Чтение онлайн

на главную - закладки

Жанры

Шрифт:

— Черт, это, должно быть, мой адвокат из профсоюза учителей. У меня была запланирована с ней встреча на прошлой неделе, но я отменила ее. Я забыла, что мы перенесли ее на сегодня. — Уинтер злилась на себя, что забыла о такой важной встрече, поэтому поспешила наверх, оставив Вайпера потренироваться.

Адвокат ждала ее в гостиной. Женщина была в безупречном костюме, точно таком же, какие Уинтер раньше надевала в школу. Она не скучала по этому аспекту ее работы.

Женщина протянула руку.

— Мисс Симмонс?

Она была высокой, с пышными формами,

из-за чего Уинтер почувствовала себя маленькой по сравнению с ней.

— Да. Мисс Ричардс? Я хочу извиниться за то, что пропустила нашу встречу сегодня утром.

Женщина улыбнулась.

— Я должна была позвонить вчера и подтвердить встречу. Давайте признаем, что мы обе виноваты, и продолжим дальше. Мы можем где-нибудь здесь присесть и поговорить?

Уинтер прикусила губу. Она не хотела приглашать ее наверх в их с Вайпером комнату, так что им оставалось только одно место.

— Диван возле окна подойдет? —Уинтер указала на диван с приставным столиком. Он стоял в конце комнаты, так что если кто-то из ребят придет, то они не смогут услышать их разговор.

— В самый раз.

Уинтер нервничала. Никто из членов клуба сегодня не работал, так как пятница у них была выходным днем. Если повезет, то встреча будет быстрой. Женщины присели на диван, и Уинтер наблюдала, как мисс Ричардс поместила свой портфель между ними.

— Я сделала запрос о вашем трудовом стаже в офисе начальства, и была рада увидеть, что за время вашей работы вы были образцовым сотрудником. Это поможет в нашем деле. Я так поняла, что они хотели, чтобы вы уволились сами, но вы отказались.

Уинтер рассказала о нападении на нее и о последующих месяцах реабилитации. Она не утаивала никакой информации, прекрасно понимая, насколько грязными могут стать некоторые из обстоятельств.

— Вы полностью восстановились? — бесстрастно спросила мисс Ричардс.

— Не совсем. У меня все еще остались проблемы с ногой и спиной, но ничего такого, что препятствовало бы выполнению моей работы.

— Значит, нет никаких физических проблем, которые бы помешали вам вернуться к себе домой? — спросила она.

— Нет, — Уинтер не отводила взгляда, — теперь здесь мой дом. Это не повлияет на то, как я выполняю свою работу. Я не совершила преступление. Школьный Совет может не одобрять мои условия проживания, но я знаю, что не совершила ни одного преступления.

Адвокат кивнула, изучая документы.

— Думаю, мы, вероятно, сможем вернуть вашу работу обратно. Худший вариант развития событий — они оставят вас с дискредитирующей рекомендацией. Я собираюсь назначить встречу со Школьным Советом как можно скорее, но они будут пытаться ее отложить. Не думаю, что в этом году вы сможете вернуться в школу.

— Я ожидала этого, — признала Уинтер.

— Я позвоню и назначу еще одну встречу, чтобы обговорить кое-какие аспекты после того, как получу ответ от адвоката школы.

— Обещаю не забыть в следующий раз, — пообещала Уинтер.

Мисс Ричардс как раз складывала бумаги в свой портфель, когда вниз спустился Нокс в обнимку с Наташей и Джуэлл, хохочущими над чем-то, что

он им сказал. На женщинах были футболки и трусики, а на Ноксе только джинсы. Уинтер хотела провалиться сквозь землю.

Нокс с Наташей присели за барную стойку, пока Джуэлл доставала им по пиву.

Мисс Ричардс поднялась с портфелем.

— Была рада встретиться с вами, мисс Симмонс.

— Пожалуйста, зовите меня Уинтер.

Адвокат кивнула, но не ответила взаимной любезностью. Громкий пронзительный визг, раздавшийся в комнате, привлек их внимание к тому, как Нокс трет своей холодной бутылкой пива грудь Наташи. Уинтер была благодарна уже просто за то, что он сначала не обнажил ее.

— Позвольте мне проводить вас до двери.

