Чтение онлайн

на главную - закладки

Жанры

Шрифт:

— Лили хочет поехать?

— По правде говоря, она хочет поехать в Аризону.

Хмурый взгляд Шейда сменился улыбкой.

— Увидеть Гранд Каньон? — спросила Уинтер, подумав, что это был странный выбор для проведения весенних каникул.

— Я спросила то же самое, — рассмеялась Бет.

— И что она ответила?

— Она сказала, что в Аризоне есть ковбои. Кажется, у нее к ним слабость. И у нее сложилось впечатление, что они все такие мачо, защищающие других, да еще и джентльмены. Она думает, что они сексуальны. — Женщины добродушно

рассмеялись над фантазиями молодой девушки.

Улыбка Шейда исчезла.

— Разве в Аризоне нет торнадо? — как бы невзначай спросила Уинтер.

Бет прекратила смеяться.

— В самом деле?

Шейд и все остальные мужчины закивали.

— Весенние каникулы как раз приходятся на середину сезона торнадо, — подтвердила Уинтер.

— Мне надо сказать им. Возможно, круиз будет лучшей идеей.

Шейд не казался от этого счастливее.

— Возможно, ты могла бы убедить их провести пару дней в Лексингтоне, в Keeneland как раз начнется сезон. Тогда ты смогла бы забрать Лили с собой, и мы организовали бы твой девичник в ту пятницу.

Бет подумала над этим несколько минут.

— Думаю, это отличная идея. Спасибо, Уинтер.

Уинтер улыбнулась Бет, игнорируя пристальный взгляд Шейда. Вайпер обхватил ладонью сзади ее шею, большим пальцем поглаживая чувствительную кожу. Она взглянула на Вайпера и увидела, что он улыбается, оценивая ее способ маневрирования.

— Я с нетерпением жду девичника. Эви говорила с Миком. Он просил сообщить ему дату, и бар будет в нашем распоряжении на всю ночь. Это будет здорово. Только мы, и никаких мужчин, — сказала Джуэлл.

— Ну, мы и еще несколько моих подруг, — добавила Бет нерешительно.

— Кто, например? — подозрительно спросила Эви, присаживаясь за стол с порцией своей еды.

— Сумасшедшая Сука, Секси Пистон, КайллаМа…

Эви подняла руку.

Ты, должно быть, шутишь. Скажи мне, что ты не всерьез думаешь пригласить их на свою вечеринку.

— Я должна их пригласить. Если не позову, это заденет их чувства.

— У этих сук нет никаких чувств. Во всяком случае, нормальных, — встрял в разговор Шейд.

Бет бросила на Шейда укоризненный взгляд.

— Есть проблема, связанная с их приездом, — напомнила ей Эви.

Все посмотрели в сторону Блисс, которая, не стесняясь, подслушивала у кухонного стола.

Бет покачала головой.

— Нет, это все забыто. Они будут спокойны, они обещали.

Все присутствующие посмотрели на нее с сомнением.

Уинтер помнила ту драку в «Пинк Слиппер», и как те сучки-байкерши очень хотели добраться до Блисс. Она сильно сомневалась, что те чувства исчезли. Особенно у одной из них, той сумасшедшей. Вряд ли такая, как она, могла что-либо забыть.

— Могу я сделать предложение? Предположим, что вечеринка будет с восьми до двух. Скажи своим подругам, что она начинается в одиннадцать. Если Блисс не возражает, она сможет уйти за несколько минут до их прихода.

Блисс с облегчением улыбнулась.

— Это

меня устроит.

А Бет не совсем. Уинтер любила Бет, и девушка была по-настоящему добрым человеком и не желала обидеть кого-либо намеренно. Уинтер проглотила комок в горле, когда увидела пристальный взгляд Рейзера, устремленный на Бет. Было очевидным то, что он ее любит. Он знал, что она не была довольна этим решением, но у нее не было другого выхода.

— Хорошо, если всем так будет удобнее, — уступила Бет.

Все, кто присутствовал в комнате, кивнули.

Глава 11

В понедельник Уинтер одолжила машину Эви, чтобы съездить к доктору. Удовлетворенный ее успехами, он согласился закрыть ее больничный лист. Девушке хотелось это отметить, но она была одна, так как все члены клуба вкалывали на фабрике, не покладая рук. Большой заказ должен быть отправлен в четверг, и многим пришлось работать сверхурочно. Она нахмурилась, неожиданно осознавая, что ее мир сузился до «Последних Всадников». У нее никогда не было переизбытка друзей, но все же было несколько, которых она могла позвать на обед в любой момент.

