Чтение онлайн

на главную - закладки

Жанры

Целитель Азаринта
Шрифт:

Активировав свою Ауру, ее татуировки слабо светились голубым, едва заметным на солнце, она одним ногтем процарапала простую розу компаса на крыше храма. Улучшенная и с ее характеристиками, она могла бы с усилием сделать это на камне. Очевидно, она не знала, где Норт. Или даже если компас был вещью в этой волшебной стране. Это помогло ей сориентироваться, и она сделала это.

На севере был лес, пока не показалась цепь гор. Они были далеко. Слишком далеко, чтобы небрежно пройтись туда за пару дней. На востоке был лес, пока не начинались едва заметные луга. «Равнины… если я хочу найти людей, мне, вероятно, придется искать их там. Другой вопрос, относятся ли они ко мне дружелюбно». Взглянув на юг, Илея увидела пару гор, за которыми

была целая цепь, как на севере. Казалось, между ними были равнины, и она даже могла видеть реку. «Определенно, это самое разумное, чего можно достичь на данный момент». Это было гораздо ближе, чем равнины на востоке или горы на севере.

На западе, насколько хватало глаз, был только лес. Только несколько рек, прорезающих великий лес. — Значит, ближайший выход — на юго-восток или прямо на юг. Судя по расстоянию, это будет как минимум трехдневная поездка, а может и больше. «У меня нет ни припасов, ни рюкзака… У меня даже нет ножа или бутылки с водой… бурдюк с водой или что здесь используют. Насколько мне известно, они могли использовать оружие и замаскированные самолеты…

Затем Илея снова очутилась в главном зале храма и огляделась: «Хотя у меня есть ощущение, что это довольно средневековый мир. Я имею в виду, давайте… Дрейки? подойдя к одной из закрытых дверей, она нащупала стену и заморгала внутри.

В храме раздался крик, и пара птиц взлетела, когда Илея уставилась на скелет перед ней. «Черт возьми, Скелли, ты напугал меня до чертиков». Ударив скелета по голове, как старого друга, она оглядела комнату.

Там было несколько книг, но все они превращались в пыль, как только она к ним прикасалась. Никакие руны не предотвратили их распад. Сняв скелет с гниющего стула, она увидела, что он все еще носил сапоги. — Ну посмотри на это… — осторожно сняв их со скелета, она оценила их. «Они все еще в хорошей форме… неплохо. Идентифицировать!»

‘динь’ [Старые крепкие сапоги]

«Хм… нет +15 к скорости ходьбы или что-то в этом роде? Что ж, это разочаровывает. Ну что ж.» Илеа встряхнула сапоги, чтобы убрать всю пыль внутри, и, моргнув, вышла из комнаты. — Я просто сложу вещи сюда. оставив ботинки на земле в главном зале, она продолжила исследовать комнаты. Всего их было восемь. В одном она сломала дверь, чтобы выбраться, а во втором — в комнате со скелетами.

Следующие три комнаты содержали только пыль и камень. Что бы там ни хранилось давным-давно, оно уже давно превратилось в прах. Заморгав в соседней комнате, Илеа удивленно огляделась: «Кухня. Очень мило, может быть, где-нибудь найдется фляга с водой или нож, который я мог бы использовать». осмотревшись, она поняла, что большинство вещей внутри были ржавыми и непригодными для использования.

Попытка использовать Реконструкцию на предметах не помогла. Разрушение, казалось, могло воздействовать на неодушевленные объекты, тогда как Реконструкция не могла. «Фигуры… было бы слишком удобным заклинанием. Никаких больше визитов к любому портному или кузнецу. Обшарив кухню, она нашла не слишком ржавую флягу. Хотя опознание сказало ей, что на самом деле оно ржавое.

«Лучше чем ничего.» Илеа ворчала себе под нос, ножи, к сожалению, были совершенно непригодны для использования. Тонкие слои металла были слишком изношены временем, чтобы их можно было использовать для чего-то другого, кроме появления новой ржавчины. Следующая комната снова была пуста. «Почему у них так много пустых комнат? Хм, а что, если… — она попыталась моргнуть, чтобы спуститься вниз. Третье место, которое она попробовала, сработало, и она оказалась в комнате, которая на первый взгляд выглядела очень похожей на ее собственную. «Сколько у них их… ну, давай сначала закончим наверху». В последней комнате было несколько бочек без содержимого. Хорошо, что внутри была пыль. «Пиво или вино, может быть? Может быть, вино из золы… хахаха, — смеясь над собственной шуткой, она снова оказалась в главном зале.

Проходя

через разрушенный вход, которым она пользовалась, когда бежала от волков, она снова проверила комнату. Он выглядел точно так же. Активировав свое магическое восприятие, она увидела руны на земле, где несколько месяцев назад сражалась со своими противниками. «Интересно…» она вернулась и снова проверила все остальные комнаты, на этот раз с активированным магическим восприятием.

Однако дальнейших открытий она не сделала. — Тогда, наверное, внизу. Вернувшись в неизведанную комнату, она вскоре обнаружила, что она имеет точно такое же расположение, как и ее. На стенах росла трава, а кровать была такой же старой, как и ее. Однако в библиотеке было больше книг, чем в ее собственной в начале. И даже лучше, многие остались целыми, полки ярко светились многочисленными рунами.

