Чары тьмы
Шрифт:
Джилл не знала, что дым в ее видении пришел от огня, который горел примерно триста лет назад, когда они с Родри проживали другую жизнь, — поскольку все души имеют много жизней, столько, сколько Луна, и кружат, переходя из света в тень, и возвращаются на свет, и падают в тень, и опять возвращаются, снова и снова.
ДЭВЕРРИ, 733
«Все мужчины видели два улыбающихся лика Богини — Той, что дает хорошие урожаи, и Той, что приносит любовь в сердца людей. Некоторым Она являет суровое
Всадник умирал. Он соскользнул с лошади на булыжники, покачнулся и упал на колени. Гвенивер бросилась к нему и схватила его за плечи, пока он не успел рухнуть лицом вниз. Теплая кровь просочилась сквозь рубашку ей на руки.
— Все потеряно, госпожа, — выдохнул он. — Ваш брат мертв.
Его рот наполнился кровью, она пошла пузырями. Когда Гвенивер положила его на землю, охромевшая лошадь тряхнула головой и сильно задрожала. По ее серым бокам бежали струйки пота. Когда Гвенивер поднималась на ноги, прибежал конюх.
— Сделай, что можешь, для лошади, — приказала она. — Затем скажи слугам, чтобы паковали вещи и бежали. Вы должны уйти отсюда или не переживете эту ночь.
Гвенивер вытерла руки о платье и торопливо пошла через открытый двор к высокому броху клана Волка, который сгорит этой ночью.
Не в ее власти спасти его. Внутри, в большом зале, сжавшись у очага для почетных гостей и господ, сидели ее мать Долиан, младшая сестра Макла и Маб, их престарелая служанка.
— Люди клана Вепря перехватили наш боевой отряд на дороге, — просто проговорила Гвенивер. — Авоик мертв, вражда закончилась.
Долиан откинула голову, из ее горла вырвался вопль. Она оплакивала мужа и трех сыновей. Макла разрыдалась и прижалась к Маб.
— О, попридержите языки! — прикрикнула на них Гвенивер. — Боевой отряд Вепря, несомненно, прямо сейчас едет сюда, чтобы забрать нас. Вы хотите оказаться у них в руках?
— Гвен! — взвыла Макла. — Как ты можешь быть такой бесчувственной?
— Лучше быть бесчувственной, чем изнасилованной. А теперь поторопитесь, вы все. Соберите вещи, которые можно унести на одной лошади. Мы поедем в Храм Луны. Если мы проживем достаточно долго, чтобы добраться до него, то жрицы предоставят нам убежище. Ты слышишь меня, мама? Или тебе хочется, чтобы нас с Макки отдали на потеху боевому отряду?
Намеренная жестокость и грубость заставили Долиан замолчать.
— Так, хорошо, — сказала Гвенивер. — А теперь поторопитесь!
Она последовала за остальными, когда они, тяжело дыша, стали подниматься по винтовой лестнице. Однако Гвенивер отправилась в комнату брата, а не в свою. Из резного комода она достала старые бригги и одну из рубашек Авоика. Когда Гвенивер переодевалась в одежду погибшего брата, у нее на глаза нахлынули слезы — она любила Авоика, которому только исполнилось четырнадцать. А времени оплакать погибшего не было. Гвенивер пристегнула меч и старый кинжал. Не самое лучшее из оружия, но
Поскольку им предстояло преодолеть более тридцати миль, чтобы добраться до безопасного места, Гвенивер заставляла других женщин ехать быстро. То и дело они пускали лошадей в галоп. Время от времени она поворачивалась в седле и осматривала дорогу, не проявилось ли облако пыли, что означало бы одно: их преследует смерть. Вскоре после заката поднялась полная луна. Ее священный свет направлял путниц. К тому времени мать уже качалась в седле от усталости. Гвенивер приметила на одной стороне дороги заросли ольхи и повела туда остальных для короткого отдыха. Долиан и Маб пришлось помогать спешиться.
Устроив женщин, Гвенивер отправилась назад к дороге — нести дозор. Далеко на горизонте, в том направлении, откуда они приехали, взметнулось золотое свечение, подобное крошечной луне. Вероятнее всего, это горел дан. Гвенивер достала меч и сжала рукоять. Ни о чем не думая, она неотрывно смотрела на свечение.
Внезапно она услышала стук копыт и увидела, как всадник галопом несется по дороге. За ее спиной, в роще лошади приветственно заржали. Невольные предатели.
— Садитесь в седло! — закричала она своим спутницам. — Готовьтесь трогаться в путь!
Всадник подъехал, затем спешился и достал меч. Пока он направлялся к ней — широким, размашистым шагом, — Гвенивер увидела бронзовую пряжку, скрепляющую плащ. Она поблескивала в лунном свете. Судя по узору, это был человек из клана Вепря.
— Кто ты, парень? — спросил он.
Гвенивер безмолвно приняла боевую стойку.
— Паж из клана Волка, судя по твоему молчанию. И что ты так преданно охраняешь? Ненавижу убивать таких малышей, как ты, но приказ есть приказ, поэтому давай, передавай мне женщин.
В полном отчаянии Гвенивер сделала выпад и ударила. Пойманный врасплох, Вепрь поскользнулся и судорожно взмахнул мечом. Гвенивер снова сделала выпад и сильно порезала ему шею с одной стороны, затем ударила с другой, так, как учил ее старший брат Беноик. Вепрь застонал, все еще не веря случившемуся. У него подкосились колени, и он умер прямо у ее ног. Гвенивер чуть не вырвало. В лунном свете лезвие меча выглядело темным от крови, а не блестящим и чистым, как во время тренировочных занятий.
В чувство ее вернул крик ужаса — мать увидела и все поняла. Гвенивер подбежала к коню Вепря и схватила его за поводья как раз в тот момент, когда животное собиралось рвануть с места. Она повела его в рощу.
— Неужели до этого дошло? — рыдала Маб. — Девочка, которую я растила, превратилась в воина, в убийцу на дороге! О, боги, когда вы проявите милость к королевству?
— Когда это им понадобится и ни минутой раньше, — сказала Гвенивер. — А теперь быстро залезайте в седло! Нам нужно убираться отсюда.