Чтение онлайн

на главную - закладки

Жанры

Целитель Азаринта
Шрифт:

— Я же говорил тебе, что знаю, что делаю! Оставшаяся женщина закричала Люсии в спину.

«О, привет, Индра. Как поживаешь? Как бедро? Разве тебе не сорок… это действительно не должно происходить в таком возрасте, не так ли?» Вздохнув на нее, Индра уже снова хотел уйти.

— Селин, да. Я говорил тебе, что это был несчастный случай, когда я был авантюристом. Вы также слышали часть о госте? Так что я снова уйду. Ты знаешь, где Кости?

«Да, я слышал тебя. Его здесь нет, так что я думаю, он что-то выкапывает… где-то. кивнув ей, он снова быстро

ушел, чтобы снова не оказаться в ловушке одного из ее длинных разговоров о своем хобби.

«Честно говоря, меньше обсуждения и больше монолога… где же этот чудак?» Индре потребовалось больше часа, чтобы пройти через систему пещер, которую они считали своей, пока не услышал звук ударяющегося о камень металла.

Завернув за угол, он наткнулся на группу скелетов с кирками, долбивших стены. Посреди них стоял человек в черной рваной мантии. Массивный череп покоится на голове. — Дедушкины кости, что ты копаешь на этот раз? — спросил он, зная, что подкрадываться без предупреждения — не лучший вариант для старика.

— Аааа, Индра. Мужчина комично драматически обернулся и раскинул руки в приветствии. — Я сказал тебе звать меня Нито. Как часто мне приходится это повторять! Я ищу кристаллы, мой дорогой друг.

«Нет, тогда. Зачем? Насколько я знаю, они редко несут в себе магическую силу. Вы натолкнулись на новую теорию? Глаза Индры сверкнули, когда он задал этот вопрос, его жажда знаний не знала границ.

«Какая? Нет. Я просто подумал, что могу вставить их в глазницы моего призыва. Разве это не было бы чудесно!» Это был четвертый раз за сегодняшний день, когда Индра был парализован.

— Как я мог ожидать другого? — спросил он себя, сообщая Нито о госте, который остановится здесь. Нито не выглядел особенно заинтересованным и просто продолжал говорить о цветных кристаллах и о том, как они по-разному отражают свет.

Вернувшись в общую комнату, изнутри доносился смех и, как ни странно, музыка. Ему пришлось удержаться от входа на пару секунд, чтобы сдержать улыбку, которая, возможно, начала расползаться по его лицу. «Один раз в день достаточно, чтобы этот человек увидел мою улыбку».

Войдя в гостиную, Индра с удивлением увидел стол, полный пустых тарелок. Лукас, Элли и Илеа поднимали кружки под песню, которую пел Уолтер, играя на своей лютне.

«Все еще люблю живую музыку. Это как личный концерт!» — подумала Илеа, опорожняя свою кружку. Напиток был невероятным. А применяя Реконструкцию на себе во время выпивки, она держала свое опьянение на минимальном уровне. «Может быть, у него есть уроки, связанные с музыкой, и поэтому он такой хороший?» Если люди смогут повысить уровень этих навыков… — Посмотрев на дверь, она увидела, что Индра вернулся.

Помахав ему, она жестом пригласила его присоединиться к ним. «Еды больше не осталось, но эль все еще течет!» — сказала она, пока два посвященных улыбались в его сторону. Покачав головой, он сел за стол рядом с ними.

Они слушали игру Уолтера еще полчаса. Тем временем

к ним присоединяются Лючия и Хартом. Когда Уолтер остановился, все начали кричать и аплодировать, а бармен проворно запрыгнул на стойку и несколько раз поклонился толпе. «Чертовски блестяще!» — закричала Люсия, и Илеа подумала, что мужчина при этом немного покраснел.

— Что случилось, что ты снова достала лютню так рано? — спросил Хартом у мужчины, наливая себе эля.

«Ну, у нас есть гость, и я не хотел, чтобы прием был таким же холодным, как охранники, стоящие снаружи». Пока некоторые посмеивались над этим, он пошел назад и взял еще еды. Очевидно, это было время, когда большинство других нормально питались. Пока они ели, Хартом и Лючия представились Илее. К удивлению Уолтера и двух присутствующих посвященных, Илеа тоже снова поела.

«Они на удивление милые. Может быть, они похожи на тех парней, которых я знал, работающих в закусочной и курящих травку… Делающих что-то незаконное, что на самом деле не так уж и плохо. Просто с трупами и душами… Мне трудно проводить параллели. обсуждение за столом вырвало ее из мечтаний.

