Цена любви
Шрифт:
По иронии судьбы, она сама подвела дело к помолвке. Причем с упрямством, достойным лучшего применения. Она упустила свой шанс, когда Ричард запросился на свободу. Словом, что посеешь, то и пожнешь. Или, вернее, она угодила в яму, которую сама и вырыла…
Дик уже ей осточертел. Осточертели его дурацкий идеализм и тайное обожание Кэры… Правда, с некоторых пор он стал обходиться с ней куда нежнее. Изображал из себя жениха, хотя таковым себя не чувствовал. Увы, это не доставляло ей особенного удовольствия. Ей казалось,
Ей был нужен Джамбо.
Джамбо сумел доказать ей, что он вовсе не переросток с мозгами школьника, хохочущий по всякому поводу. Джамбо был серьезным и упрямым мужчиной, способным добиваться своего. Судя по всему, он не испытывал неприязни к Ричарду. Просто интуиция подсказывала ему, что, если Филиппа оставит жениха с носом, для Ричарда это не будет большим ударом. Не говоря уж о том, что Джамбо не было никакого дела до того, что скажут родственники и знакомые.
— Ты создана для меня, Филиппа, и сама это понимаешь, — заявил он сегодня днем, когда она сидели в машине на Сассекс Лейн. — Плюнь на все и давай убежим. Как делали наши предки. Наберись храбрости!
Когда же она попыталась возразить, что уже слишком поздно, он лишь рассмеялся и сказал, что еще больше она будет жалеть, если завтра повенчается с Ричардом. И Филиппа это знала. Что за жизнь ждет ее с Ричардом?… Ни постоянного местожительства, ни постоянной работы. Ждать вечерами, когда он вернется из министерства. А если его переведут в другое место — в какую-нибудь отдаленную воинскую часть, — ей придется ехать с ним… Ни тебе охоты, ни развлечений!.. Только Ричард с его любовью к поэзии!
Боже, какой же надо было быть дурой!.. Неужели нельзя было понять раньше, что ею двигала не любовь к нему, а заурядная ревность, стремление заполучить в мужья красавца мужчину… А ведь можно было дождаться такого рыцаря, как Джамбо!
У Джамбо не было никакого идеализма. Зато он был весельчак и добряк. Ему позарез требовались ее деньги, но взамен она получала его титул и в придачу фамильный замок, в котором они смогли бы поселиться после войны. С воинской службы его списали вчистую по ранению, и они могли отправиться на все четыре стороны. Он уже предлагал Филиппе уехать в Америку…
Филиппа мерила шагами спальню и курила сигарету за сигаретой. Она остановилась перед одним из чемоданов и тупо уставилась на уложенное в чемодан дорогое нижнее белье. Потом яростно пнула чемодан ногой. Черт побери это шикарное барахло, если его придется надевать для Ричарда!.. Куда с большим удовольствием она нарядилась бы в это для Джамбо. Она обожала его силу, неотесанность и беззастенчивость.
Джамбо предложил ей убежать в одиннадцать часов из дома. Может, стоит согласиться?… Но что скажут папа с мамой, да и вообще все соседи, когда узнают, что она сбежала от Ричарда накануне
Впрочем, теперь ей было это все равно — как и Джамбо. Что же касается матери, то леди Спайрз, оправившись от первого шока, будет только рада, что дочка сделалась леди Рокингем, а не миссис Хэрриот.
Зазвонил телефон. Филиппа выбросила сигарету в окошко и сняла трубку.
Это был Ричард.
— Как дела, дорогая?
— Прекрасно, — процедила она, — а как ты?
— Я только что приехал из Лондона. У меня для тебя новости. Меня переводят из министерства обороны.
— И куда же? — прищурилась она.
— Мне предоставили двое суток на свадьбу, а затем я должен отправиться на север… По телефону я не имею право называть место, но могу сказать, что мне присвоят майора и назначат служить неподалеку от тех мест, где служил старина Уэланд.
Филиппа застыла как изваяние. Сердце тяжело ухало, а в горле пересохло. «Это конец!» — пронеслось у нее в голове. Уже назначен срок. В самом скором времени она окажется где-то на севере в обществе простолюдинов и умрет со скуки. Ей предстоит жить в землянке и ждать Ричарда со службы… Из нее хотят сделать верную солдатскую жену!
«Боже, — подумала она, — это меня доконает!»
— Алло, Филиппа, — услышала она голос Ричарда, — ты меня слушаешь?
— Да, Дик. Внимательно слушаю.
— Ты довольна новостями?
— Ужасно, — язвительно усмехнулась она.
— И ты согласна отправиться со мной на север?
У нее не поворачивался язык солгать ему. В душе у нее разразилась целая буря. Единственным ее желанием было закричать в трубку, что она ненавидит и север, и переезды, и саму их свадьбу… Ей хотелось сломя голову бежать из этой комнаты и умолять Джамбо, чтобы он спас ее от ее же собственной глупости.
Взяв себя в руки, Филиппа сказала:
— Дик, дорогой, не возражаешь, если я тебе перезвоню? Кто-то пришел. Я позвоню тебе немного попозже.
Через несколько секунд она уже набирала номер офицерского госпиталя, откуда завтра должны были выписать Джамбо.
— Позовите лорда Рокингема! — крикнула она в трубку.
— Моя милая! — услышала Филиппа знакомое рокотанье. — Какой приятный сюрприз!.. Ты, наверное, решила проститься навсегда, а беднягу Джамбо отправят в реанимацию?
В ответ она не то усмехнулась, не то всхлипнула.
— Джамбо! — пробормотала Филиппа. — Я больше так не могу! Считай, что ты меня убедил!
— Филиппа, ты не шутишь? — воскликнул он.
— Нет, не шучу. Только что мне позвонил Дик и сообщил, что намерен похоронить меня заживо где-то на севере. Мне крышка!
— Ну что же, значит, есть Бог! Знаешь, милая, я готов взять на себя роль самого коварного похитителя, и меня даже не мучает совесть. Война и любовь — самые важные вещи на свете. Я готов бороться за свою любовь!