Чаропад
Шрифт:
— Ладно, — произнесла я. — Тебе лучше знать. — Я окинула взглядом ее комнату, представив, куда она может его спрятать. В вырез внутри другой книги? В секретное отделение в шкафу? Под матрацем?
— Куда ты собираешься его запихнуть? — поинтересовалась я.
— Я пока не уверена.
Мгновение мы сидели молча.
Я хотела поддержать ее, но не была уверена, как это сделать.
— Ты хочешь, чтобы я осталась... или ушла?
— Лучше иди, — ответила она, но, кажется, не чувствовала особой радости. —
Может, и так, но мне не особо помогало то, что я не обладаю нужной им информацией. «Разве по телевизору обычно останавливают пытки не тогда, когда кто-то раскалывается? Но сейчас не время поднимать эту тему».
— Ты права, — сказала я. — Это между тобой и твоей книгой. — Она кивнула, а я встала и пошла к двери. — Только не забудь, где она.
— Еще чего, — ответила она.
Я вошла в общую гостиную и закрыла за собой дверь. Это одна из тех вещей, которые она должна сделать самостоятельно. Знаю, что из-за разделения со своей магией она будет чувствовать себя некомфортно, но мы также не можем отрицать реальность.
В конце концов, к такому разделению мы привыкнем.
Глава 10
Лучший способ завершить вечер шпионажа за Жнецами — утренний экзамен по тригонометрии. Шутка.
Но помимо Адептов, мы еще и студенты, поэтому мы отправились на урок триги после того, как в течение нескольких часов зубрили все, что пропустили, заняли свои места, достали свои недавно заточенные карандаши Св. Софии и стали ждать начала шоу.
— Удачи, — прошептала я Скаут, которая сидела передо мной.
Она серьезно кивнула. Какой бы легкомысленной Скаут ни была большую часть времени, она, по всей видимости, серьезно относится к магии... и тестам по триге.
— Заставь нас гордиться, Паркер, — прошептала она.
Наш учитель триги прошелся по стандартным правилам теста: Не разговаривать. Не списывать. Остановиться, когда выйдет время. Никаких калькуляторов. Только карандаши. Показать свои знания. Потом он раздал тесты и написал время окончания на доске.
— Начинайте, — сказал он, и мы принялись за работу.
Мне потребовалось несколько минут, чтобы сосредоточиться — но в конечном счете у меня получилось. Каждый вопрос состоял из двух или трех частей, поэтому я пыталась сосредоточиться на завершении каждой части, быстро проверить выполненное задание, а потом перейти к следующему. В парочке вопросом я была не уверена, но понадеялась, что не запорола вторую и третью части из-за какой-то глупой ошибки в первой. Но у нас было ограничено время, чтобы закончить тест, так что я ничего не могла с этим поделать.
До конца теста оставалось пятнадцать
Я чуть не подскочила со стула. Некоторые девушки так и сделали, похватав свои книги и побросав свои наполовину законченные тесты на стол Дорси, после чего выбежали из класса.
— Пожарная тревога, — сухим тоном объявил Дорси. — Если бы мне давали десять долларов каждый раз, когда в середине теста срабатывала пожарная тревога, я бы... ну, безусловно, ездил бы на машине получше. Сдайте тесты и покиньте здание.
— Но я еще не закончила! — крикнула одна из зубрил, та, которая поднимает руку, чтобы ответить на каждый вопрос и всегда спрашивает о дополнительных зачетных баллах, хотя они ей и не нужны.
— Я это учту, — ответил Дорси, протянув руку и вперился в нее строгим взглядом, пока она не подошла к нему и не отдала тест. Ей потребовалось время, но она, наконец, это сделала, а потом вышла из класса с кучей собранных наспех листков и карандашей в руке.
Я взглянула на Скаут, которая запихивала свои вещи обратно в сумку-почтальонку.
— Пожарная тревога? — удивилась я.
— Это пока мы думаем, что это пожарная тревога. А потом узнаем.
Мы сдали наши тесты и присоединились к толпе, идущей к дверям на выход. Когда мы вышли на улицу, то встали рядом с Лесли как можно ближе к учебному зданию, чтобы наблюдать за происходящим. Но ничего не происходило, даже не было слышно звука пожарной машины, мчащейся к нам по соседнему кварталу. А в центре Чикаго всегда есть пожарные машины. Недалеко от монастыря располагается пожарная станция, и редко бывает, когда посреди ночи мы не слышим хотя бы одну сирену.
Но сейчас... ничего.
— Я не чувствую дыма, — сказала Лесли.
— И здание каменное, — добавила Скаут. — Не так уж и много там может загореться.
— Подозрительно, — произнесла я, наблюдая, как из главного здания выходит Фоули в сопровождении стаи драконих.
Я оглянулась на Скаут.
— Нам нужно выяснить, что происходит — действительно ли это пожар или это какой-то отвлекающий маневр.
— И ты думаешь, что Фоули нам расскажет? Сомневаюсь.
— Может, и нет, — ответила я. — Но я думаю, что мы знаем кое-кого, кто мог бы раздобыть немного информации. — Я посмотрела на Лесли.
— Я в деле, — просто сказала она, а потом наклонила голову, глядя на Фоули и драконих. — Это просто.
Без каких-либо указаний и предупреждений она подошла к Фоули. Подбоченившись, она начала с ней разговаривать. Фоули выглядела удивленной, но, похоже, отвечала на все, что спрашивала Лесли, а потом Лесли вернулась к нам.
Мы встали поближе к ней.
— Что она сказала?
— Я спросила, в безопасности ли моя виолончель за 78 долларов 231 цент в общежитии, и есть ли там пожар.