Чтение онлайн

на главную - закладки

Жанры

Царствие благодати
Шрифт:

— Разоблачить подделку тоже оказалось не так уж и трудно: достаточно посмотреть на нити, которыми сшита книга. Сильвия выполнила свою работу почти безупречно, но схалтурила с прошивкой: взяла нейлоновую нитку, которая явно не может быть средневековой. Я собиралась разоблачить ее, используя все эти сведения. Договорилась встретиться с ней в ресторане «Эгон», в отеле «Принсен». Когда я пришла на место, все пошло не совсем по плану.

Синсакер сидел и размышлял о том, что они с Сири разминулись в «Эгоне» на считанные минуты. Он мог бы не сходя с места захватить всю шайку и тем предотвратить остальное.

Там оказался Невинс, — рассказывала Сири Хольм. — Эти двое предложили мне сесть в машину, чтобы наша беседа прошла как можно незаметней. Я оказалась дурой и согласилась. Если бы только мы не сидели вплотную друг к другу на заднем сиденье, они со мной ни за что не справились бы.

Синсакеру вспомнился черный пояс от костюма для тэйквондо, который был на ней вчера. А Сири тем временем продолжала рассказ:

— Но они выбрали хороший сценарий. Им только и понадобилось, что стукнуть меня чем-то тяжелым сзади по голове. Очнулась я в багажнике, связанная и с кляпом во рту. Сначала они ехали по городу. Я смогла осмотреться, когда на пустынной парковке они открыли багажник, чтобы со мной поговорить. Думаю, мы находились где-то недалеко от Троллы. Они хотели, чтобы я вернула копию обратно в хранилище. Я отказалась, объяснив им, что их план все равно провалился и пути назад нет. Думаю, они поняли. Они затолкали меня обратно в багажник и поехали сюда. После этого они открывали багажник лишь дважды, чтобы я могла немного попить и сходить в туалет. Можете себе представить, каково это, больше суток пролежать зажатой в позе эмбриона. Они наверняка сидели и прикидывали разные возможности для побега, когда вы их накрыли. Понятия не имею, как бы они поступили со мной. Но, я уже сказала, не думаю, будто кто-то из них убийца.

— А книга?

— Обе книги — настоящая, украденная Сильвией Фрейд, и копия, которую я унесла из хранилища, — спрятаны где-то здесь, в доме Йенса Дала.

— А ты не знаешь, почему они приехали именно сюда?

— Я слышала, как Сильвия говорила Невинсу, что у нее есть ключ. Несколько недель назад она одолжила его у Гунн Бриты и не вернула. А потом это место, видимо, показалось им вполне надежным, чтобы спрятаться, пока они не спланируют следующий шаг.

Все трое немного помолчали. Пережевывая очередную вафлю, Синсакер начал понимать Фелицию и ее тоску по настоящим бургерам.

— Мне не дает покоя один вопрос, — сказал он. — А именно: какого черта ты мне ни слова об этом не сказала, когда я снимал с тебя показания у тебя дома?

Последняя фраза по-английски прозвучала сухо и нескладно, и он украдкой взглянул на Фелицию, проверяя, обратила ли она на это внимание.

— Я же сказала: была дурой. Признаю. Я прочла слишком много детективов. Хотела сама во всем убедиться, прежде чем идти с этой историей в полицию. Но оказалось, я лучше умею распутывать вымышленные преступления.

— Не то слово. Тебе никогда не приходило в голову, что полицейскому для работы требуется в том числе и личный опыт?

— Ну да, ну да, уже записала себе на лбу. Но кое-что полезное мы из детективной литературы все-таки извлечь можем, — произнесла она с капелькой превосходства, которое женщина всегда имеет над мужчиной, если их связывает общая тайна. — У этого дела есть

одна черта, роднящая его со многими романами.

— И это?

— Ложный след. Преступление Сильвии Фрейд и этого Невинса никак не связано с убийствами. И пока мы тут сидим и тратим время на разговоры, убийца все еще на свободе, а от бедняги Йуна по-прежнему нет вестей.

— Само по себе это верно, но почему вы так уверены, что Йун Ваттен не является убийцей? — спросила Фелиция Стоун.

— Подожди, не говори, — вмешался Синсакер. — Ты просто знаешь, угадал?

— Совершенно верно: просто знаю, и все.

Синсакер заметил, что Фелиции понравилась молодая и слегка самонадеянная библиотекарша. Он так и не решил, хорошо это или плохо.

Зазвонил мобильный телефон. Это снова был Ларс. На этот раз Синсакер вообще отключил мобильник.

Глава двадцать девятая

В столовую вошел Исак Крансос. Он побывал в хлеву и теперь стоял на темном паркете в грязных сапогах.

— Ну как, удалось детективам продвинуться? — по-норвежски спросил он.

— Удалось, и довольно далеко. По ложному следу, — ответил на своем родном языке Синсакер. Разговаривать с коренным норвежским бондом по-английски было как-то нелепо.

