Цель Вайпера
Шрифт:
Уинтер держалась в тени, а затем вернулась к своему столу.
— Где ты, черт возьми, была? Я уже собирался идти искать тебя, — спросил ее Вайпер, как только она села обратно.
— Мне нужно было воспользоваться дамской комнатой, стало плохо от пива. Я оставалась там, пока не убедилась, что меня не стошнит.
— Съешь сухарик, — сказал Вайпер, заметив ее покрасневшие щеки.
Испытывающий взгляд Рейзера не позволял Уинтер расслабиться. У девушки появилась другая тема для разговора с Бет. Возможно, небольшое предупреждение никому не повредит, и у Лили появится реальный шанс на борьбу
— Уинтер, нет. Оставь это. Ты не захочешь иметь дело с обезумевшим Шейдом. Я, определенно, не хочу иметь с ним дело, — предупредил Рейзер, словно прочитал ее мысли.
— Не понимаю, о чем ты говоришь, — ответила Уинтер, царапая ногтем этикетку на пиве.
— Не вмешивайся, — окончательно сказал он. Наконец, согласившись, она кивнула.
Уинтер чуть не выплюнула свое пиво, когда дверь бара открылась, и вошла Лили, одетая в джинсы и свободный светло-синий топ, подчеркивающий темный цвет ее волос. Обыскав глазами бар, Лили нашла Рейзера за столом. С напряженным выражением на лице и страхом, затаившимся в глубине глаз, она подошла к их столу.
— Блядь, что она делает здесь? — прошептал Вайпер.
— Я не знаю. — Уинтер также прибывала в недоумении.
— Можно к вам присоединиться? — спросила Лили, стараясь казаться непринужденной.
— Да, — ответил Рейзер от имени их стола. Лили поприветствовала всех, сознательно заглядывая в лицо каждому.
— Рейзер, могу я поговорить с тобой наедине? Я несколько раз пыталась найти возможность, но вы с Бет постоянно вместе, и было трудно найти момент.
— Продолжай говорить, у нас с Бет нет секретов от клуба, — сказал ей Рейзер.
— Возможно, я смогу найти другое время, — сказала она, поднимаясь из-за стола.
— Лили, усади свою задницу и скажи, что у тебя на уме, — мягко сказал Рейзер.
Из задней части бара послышался тихий вскрик неудовлетворенности. Лили инстинктивно повернулась, чтобы посмотреть, что случилось, и встретилась взглядом со стеной байкеров, взирающих на нее в ответ.
— Что случилось? — спросила Лили.
— Возможно, одна из девочек увидела крысу, — сказала Уинтер, бросая строгий взгляд на братьев.
— Ох, — сказала Лили. Глубоко вздохнув, она решилась сказать, что у нее было на уме. — Рейзер, ты знаешь, я люблю свою сестру.
— Я знаю, что вы очень близки, — Рейзер наблюдал, как Лили щелкнула резинкой по запястью.
— Это так. Наши родители удочерили меня, но мы с Бет настолько близки, как если бы были от одних родителей. Мы все друг другу рассказываем, — призналась Лили, не замечая того, что теперь Рейзер становился все более напряженным. — Когда вы с Бет расстались, она приехала ко мне в общежитие и поделилась тем, как сильно ей было больно. — Он внимательно слушал, продолжая наблюдать за руками Лили, все крепче и крепче сжимая челюсть. — Я знаю, что мальчишники предназначены для развлечений, что это последняя ночь свободы мужчины, и я не хотела бы испортить это веселье, просто… — Лили сделала паузу и перевела взгляд на Блисс, танцующую с Райдером. Те сбавили обороты своего эротичного танца, когда увидели, что она вошла в бар, но Блисс все равно никак не могла скрыть сексапильный наряд, в который была одета. — Я не хочу, чтобы ей вновь причинили такую боль, — печально сказала Лили.
— Сестренка, ты разбиваешь мне сердце. Пожалуйста, остановись. — Лили не убрала руку. Он кивнул в сторону Уинтер. — Ты доверяешь ей?
