Цена свободы
Шрифт:
Саманта лишь пожала плечам, не отрываясь от своего занятия.
– Вот и меня ни за что, – сказал парень и уставился в окно.
Как же ему найти подход к этой девушке? Она вообще не реагировала на его слова. Хотя изначально не прогнала, значит, была не против его компании. Тогда почему игнорировала?
– Мистер Аллен! – послышался грубый голос Бэйкера.
– Хм, дай угадать, кто бы это мог быть…Голос противный… грубый… строгий.… А еще и нетерпеливый. И сейчас он обвинит меня в глухоте.
– Мистер
– О! Я же говорил! – подтвердил свою правоту Крис, и заставил тем самым девушку улыбаться. Наконец-то! Улыбнулась! Значит, шанс все-таки есть. – Уже бегу, Эндрю, – крикнул в ответ Крис. – Я еще вернусь, – произнес парень и, напоследок подмигнув Саманте, побежал вслед за доктором.
Двери кабинета раскрылись, и Криса подтолкнули внутрь. С дивана подскочила женщина лет сорока пяти. На ней было надето черное платье футляр с классическим пиджаком и туфли на небольшом каблучке. Светлые волосы как всегда идеально уложены. Она твердо стояла на ногах, высоко подняв голову. Казалось, она чувствует себя вполне естественно в данной обстановке.
– Здравствуй Крис.
Крис закатил глаза, развернулся и собрался выйти из комнаты, но Марк, преградив собой дорогу, повернул парня за плечи и толкнул обратно в центр. Настроение тут же обнулилось. Так хорошо начинавшееся утро сменилось ужасной встречей, которая предвещала не самый приятный разговор, а избежать его, судя по всему, не удастся.
– Здравствуй, дорогая мамочка! – с нескрываемым притворством поздоровался Крис и завалился на самое дальнее кресло, что стояло напротив дивана. Бэйкер сел за свой стол, знаком попросив, чтобы двери закрыли.
– Как ты себя чувствуешь? – поинтересовалась мать, присаживаясь обратно на диван. – Доктор Бэйкер говорит, что ты сопротивляешься лечению. Так не пойдет, Крис. Эти люди хотят тебе помочь.
Мать говорила с явным беспокойством в голосе. Она держалась несколько отстраненно, но всем своим видом показывала, как сильно переживает за сына, который никак не реагировал на ее слова.
– Крис, твоя мать проделала огромный путь, чтобы увидеть тебя, – встрял в разговор Бэйкер.
Парень по-прежнему молчал.
– Может, ты что-нибудь скажешь? – строго спросила мать.
– Ты заняла мой диван, – спокойно ответил Крис.
– Это так принципиально? – с раздражением в голосе спросила женщина, тщательно пытаясь его скрыть.
– Вообще-то, я на нем сплю, – пояснил Крис очевидные вещи, но никто из присутствующих не оценил его шутку.
– Я рада, что ты сохранил свое чувство юмора, но сейчас это лишнее.
– Лишние здесь только мы с тобой, мама, и ты это прекрасно понимаешь.
– Ох, мой дорогой Крис. Когда же ты сможешь принять то, что совершил?
– Миссис Аллен…
– О, прошу вас, можно просто Ребекка.
– Хорошо,
– Господи, доктор Бэйкер, что же нам с этим делать?
– Хватит! – Крис подскочил со своего места и поочередно стал указывать пальцем на собеседников. – Хватит разговаривать так, будто меня здесь нет. Я отчетливо различаю все, что здесь происходит. И ваш блеф просто смешен. Пора заканчивать эту актерскую игру.
– Крис, как ты можешь так говорить?! Это не игра… – женщина стала задыхаться от собственных слов, на ее глаза выступили слезы. – Ты убил свою сестру, мою дочь, – Ребекка уже не скрывала слез, которые вырвались наружу неконтролируемым потоком.
– Я никого не убивал! – Крис кричал во всю глотку, но ему казалось, что никто его не слышит.
– Крис, успокойся и сядь на место, – попросил доктор, протягивая женщине салфетки.
– Перестань врать и обманывать всех вокруг! – парень не останавливался.
– Крис… – Бэйкер не оставлял попытки привести в чувства пациента.
– Заткнись! – Крис действительно перестал себя контролировать. Его ноздри раздулись от гнева, кисти сжались в кулаки, а щеки приняли ярко выраженный багровый оттенок. Краем глаза он заметил, как к нему стали приближаться санитары. – Отойдите от меня.
Но никто не обращал внимания на его слова. Марк ловким движением схватил парня и заломал ему руки за спину. Второй санитар стал подготавливать какой-то укол.
– Нет, – остановила их Ребекка, утирая слезы салфеткой. – Не нужно.
– Вы уверены, Миссис Аллен… Ребекка? – исправился доктор.
– Разумеется. Каким бы безумным Крис не был, он все-таки мой сын. Я в состоянии поговорить с ним без лекарств.
– Боюсь, он не в состоянии этого сделать, – сообщил Бэйкер.
– Да пошли вы оба к черту! – Крис все не унимался, безуспешно пытаясь высвободиться из цепких рук Марка. – И ты, и он, к черту! Никогда не приезжай сюда больше, видеть тебя не хочу, лживая тварь.
– Крис! – мать охнула, прикрывая рот ладонью, после чего последовал новый прилив слез.
– Уведите его в комнату, – скомандовал Бэйкер, присаживаясь рядом с Ребеккой. Он тут же принялся успокаивать женщину, которая без пяти минут билась в истерике. В сопровождении диких криков и шквала нецензурной лексики, Криса выволокли из кабинета врача и доставили в комнату, заперев дверь на замок.
– Выпустите меня! – заточение не остановило парня. Он продолжал кричать и яростно колотить дверь. – Марк! Открой дверь!
– Закрой рот, Аллен, и успокойся. Тебе крупно повезло, что между нами есть эта дверь, – санитары за дверью посмеялись над буйным пациентом и разошлись по своим делам.