Жучок.

— Как-нибудь сам разберусь. Так что там насчет Никваса? — утолив первые муки голода, поинтересовался Виталик. — Нашел?

— Следы привели в посольскую слободу, — азартно чавкая, сообщил Жучок, — в бывший магазин дона Хуана де Аморалиса.

— Так-так-так, — обрадовался Виталик, — уже тепло. И что он там делает?

— А я почем знаю? — пожал плечами оборотень. — Я его самого не видел, но какие оттуда шли арома-а-аты!!! А из кофейни напротив так жареными сосисками пахло! Да-а-а… Фрицы в этом деле знают толк. Но кухарка у них там зверь! Чуть кочергу об меня не погнула. Пришлось у шемахан подъедаться. Коврик со жратвой свернул — и деру!

— Тьфу! — расстроился Виталик. — Тоже мне, герой невидимого фронта. Так ничего и не узнал.

— Почему не узнал? — обиделся Жучок. — Я, как ты и заказывал, по следам Никваса до самой библиотеки…

— Да он с доном Хуаном перед нападением в этой библиотеке какие-то дела свои перетирал! — рявкнул на оборотня Виталик. — Ну и что дальше? Чего стоят твои следы, если ты его вживую не видел? А я вот его совсем недавно слышал. Где-то в районе палат царских и храма Христа Спасителя. А от этих мест до посольской слободы метров пятьсот, не меньше.

— Ну и что? — не понял оборотень.

— Ничего. Никваса надо было искать, а не жрачку у шемахан тырить.

Гневную речь царского сплетника прервали чьи-то азартные голоса:

— Давай скорее, пока Васьки нет!

— А его точно нет?

— Точно. Я эту сволочь за версту чую! Тащи!

Юноша закрутил головой в поисках источников звуков.

— Ой, мама… — тихо ахнул он, — …роди меня обратно!

— Ты чего? — насторожился Жучок, увидев, что у царского сплетника глаза вылезли на лоб, а челюсть отпала чуть не до дастархана.

Виталий молча ткнул пальцем в группу мышей, тащивших из подклети обгрызенную головку сыра, спеша спрятать ее за печкой, пока не появился сволочь Васька.

— Мыши. Ну и что? — недоуменно спросил Жучок.

— Они разговаривают, — прошептал царский сплетник, глядя круглыми глазами на оборотня.

— Они всегда разговаривают, — пожал плечами Жучок.

— Они сказали, что Васька сволочь и что его дома нет, — пролепетал изумленный Виталик.

— Все правильно, — согласился с мышами Жучок, — Васьки дома нет. И сволочь он, надо сказать, порядочная! А в чем проблема-то, сплетник?

Поделиться:
Популярные книги

На границе империй. Том 9. Часть 5

INDIGO
18. Фортуна дама переменчивая
Фантастика:
космическая фантастика
попаданцы
5.00
рейтинг книги
На границе империй. Том 9. Часть 5

Господин моих ночей (Дилогия)

Ардова Алиса
Маги Лагора
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
6.14
рейтинг книги
Господин моих ночей (Дилогия)

Начальник милиции. Книга 4

Дамиров Рафаэль
4. Начальник милиции
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
5.00
рейтинг книги
Начальник милиции. Книга 4

Сама себе хозяйка

Красовская Марианна
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
5.00
рейтинг книги
Сама себе хозяйка

Кодекс Крови. Книга V

Борзых М.
5. РОС: Кодекс Крови
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Кодекс Крови. Книга V

Бастард Императора. Том 8

Орлов Андрей Юрьевич
8. Бастард Императора
Фантастика:
попаданцы
аниме
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Бастард Императора. Том 8

Газлайтер. Том 10

Володин Григорий
10. История Телепата
Фантастика:
боевая фантастика
5.00
рейтинг книги
Газлайтер. Том 10

Новый Рал 4

Северный Лис
4. Рал!
Фантастика:
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Новый Рал 4

Метаморфозы Катрин

Ром Полина
Фантастика:
фэнтези
8.26
рейтинг книги
Метаморфозы Катрин

Возвышение Меркурия

Кронос Александр
1. Меркурий
Фантастика:
героическая фантастика
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Возвышение Меркурия

Графиня Де Шарни

Дюма-отец Александр
Приключения:
исторические приключения
7.00
рейтинг книги
Графиня Де Шарни

Измена. Право на сына

Арская Арина
4. Измены
Любовные романы:
современные любовные романы
5.00
рейтинг книги
Измена. Право на сына

Призван, чтобы защитить?

Кириллов Сергей
2. Призван, чтобы умереть?
Фантастика:
фэнтези
рпг
7.00
рейтинг книги
Призван, чтобы защитить?

На границе империй. Том 7. Часть 3

INDIGO
9. Фортуна дама переменчивая
Фантастика:
космическая фантастика
попаданцы
5.40
рейтинг книги
На границе империй. Том 7. Часть 3