Цена его ревности. Книга 3
Шрифт:
— Желаете посмотреть? — он открыл крышку бархатного пенала, и сердце Ракеша, сжавшись, упало в желудок:
«Не сбежала! Не бросила!» — только эта промелькнувшая мысль охладила ярость от догадки кто выступает отправителем «подарка» и удержала Раджа от желания сравнять с землей весь дом, а заодно, и весь город.
Глава 103. Не будите спящего тигра
Вика сидела на каменном полу в подвальной комнате без окон и с решетчатой дверью, куда ее втолкнул один из бандитов, проведя по нескольким коридорам, а потом по узкой неудобной лестнице, после чего запер большой висячий замок и сам расположился у решетки так, чтобы видеть пленницу. Было неудобно, стянутые за спиной руки не позволяли нормально
«Что он подумал, когда проснулся один? Догадался ли, что я нашла документы? А если догадался, то наверняка решил, что я сбежала», — размышляла Вика. — «Что он сейчас чувствует?»
— Ракеш, прости меня. Я не хотела, чтобы все так произошло. Я просто хотела свободы, — думала Вика, но потом ее мысли перескочили на срезанный локон. — Если Ракеш узнает, что меня похитили, то он пойдет куда угодно и сделает что угодно, чтобы меня освободить, — перед глазами несчастной была уже не стена в подтеках сырости, а все те случаи, когда муж приходил на выручку.
В подвале было очень душно. Казалось, в воздухе совсем не осталось кислорода, и он весь состоит из воды. По серым стенам стекали капли влаги, точно такие же капли стекали и по шее Вики, а выбившиеся из прически, тяжелые от сырости локоны прилипли к коже, раздражая и без того нервничающую девушку.
— Ну почему я раньше не поняла, как ты меня любишь? Я не могу допустить, чтобы используя меня, тебе причини вред. Я не могу этого допустить. Я должна бежать! Бежать, до того, как тебе станет известно где я, и ты совершишь какую-нибудь глупость. Но как? — сама с собой рассуждала Вика. Она снова покосилась на сторожа.
Послышался скрежет открываемого замка, и Вика насторожилась — неужели бандит решил пренебречь распоряжением своего хозяина? Она вскочила на ноги и вжалась в стену, сожалея, что не может прикрыть плечи и опустить юбку платья.
— Пойдем, тебя звали наверх, — войдя в комнату, сказал бандит и схватил Вику за локоть. — Вот там и узнаешь, зачем, — ответил на ее вопросительный взгляд.
Айрин и Санджей не сводили друг с друга глаз. Они оба соскучились. Оба хотели задать друг другу множество вопросов, но, не зная, когда вернется Ракеш, молчали и смотрели, смотрели, смотрели, вспоминая каждую черточку, каждую, проведенную вместе минуту. Как Вика и говорила, Санджей заметил в глазах любимой невысказанную тоску, в них застыл вопрос, настоятельно требовавший ответа, а в самой глубине поблескивали искорки радости под легкой дымкой нежности. Санджею казалось, что Айрин неуловимо изменилась. Он не мог понять, неужели успел забыть ее образ, или выражение небесно-синих глаз смягчило чуть холодноватые черты девушки. Айрин тоже видела как внимательно Санджей рассматривает ее лицо, видела его карие, цвета крепкого чая, но, несмотря на это, особенно-прозрачные, светящиеся радостью глаза и не могла поверить, что он отвернулся от нее и женился на другой. Она видела, как он старается сдержаться и не подойти к ней, время от времени посматривая на полуоткрытую дверь. Не говоря ни слова, Айрин подошла сама и вложила ладонь в его руку.
— Нам надо поговорить, — негромко сказала она.
— Обязательно, — так же тихо отозвался он и сжал тонкие пальцы, чувствуя, что в первый раз за последние дни может дышать всей грудью, что сердце бьется в полную силу, а кровь закипает, и начинает пузырьками бурлить в венах, до кончиков пальцев наполняя счастьем, несмотря на пропадающую неизвестно где Вику.
Ракеш захлопнул крышку футляра. Он развернулся, чтобы вернуться в библиотеку
Радж кивнул на стеклянную стену.
— Жди в беседке, — негромко сказал он, а Шетти понимающе хмыкнул и отправился в сад. Ракеш же проследовал в кабинет к брату и Айрин.
