Чтение онлайн

на главную - закладки

Жанры

Шрифт:

Карлос наслаждался обедом на веранде на заднем дворе своей виллы. Заваленный стол ломился от изысков. Повар и двое слуг носились вокруг тучного босса, как в услужении богу.

Сам Карлос был заплывшим жиром боровом, что по недоразумению природы из свиньи превратился в человека и сел за стол. Мощный дубовый стул едва выдерживал тучу килограммов. Девушка мафиозной главы на другом конце стола выглядела на фоне Карлоса лёгкой веточкой. Она была скорее украшением, престижем, но вряд ли долгой любовницей. Он бы задавил её ещё в первую

ночь, не нарочно перевернувшись на бочок.

Карлос густым басом закричал на курьера. С губ полетела слюна.

Мой попутчик побледнел, что-то залепетал, повернулся ко мне, обронил сбивчиво:

— Они дали мне сорок секунд, чтобы объясниться, почему я всё ещё жив, приведя тебя сюда.

— Скажи ему, что твоя компания необходима для перевода. Чтобы мы с сеньором Карлосом лучше понимали друг друга. Понимали, как возможные партнёры.

Маленькие, поросячьи глазки впились в меня двумя локаторами.

— Скажи ему, что я наёмник. Вернулся с горячих точек Ближнего Востока и весьма расстроился, когда увидел в родовом поместье моего отца непрошенных гостей. Так же передай, что я жду своих боевых друзей, и они очень расстроятся, когда вместо барбекю на заднем дворе, нам снова придётся браться за старое.

Толстяк на стуле выслушал перевод, сжал персик, на тарелку потекла жижа. Он продолжал пилить меня глазами, но молча.

Я приблизился, без разрешения сел за стул и спокойно продолжил:

— Мы всей рабочей бригадой хотим сменить обстановку, а не привозить работу домой.

Рожа диаметром с хороший баскетбольный мяч, расплылась в улыбке. Бас покатился такой, что казалось, затрясся стол.

Курьер переводил, стоя ни живой, ни мёртвый:

— Он говорит, раз это был твой дом, то почему ты не обратился к нему с просьбой об отчистке до того, как убил его людей?

Я не смог сдержать смешка. Тут же улыбка превратилась в оскал. Охрана похваталась за пистолеты, автоматы. А я откинулся на спинку стула, спокойно продолжил:

— Кого ты называешь людьми? Я не встретил в том доме людей. Только кучу хлама. Мусор, который нужно было вынести, пока не пошла гулять зараза по округе.

Толстяк загоготал, переговариваясь с курьером.

Мой переводчик, нервно улыбнувшись, продолжил:

— Сеньор Карлос возможно простит тебе вынос мусора, если ты скажешь, что сделал с товаром и оружием.

— Знаешь, первобытные предки посыпали покойных охрой, чтобы злых духов отгонять. Я тоже опасаюсь злых духов, но охры поблизости не нашёл. Пришлось использовать ваш товар. А оружие? Из него я сделал своды пещеры. Скажи, я любитель старины.

Толстый громыхнул по столу, повышая голос. Курьер отступил ко мне за спину, бормоча:

— Он убьёт нас, если ты сейчас что-нибудь не придумаешь.

Придумаешь? Да, могу придумать, но мне надо вернуться. Я обещал Оксане. Я не могу лгать после обеда. Сам установил для себя это правило вчера у таксиста.

— Пусть сеньора

Карлоса не беспокоят эти пустяки. Всё в нашем мире имеет цену. Пусть просто назовёт цифру, сколько стоит моё спокойное существование и пара услуг.

— Услуг?

— Мне потребуется новый дом рядом с пляжем и документы на гражданство и прочее. Я не жадный, дам, сколько попросит…

Деньги творят чудеса. Я увидел, как за столом разгорелись споры. Подключились охранники, курьер что-то бросился яростно доказывать боссу. Карлос кивал, махал руками, советовался с охраной. Суетной народ, горячая кровь.

И почему я на зоне не учил испанский? Надо было стать полиглотом, пока время было, а я всё как-то пытался выжить.

— Слушай, сеньор Карлос говорит, что с тобой можно иметь дело, хоть ты и шотландец…

— Польщён, но я не шотландец.

— А кто ты?

— Я русский.