На то, чтобы разобраться со всеми, ушло пару часов. Значительную часть из них составляют даже дневники. Она взяла их всех с собой наверх. Ей действительно пригодились две книги. «Битва в Азаринте — Продвинутые стойки I», «Бой в Азаринте — Продвинутые стойки II». «Похоже, что акции довольно похожи. Больше истории…» она не слишком любила книги по истории Ордена. Они изображали из себя каких-то магов-спасителей без каких-либо изъянов. «Угадайте, что происходит, когда вы записываете свою собственную историю. Сборище высокомерных придурков».

Моргнув обратно в главный зал, она попыталась моргнуть вниз из всех восьми комнат. Илеа нашла только еще одну камеру. Она была очень похожа на две другие, за исключением того, что осталась только одна полка с книгами, ни одна из которых не была для нее новой. Придумав идею, она попыталась телепортироваться дальше вниз. К ее удивлению, ей это удалось.

Она оказалась в довольно большом зале. После варпа она упала на пару метров, прежде чем удариться о землю. «Здесь нет пыли…» — сразу заметила она. Комната была освещена, но не мхом на стенах. В верхней части комнаты и на некоторых стенах был какой-то искусственный источник света. — Волшебные лампы… причудливые… по крайней мере, у них есть какая-то технология. Я попытаюсь разобрать один из них после того, как буду уверен, что он в безопасности, х.. — ее мысль прервала стрела, едва не поразившая ее голову. Татуировки Илеи вспыхнули, и в последнюю долю секунды она увернулась.

— Я только что… — еще три стрелы полетели в ее сторону. Уклоняясь вправо, Илеа избегала их всех: «…увернуться от стрел? Черт, я классный». Глядя на источник нападения, угол комнаты начал смещаться, и гуманоидная форма медленно развернулась на высоту трех с половиной метров. «Вот дерьмо.»

[Голем-страж — уровень ??]

Используя идентификацию, она отпрыгнула на пару метров назад, чтобы приблизиться к Голему. Активировав Восприятие Магии, ее враг засветился темно-красным. «Ну, это ответ на вопрос, вся ли магия синяя…» В левой руке голема был, по-видимому, автоматический арбалет, а в правой — булава размером с Илею. Около 1,75 м в высоту. «Я ДЕЙСТВИТЕЛЬНО не хочу попасть под это. Что ж, давайте посмотрим, чему я научился… Я могу просто моргнуть двумя морганиями, чтобы уйти, если не выдержу».

Приняв продвинутую стойку Азаринта, Илеа приготовилась, когда Голем медленно подошел к ней. Внезапным порывом она двинулась, покинув свое место в порыве быстрее, чем любой землянин мог бы это сделать, она достигла правой стороны Голема и просто ждала там. Голем медленно повернулся и попытался ударить ее булавой. «Хахаха, ты медленный, приятель…» она легко увернулась и снова двинулась.

Удар Голема без Разрушения оставил вмятины на его металлической оболочке. Все еще пытаясь повернуться и атаковать ее своей булавой, Илеа умело танцевала вокруг Голема. «Эти навыки, серьезно, не шутка… Я никогда ни с чем не сражалась с ними, и это кажется таким естественным…» после очередной серии ударов по одной из ног Голема она решила использовать Разрушение.

Поделиться:
Популярные книги

Выстрел на Большой Морской

Свечин Николай
4. Сыщик Его Величества
Детективы:
исторические детективы
полицейские детективы
8.64
рейтинг книги
Выстрел на Большой Морской

Метатель. Книга 2

Тарасов Ник
2. Метатель
Фантастика:
боевая фантастика
попаданцы
рпг
фэнтези
фантастика: прочее
постапокалипсис
5.00
рейтинг книги
Метатель. Книга 2

Бастард Императора. Том 8

Орлов Андрей Юрьевич
8. Бастард Императора
Фантастика:
попаданцы
аниме
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Бастард Императора. Том 8

Опасная любовь командора

Муратова Ульяна
1. Проклятые луной
Фантастика:
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Опасная любовь командора

Город Богов 4

Парсиев Дмитрий
4. Профсоюз водителей грузовых драконов
Фантастика:
юмористическое фэнтези
городское фэнтези
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Город Богов 4

На границе империй. Том 7. Часть 3

INDIGO
9. Фортуна дама переменчивая
Фантастика:
космическая фантастика
попаданцы
5.40
рейтинг книги
На границе империй. Том 7. Часть 3

Ведьмак (большой сборник)

Сапковский Анджей
Ведьмак
Фантастика:
фэнтези
9.29
рейтинг книги
Ведьмак (большой сборник)

Мастер 9

Чащин Валерий
9. Мастер
Фантастика:
боевая фантастика
попаданцы
технофэнтези
аниме
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Мастер 9

Мастер темных Арканов

Карелин Сергей Витальевич
1. Мастер темных арканов
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Мастер темных Арканов

Купец I ранга

Вяч Павел
1. Купец
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Купец I ранга

Жена по ошибке

Ардова Алиса
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
7.71
рейтинг книги
Жена по ошибке

Дочь моего друга

Тоцка Тала
2. Айдаровы
Любовные романы:
современные любовные романы
эро литература
5.00
рейтинг книги
Дочь моего друга

Warhammer 40000: Ересь Хоруса. Омнибус. Том II

Хейли Гай
Фантастика:
эпическая фантастика
5.00
рейтинг книги
Warhammer 40000: Ересь Хоруса. Омнибус. Том II

Офицер

Земляной Андрей Борисович
1. Офицер
Фантастика:
боевая фантастика
7.21
рейтинг книги
Офицер