— Что это? Кто прислал? — не отпуская руку любимого, спросила Айрин, увидев у Раджа бархатный футляр. Молодые люди удивленно смотрели на вошедшего мужчину, кардинально отличающего от того, который вышел из комнаты несколько минут назад. Вместо потухших глаз равнодушного ко всему, потерявшего смысл жизни человека, сейчас, на сосредоточенном лице стремительно двигающегося Раджа, они сверкали неукротимой решимостью.
— Я заказал ко дню рождения Вики. Совсем забыл. А сейчас уже не понадобится, — он шагнул к встроенному сейфу, но Айрин его остановила. — Ракеш, мы найдем ее. Я позвоню, Санджей поможет, или Вика сама придет. Может, она решила прогуляться. Я не верю, что она сбежала.
— Санджей, забери Айрин. Я подумаю, где искать Вику. Если что-то станет известно, сразу сообщу вам, и вы звоните, если от нее будут известия.
— Нет, я останусь! Я не могу никуда уйти, вдруг Вика появится, — по-прежнему не отпуская руку Санджея, Айрин смотрела на Раджа с упрямством, напомнившим несгибаемую поганку. Внимание Ракеша отвлекла телефонная трель. Номер был незнакомым, но Радж догадывался кто звонит. — Санджей, уведи ее. Мне необходимо подумать и решить кое-какие дела, — бросил Ракеш, и в его голосе прозвучали непререкаемые интонации. Покинув кабинет, он прошел через гостиную в кинотеатр и заперев за собой дверь. — Слушаю! — сказал в трубку.
Вику снова тащили по узкой лестнице, но, на это раз, наверх. Плотный и густой туман стелился по ступенькам серой пеленой. Южный ветер принес с собой холодный воздух Антарктики, охлаждая висящие в воздухе микрочастицы воды и превращая их в густой туман. Конвоир завел Вику все в ту же комнату с пустыми проемами вместо окон и гуляющими, холодящими кожу сквозняками.
— Хочешь поговорить с мужем? — ласково спросил пухлый мужчина, показывая ей телефон, а тонкая металлическая оправа его очков блеснула в последних лучах солнца. — Сейчас я наберу его номер, а ты попросишь забрать тебя. Только хорошо проси, чтобы он захотел вернуть тебя. А еще лучше, начни плакать, — масляно поблескивающие сочно-красные губы ухмылялись, в то время как в глазах бандита, набирающего номер Раджа, не было ни намека на улыбку.
— Господин Радж, добрый день, — тяжело дыша, просипел он, услышав на другом конце сухое «Слушаю». — Насколько я знаю, вы получили мой подарок. Ваша жена, как шкатулка с драгоценностями. Тут и жемчуг, — говорил Хариш, обходя Вику. — И изумруды, и рубины. Здесь их столько, что решил поделиться с вами. Вам понравилось? Я его посылал от всей души.
— Если ты посмеешь к ней прикоснуться, я оторву тебе руки, — с холодной яростью процедил Ракеш.
— Ее еще никто и пальцем не тронул. Я за этим внимательно слежу. Но мои люди пока не такие вышколенные, как у тебя, — Хариш тоже перешел на «ты», и в его голосе зазвучали наглые властные нотки. — И я не могу обещать, что смогу продолжать держать их вдали от такой сладкой девочки. Чем раньше ты ее заберешь, тем тебе же будет спокойней.
— Что ты хочешь? — сразу перешел к делу Радж.
— Я рад, что мы поняли друг друга, — ухмыльнулся Хариш. — Ты передашь мне все свои предприятия. Это справедливо, так как из-за тебя я потерял все, что у меня было. К тому же, никакими деньгами не измерить красоту твоей жены, — Ракеш только скрипнул зубами, но промолчал. — Потом ты заставишь своего друга отказаться от переданного ему положения. Как ты это сделаешь, мне не интересно, но он должен отказаться от всего и назначить меня преемником. А главы кланов должны согласиться. Это тоже твоя забота. Когда все сделаешь, то получишь свою шкатулку в целости и сохранности. За исключением того, что уже получил, — Хариш не видел, как при этих словах глаза собеседника сверкнули холодным беспощадным блеском, а губы сжались в твердую линию, поэтому весело хохотнул. — Жалко, конечно, ее отпускать, но сделка есть сделка.