Уинтер пыталась скорее сопроводить ее к выходу, стараясь собой загородить обзор на этих троих в баре, но так как адвокат была намного выше ее, это было бесполезно. Ей не нужно было беспокоиться по этому поводу, потому как женщина даже не взглянула в их сторону, больше не скрывая своего презрения к ситуации. Обхватив себя за плечи, Уинтер последовала за ней к двери. Никого не касается, как проходит ее личная жизнь. Ее же не волновало, какие скелеты в шкафах были припрятаны у других.

Она знала, что ее дело безнадежно. Если бы она проживала в более крупном городе, где жила бы достаточно обособленно, результат мог бы быть иным, но жители Трипоинта судят по своей собственной системе ценностей.

Нокс, наконец, заметил незнакомку в комнате и убрал руку с задницы Наташи, позволяя футболке прикрыть ее тело. Он улыбнулся женщине, но та не ответила взаимностью. Мисс Ричардс отвернулась, открыто игнорируя мужчину. Уинтер почти рассмеялась над выражением его лица.

— Я свяжусь с вами в ближайшее время.

Уинтер закрыла дверь за адвокатом, одновременно надеясь и смиряясь с тем, что произойдет.

Глава 17

Уинтер сунула ноги в роскошные босоножки, купленные в дополнение к своему наряду. Она надела простое синее платье, которое в паре с обувью придавало ей легкомысленный вид. Девушка расчесала волосы и, поскольку они отросли за последние пару месяцев и теперь она могла свободно зачесывать их назад, она решила оставить их распущенными. Шум, доносящийся снизу, становился все более громким. Нетерпеливое ожидание девичника Бет в течение всей прошлой недели довело энтузиазм женщин до предела.

Несколько девушек, включая ее, съездили в город за новыми нарядами. Вариации были самыми разными: от обычной одежды до байкерских прикидов. Зная о присутствии Лили, и что та будет нервничать из-за того, что выделяется среди других женщин, Уинтер выбрала платье попроще.

— Поехали! — вопль Наташи с нижнего этажа послужил сигналом, и все женщины помчались вниз на ее призыв.

Уинтер схватила свою сумочку и, заглянув в нее, убедилась, что водительские права находятся на месте. Сегодня она планировала оставаться «трезвым водителем», хотя и не особо надеялась, что сможет удержать под контролем пьянку в шумной женской компании.

Поделиться:
Популярные книги

Брак по принуждению

Кроу Лана
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
5.00
рейтинг книги
Брак по принуждению

Имя нам Легион. Том 5

Дорничев Дмитрий
5. Меж двух миров
Фантастика:
боевая фантастика
рпг
аниме
5.00
рейтинг книги
Имя нам Легион. Том 5

Потусторонний. Книга 1

Погуляй Юрий Александрович
1. Господин Артемьев
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Потусторонний. Книга 1

Кодекс Крови. Книга VII

Борзых М.
7. РОС: Кодекс Крови
Фантастика:
боевая фантастика
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Кодекс Крови. Книга VII

Муж на сдачу

Зика Натаэль
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
5.00
рейтинг книги
Муж на сдачу

Я – Стрела. Трилогия

Суббота Светлана
Я - Стрела
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
эро литература
6.82
рейтинг книги
Я – Стрела. Трилогия

Царь Федор. Трилогия

Злотников Роман Валерьевич
Царь Федор
Фантастика:
альтернативная история
8.68
рейтинг книги
Царь Федор. Трилогия

Бригадир

Вязовский Алексей
1. Бригадир
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
5.00
рейтинг книги
Бригадир

Кодекс Крови. Книга VI

Борзых М.
6. РОС: Кодекс Крови
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Кодекс Крови. Книга VI

Господин моих ночей (Дилогия)

Ардова Алиса
Маги Лагора
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
6.14
рейтинг книги
Господин моих ночей (Дилогия)

"Фантастика 2024-161". Компиляция. Книги 1-29

Блэк Петр
Фантастика 2024. Компиляция
Фантастика:
фэнтези
боевая фантастика
попаданцы
постапокалипсис
рпг
5.00
рейтинг книги
Фантастика 2024-161. Компиляция. Книги 1-29

Попаданка в деле, или Ваш любимый доктор

Марей Соня
1. Попаданка в деле, или Ваш любимый доктор
Фантастика:
фэнтези
5.50
рейтинг книги
Попаданка в деле, или Ваш любимый доктор

Ваше Сиятельство 3

Моури Эрли
3. Ваше Сиятельство
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Ваше Сиятельство 3

Гарри Поттер (сборник 7 книг) (ЛП)

Роулинг Джоан Кэтлин
Фантастика:
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Гарри Поттер (сборник 7 книг) (ЛП)