«Уверяю вас, в ближайшие месяцы они станут более смелыми. Перемещаться по Ривервотчу в таком виде нелегко. Особенно во время турнира. Это был не рейд, а скорее демонстрация их силы».

Они говорили о нападении эльфов. «Думаю, они выходят наружу». Подумала она, откусив кусок хлеба.

«Я просто хочу, чтобы мы могли получить один из их трупов… никто никогда не продает их нам…», — сказал Индра.

«Да… у нас тоже нет ресурсов для этого… как бы мне ни было больно это говорить». Уолтер сказал, принося больше полных кружек.

— Кстати, что это за отметки? — спросила Илеа, изучая одну из кружек. Уолтер, казалось, загорелся, когда Лючия объяснила.

— Это чары… сделай там дерьмо вкуснее. Довольно низкоуровневый материал и едва заметный». она сказала.

«Ну, это аккуратно». Илеа прокомментировала и получила смешок от Лукаса.

Они продолжали разговаривать и есть в течение часа, прежде чем большинство из них вернулись к работе, исследованиям или сну. Индра показал Илее место, где она остановится. «Это не роскошная гостиница, но опять же, вы не совсем уважаемый гость. Завтра ты сможешь показать мне свою исцеляющую магию, и, возможно, я смогу включить тебя в некоторые эксперименты, которые я хотел провести.

Илеа кивнула и посмотрела на довольно бедную комнату. «Эксперименты? Ты жуткий ебать. Хотя в комнате все в порядке, учитывая, что мы в пещере. И по сравнению с горнодобывающими станциями это намного лучше.

«Конечно.» сказала она, кладя свои вещи рядом с кроватью. — Когда ты вернешь мне мой меч? Я бы хотел продолжить тренировки. Теперь, когда я ничего не могу исцелить».

Индра кивнул: «Я позабочусь об этом завтра, может быть, я смогу достать для вас что-нибудь менее опасное… хотя эта штука не казалась особенно опасной…» Он пробормотал последнюю часть, но Илеа услышала и слегка улыбнулась.

Поделиться:
Популярные книги

На границе империй. Том 7. Часть 4

INDIGO
Вселенная EVE Online
Фантастика:
боевая фантастика
космическая фантастика
5.00
рейтинг книги
На границе империй. Том 7. Часть 4

Кодекс Охотника. Книга XVIII

Винокуров Юрий
18. Кодекс Охотника
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Кодекс Охотника. Книга XVIII

Сандро из Чегема (Книга 1)

Искандер Фазиль Абдулович
Проза:
русская классическая проза
8.22
рейтинг книги
Сандро из Чегема (Книга 1)

Осколки (Трилогия)

Иванова Вероника Евгеньевна
78. В одном томе
Фантастика:
фэнтези
8.57
рейтинг книги
Осколки (Трилогия)

Крещение огнем

Сапковский Анджей
5. Ведьмак
Фантастика:
фэнтези
9.40
рейтинг книги
Крещение огнем

Жена со скидкой, или Случайный брак

Ардова Алиса
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
8.15
рейтинг книги
Жена со скидкой, или Случайный брак

Новый Рал 2

Северный Лис
2. Рал!
Фантастика:
фэнтези
7.62
рейтинг книги
Новый Рал 2

Соль этого лета

Рам Янка
1. Самбисты
Любовные романы:
современные любовные романы
6.00
рейтинг книги
Соль этого лета

Ты - наша

Зайцева Мария
1. Наша
Любовные романы:
современные любовные романы
эро литература
5.00
рейтинг книги
Ты - наша

Имперский Курьер. Том 3

Бо Вова
3. Запечатанный мир
Фантастика:
попаданцы
аниме
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Имперский Курьер. Том 3

Гарри Поттер (сборник 7 книг) (ЛП)

Роулинг Джоан Кэтлин
Фантастика:
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Гарри Поттер (сборник 7 книг) (ЛП)

Полное собрание сочинений в 15 томах. Том 1. Дневники - 1939

Чернышевский Николай Гаврилович
Чернышевский, Николай Гаврилович. Полное собрание сочинений в 15 томах
Проза:
русская классическая проза
5.00
рейтинг книги
Полное собрание сочинений в 15 томах. Том 1. Дневники - 1939

Возвышение Меркурия. Книга 3

Кронос Александр
3. Меркурий
Фантастика:
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Возвышение Меркурия. Книга 3

Как я строил магическую империю 4

Зубов Константин
4. Как я строил магическую империю
Фантастика:
боевая фантастика
постапокалипсис
аниме
фантастика: прочее
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Как я строил магическую империю 4