— Во всей этой истории с Йоханнесовой книгой меня всегда удивляло одно, — сказал Крансос. — Я много всякого слышал про книгу, подписал порядком бумаг, получил благодарственное письмо из Библиотеки Гуннеруса и все такое. Но о ножах больше не было ни слова.

— О каких ножах? — резко выпрямился Синсакер. Он заметил, что Сири Хольм сделала то же самое.

— Ну как, был у меня большой кожаный сверток, а в нем полно ножей, и еще сверла. Отец мой говорил, что они появились вместе с книгой. Господин, который в незапамятные времена к нам ее привез, отдал и эти ножи. Очень старые, но немало и годных. Я их отдал Йенсу Далу, когда он забрал эту самую книгу. Думал, я и о них много нового услышу. Книга с ножами в довесок — это же славная история получается. Но ножи как в воду канули.

— А не напоминали какие-то из этих ножей скальпель? — живо спросил Синсакер.

— Вот вы сейчас это сказали, и точно, напоминали. Много было таких, навроде хирургического инвентаря, но старинного. Я никакому доктору не дал бы такими ножами мне живот ковырять.

В голове Синсакера зароилось сразу множество мыслей.

— А хозяйство родителей Дала, — спросил он, чтобы хоть с чего-то начать, — где оно?

— Чуть подальше отсюда, если идти к воде. Просто идите дальше по дороге мимо дома, в котором вы уже были, до двора.

— До двора?

— Ну да, они это место двором называют. Дом-то сгорел. Такая вот смерть выпала родителям Йенса. От пожара. Поговаривали о поджоге, но виноватых так и не нашли. Йенс через несколько лет на пепелище домик построил. Да, если Йенс говорит «на дворе», он про родительский участок говорит. А то место, которое от Гунн Бриты, они всегда называли просто домом. Когда они всей семьей приезжали, жили всегда в доме. А двор был Йенсовым местом. Местом, чтобы побыть одному. Гунн Брита говорила, муж не любит, когда она к нему туда приходит. Но похоже, ее это не обижало. Она только и повторяла: «Мужчине нужно иметь свое логово».

Поделиться:
Популярные книги

Шайтан Иван

Тен Эдуард
1. Шайтан Иван
Фантастика:
боевая фантастика
попаданцы
альтернативная история
5.00
рейтинг книги
Шайтан Иван

Пространство

Абрахам Дэниел
Пространство
Фантастика:
космическая фантастика
5.00
рейтинг книги
Пространство

Искра Силы

Шабынин Александр
1. Мир Бессмертных
Фантастика:
городское фэнтези
историческое фэнтези
сказочная фантастика
фэнтези
эпическая фантастика
5.00
рейтинг книги
Искра Силы

Гоблины: Жребий брошен. Сизифов труд. Пиррова победа (сборник)

Константинов Андрей Дмитриевич
Детективы:
полицейские детективы
5.00
рейтинг книги
Гоблины: Жребий брошен. Сизифов труд. Пиррова победа (сборник)

Пятничная я. Умереть, чтобы жить

Это Хорошо
Фантастика:
детективная фантастика
6.25
рейтинг книги
Пятничная я. Умереть, чтобы жить

Вперед в прошлое 3

Ратманов Денис
3. Вперёд в прошлое
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
5.00
рейтинг книги
Вперед в прошлое 3

Гимназистка. Нечаянное турне

Вонсович Бронислава Антоновна
2. Ильинск
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
7.12
рейтинг книги
Гимназистка. Нечаянное турне

Идеальный мир для Лекаря 16

Сапфир Олег
16. Лекарь
Фантастика:
боевая фантастика
юмористическая фантастика
аниме
5.00
рейтинг книги
Идеальный мир для Лекаря 16

Сердце Дракона. Том 11

Клеванский Кирилл Сергеевич
11. Сердце дракона
Фантастика:
фэнтези
героическая фантастика
боевая фантастика
6.50
рейтинг книги
Сердце Дракона. Том 11

Связанные Долгом

Рейли Кора
2. Рожденные в крови
Любовные романы:
современные любовные романы
остросюжетные любовные романы
эро литература
4.60
рейтинг книги
Связанные Долгом

Черный маг императора 3

Герда Александр
3. Черный маг императора
Фантастика:
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Черный маг императора 3

Адвокат Империи 7

Карелин Сергей Витальевич
7. Адвокат империи
Фантастика:
городское фэнтези
попаданцы
альтернативная история
аниме
фантастика: прочее
5.00
рейтинг книги
Адвокат Империи 7

Неудержимый. Книга XVII

Боярский Андрей
17. Неудержимый
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Неудержимый. Книга XVII

Миротворец

Астахов Евгений Евгеньевич
12. Сопряжение
Фантастика:
эпическая фантастика
боевая фантастика
космическая фантастика
рпг
5.00
рейтинг книги
Миротворец