Лили повернулась, чтобы посмотреть на Уинтер, затем обратно повернулась к Рейзеру.
— Да, — ответила она.
— Ты достаточно ей доверяешь, что она расскажет Бет, если я ей изменю?
На этот раз Лили не смотрела на Уинтер, но ее ответ был таким же:
— Да.
— Считай, она привязана к моему бедру до конца ночи. Когда она уйдет, уйду и я.
— Хорошо, — Лили с облегчением улыбнулась Рейзеру.
«Боже, девушка слишком красива», — обеспокоенно подумала Уинтер.
— Я женюсь на Бет потому, что люблю ее, и это означает, что я не собираюсь делать глупости, чтобы вновь причинить ей боль. Бет научилась доверять мне, и я хочу, чтобы ты тоже доверяла. — Он переместил свою руку, прикасаясь к резинке. — Сестренка, тебе больше не нужно это, чтобы не бояться. — Рейзер наклонился ближе к ней. — Клянусь своей жизнью, что никому не позволю вновь причинить тебе боль.
Тепло улыбнувшись, Лили встала из-за стола и обняла Рейзера, а он, ответив ей тем же, усадил рядом на расстоянии нескольких сантиметров от себя.
— А теперь, давай увезем тебя отсюда. Тебе нужно подождать еще годок перед тем, как ты сможешь законно находиться в баре, — пошутил Рейзер. — Мик сделал исключение в честь девичника Бет, но он может разозлиться, если мы сделаем это привычкой.
Лили рассмеялась.
— У него не может быть никаких проблем. В последний день рождения мне исполнился двадцать один год. Я думала, Бет рассказала тебе. Все думают, что я на год младше просто потому, что мама с папой сильно волновались из-за того, что я отставала в школе, когда они удочерили меня.
— Это правда? — спросил Рейзер.
— Я думала, Бет рассказала тебе. Вероятно, она ждала, пока я сама тебе скажу, и вот — я это сделала. Теперь у Бет больше нет секретов от тебя, не так ли? — поддразнила Лили Рейзера, пока он быстро выводил ее из бара.
— Думаю, у нее еще может быть один или два, — ответил мрачно Рейзер, уже слыша позади себя характерные звуки. Пока они выбирались из бара, стали раздаваться испуганные возгласы женщин.
— Ты уверен, что все в порядке? Мику действительно нужно позаботиться об этой проблеме.
— Я думаю, что он как раз именно этим и занимается, — сказал Рейзер, двигаясь еще быстрее и оглядываясь через плечо.
Он проводил Лили к машине и следил за ней, пока задние фары ее автомобиля не исчезли из виду, после чего направился обратно к бару. Женщины выскочили на улицу и толпились, заглядывая внутрь, наблюдая за боевыми действиями, развернувшимися в баре.
— Блядь… — Рейзеру совершенно не хотелось возвращаться внутрь.
— Похоже, Бет прекрасно осведомлена о том, что происходит, не так ли? — насмехалась Уинтер над нежеланием Рейзера возвращаться в бар. — Ты сказал Лили, что защитишь ее, ты поклялся, — напомнила она ему, забавляясь его затруднительным положением.
Эволюционер из трущоб
1. Эволюционер из трущоб
Фантастика:
попаданцы
аниме
фэнтези
фантастика: прочее
рейтинг книги
Сердце Дракона. Том 20. Часть 1
20. Сердце дракона
Фантастика:
фэнтези
боевая фантастика
городское фэнтези
рейтинг книги
Как я строил магическую империю 6
6. Как я строил магическую империю
Фантастика:
попаданцы
аниме
фантастика: прочее
фэнтези
рейтинг книги
Звездная Кровь. Изгой
1. Звездная Кровь. Изгой
Фантастика:
боевая фантастика
попаданцы
рпг
рейтинг книги
Измена. Тайный наследник. Том 2
2. Тайный наследник
Фантастика:
фэнтези
рейтинг книги
Отражение первое: Андерсы? Эвансы? Поттеры?
Фантастика:
фэнтези
рейтинг книги