Нервно хохотнув, курьер почти приник к моему уху:

— Молчи, дурак, прикинься шотландцем. Ты же рыжий, как они. У босса с русскими нестыковки. Они выкупили большую часть земель по побережью и порядком мешают его бизнесу. Просто будь шотландцем. И улыбайся, иначе нас всех прикончат.

— Я не шотландец. Я русский. — Повторил я.

— Лучше живой шотландец, чем мёртвый русский. — Умоляюще напомнил курьер.

— Тогда мы продолжим разговор с сеньором Карлосом. Я ещё не всё сказал.

Губы курьера нервно задрожали.

Мало кто заметил, как вместо улыбки, вернулся мой оскал.

* * *

Как можно убить десяток человек, выхватив автомат у одного из них? Не скажу, что легко, но те, кто годами живут под грохотом снарядов, видят кровь и знают, как выжить, кое-что могут.

Требуется только два умения: меткость и скорость. Не столько первое, сколько второе. И, конечно же, немного удачи. Первые двадцать семь лет жизни мне как-то не везло, так что собираю удачу мешками, перешагнув этот рубеж.

В конце концов, меня учили убивать. Прошёл неплохую школу…

Чернявый курьер дрожал, руки тряслись. Он весь в крови и безотрывно смотрит на тушу Карлоса, от которой начинает попахивать. Это в фильмах на трупах можно сидеть и жрать гамбургер, а в жизни смерть порядочно попахивает. Особенно попахивает от тех, кто усиленно питается по десять раз на дню.

— Вставай, вихрастый. — Обронил я беззаботно. — Пойдём клад искать.

— К-клад? К-какой… к-клад? — Заблеял бывший наркокурьер.

— Как какой? Волшебный. Должен же быть у злодея клад со златом. Или ты сказок никогда не читал?

— С-сказок?

Из усадьбы в нашу сторону пошёл престарелый человек в белом костюме с седыми локонами, зачёсанными назад. Глаза бегают по трупам, руки смотрят в небо.

Идёт сдаваться? Думает, что у меня для пленных отдельные апартаменты?

— А это, чернявый, наша карта к кладу, — кивнул я курьеру на приближающегося человека.

Поделиться:
Популярные книги

Измена. Жизнь заново

Верди Алиса
1. Измены
Любовные романы:
современные любовные романы
5.00
рейтинг книги
Измена. Жизнь заново

Его огонь горит для меня. Том 2

Муратова Ульяна
2. Мир Карастели
Фантастика:
юмористическая фантастика
5.40
рейтинг книги
Его огонь горит для меня. Том 2

Командир Красной Армии

Поселягин Владимир Геннадьевич
1. Командир Красной Армии
Фантастика:
попаданцы
8.72
рейтинг книги
Командир Красной Армии

Брачный сезон. Сирота

Свободина Виктория
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
7.89
рейтинг книги
Брачный сезон. Сирота

Сама себе хозяйка

Красовская Марианна
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
5.00
рейтинг книги
Сама себе хозяйка

Барону наплевать на правила

Ренгач Евгений
7. Закон сильного
Фантастика:
боевая фантастика
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Барону наплевать на правила

Единственная для невольника

Новикова Татьяна О.
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
5.67
рейтинг книги
Единственная для невольника

Вторая невеста Драконьего Лорда. Дилогия

Огненная Любовь
Вторая невеста Драконьего Лорда
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
5.60
рейтинг книги
Вторая невеста Драконьего Лорда. Дилогия

Любовь по инструкции

Zzika Nata
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
5.85
рейтинг книги
Любовь по инструкции

Город Богов

Парсиев Дмитрий
1. Профсоюз водителей грузовых драконов
Фантастика:
юмористическая фантастика
детективная фантастика
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Город Богов

Эволюционер из трущоб. Том 5

Панарин Антон
5. Эволюционер из трущоб
Фантастика:
попаданцы
аниме
фэнтези
фантастика: прочее
5.00
рейтинг книги
Эволюционер из трущоб. Том 5

Мастер Разума II

Кронос Александр
2. Мастер Разума
Фантастика:
героическая фантастика
попаданцы
аниме
5.75
рейтинг книги
Мастер Разума II

Сердце Дракона. Том 9

Клеванский Кирилл Сергеевич
9. Сердце дракона
Фантастика:
фэнтези
героическая фантастика
боевая фантастика
7.69
рейтинг книги
Сердце Дракона. Том 9

Нечто чудесное

Макнот Джудит
2. Романтическая серия
Любовные романы:
исторические любовные романы
9.43
рейтинг книги
Нечто чудесное