Уинтер решила пойти пообедать одна. В закусочной было не много народу, всего пару посетителей сидели за столиками. Пастор Дин в одиночестве сидел за одним из них.

— Не возражаете, если я присоединюсь к вам? — спросила Уинтер.

Он поднялся и выдвинул для нее стул из-за стола.

— Нисколько.

Пастор Дин опустился на свое место, когда официантка подошла, чтобы принять ее заказ. Уинтер оценила его джентльменские манеры. Он был исключительно красивым мужчиной, и к тому же отличным пастором. Она обращалась к нему за советом несколько раз после смерти матери.

— Похоже, ты отлично восстанавливаешься.

— Ну, если не считать трости и того, что я двигаюсь, как черепаха, то да, — счастливо согласилась Уинтер.

— Теперь, когда ты чувствуешь себя лучше, я надеюсь вновь увидеть тебя в церкви. Дети из твоего класса скучают по тебе.

— И я скучаю по ним. — Ее класс дошкольников был маленьким, но она очень хотела увидеть их вновь. — Я приду в это воскресенье.

— Я рассчитываю на это.

В ожидании своего заказа, они говорили о жизни некоторых пожилых прихожан церкви. Они пили кофе, когда пришла миссис Лангли, вернувшаяся после посещения салона красоты, чтобы встретиться здесь с подругой.

Миссис Лангли приходилась Уинтер тетей. Саманта же была ее внучкой, которая была настолько же жестокой, насколько миссис Лангли доброй. Она подсела за их столик, пока ожидала свою подругу.

После того, как обе заверили друг друга, что чувствуют себя хорошо, миссис Лангли сама подняла щекотливую тему.

— Уинтер, в салоне красоты я услышала, что случилось с Самантой. Мне очень стыдно за ее поступки.

— Тетя Шей, вы не несете ответственности за ее действия. Вам нечего стыдиться, — уверяла ее Уинтер, что никаких обид нет.

Поделиться:
Популярные книги

Весь цикл «Десантник на престоле». Шесть книг

Ланцов Михаил Алексеевич
Десантник на престоле
Фантастика:
альтернативная история
8.38
рейтинг книги
Весь цикл «Десантник на престоле». Шесть книг

Убивать чтобы жить 6

Бор Жорж
6. УЧЖ
Фантастика:
боевая фантастика
космическая фантастика
рпг
5.00
рейтинг книги
Убивать чтобы жить 6

Мужчина моей судьбы

Ардова Алиса
2. Мужчина не моей мечты
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
8.03
рейтинг книги
Мужчина моей судьбы

Прорвемся, опера! Книга 3

Киров Никита
3. Опер
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
5.00
рейтинг книги
Прорвемся, опера! Книга 3

Бастард Императора. Том 2

Орлов Андрей Юрьевич
2. Бастард Императора
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Бастард Императора. Том 2

Измена. Право на сына

Арская Арина
4. Измены
Любовные романы:
современные любовные романы
5.00
рейтинг книги
Измена. Право на сына

Игра на чужом поле

Иванов Дмитрий
14. Девяностые
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
5.50
рейтинг книги
Игра на чужом поле

Жена со скидкой, или Случайный брак

Ардова Алиса
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
8.15
рейтинг книги
Жена со скидкой, или Случайный брак

Ворон. Осколки нас

Грин Эмилия
2. Ворон
Любовные романы:
современные любовные романы
5.00
рейтинг книги
Ворон. Осколки нас

Сумеречный стрелок

Карелин Сергей Витальевич
1. Сумеречный стрелок
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Сумеречный стрелок

Измена. Испорченная свадьба

Данич Дина
Любовные романы:
современные любовные романы
короткие любовные романы
5.00
рейтинг книги
Измена. Испорченная свадьба

Прометей: Неандерталец

Рави Ивар
4. Прометей
Фантастика:
героическая фантастика
альтернативная история
7.88
рейтинг книги
Прометей: Неандерталец

Генерал-адмирал. Тетралогия

Злотников Роман Валерьевич
Генерал-адмирал
Фантастика:
альтернативная история
8.71
рейтинг книги
Генерал-адмирал. Тетралогия

Четвертый год

Каменистый Артем
3. Пограничная река
Фантастика:
фэнтези
9.22
рейтинг книги
Четвертый год