Час рыси
Шрифт:
— Но... мама!... — Как бы ни был напуган и обескуражен Костик превращением своей матери в страшную женщину по имени Рысь, мысль расстаться с деньгами повергла его в шок. — Мама, я не...
— Ты не знаешь, что убиты трое ученых и двое людей Акелы! Ты пропустил мимо ушей мое признание в убийстве еще нескольких человек! Все пошло не так, как ты планировал, Костя! Кража трех миллионов повлекла за собой смерть ни в чем не повинных людей и гибель матерых бандитов. На жену Евграфова совершено покушение, застрелены охранники. Это покушение Евграфов также запишет на твой счет! Тебя будут искать уже не как простого афериста, а как особо опасного организатора
— Я ничего не понимаю. Ты говоришь правду или...
— К сожалению, правду! Похититель трех миллионов — живой труп, он обречен. Чтобы спасти тебя, я сделаю так, что в роли похитителя выступит Акела, сработаю на твою же дезу Евграфову. Я останусь в квартире, дождусь Акелы, убью его, перебью его людей и уйду, бросив двери нараспашку. При этом, конечно, и я могу погибнуть. Печально, но факт. За все приходится расплачиваться в этой жизни. За саму жизнь, за глупость, за любовь...
— А я? А Илона? Ты не убьешь ее?
— Нет, хотя стоило бы. Если я ее убью, ты можешь наделать глупостей. Тебе же сегодня нужно быть особенно умным и внимательным. Ты сейчас отсюда уйдешь... вы вдвоем сейчас отсюда уйдете и...
— Погоди, я не понял, откуда у тебя такая уверенность, что Акела отыщет эту квартиру?
— Долго объяснять... Вижу, ты немного успокоился, узнав, что я подарю Илоне жизнь. Плохо, Костя! Ты не должен успокаиваться, пока не разыщешь своего отца.
— Отца?!
— Отца. Он не знает о твоем существовании. Когда-то давно Рысь любила молоденького лейтенанта. Потом Рысь погибла, и в ее теле жила Раиса Сергеевна Поварова. Совершенно другой человек. С иными привычками и системой ценностей. У Раисы Сергеевны родился сын Костя. А совсем недавно Раиса Сергеевна смотрела «Сегодня» по НТВ и вдруг увидела того человека, которого любила Рысь. Лейтенант стал генералом. Прошел Афган, Закавказье, Чечню. Его показали мельком, в связи с антитеррористической операцией в Шереметьеве. Помнишь, как два месяца назад какие-то психи захватили очередной самолет?
— Смутно, но что-то припоминаю...
— Ну так вот, Костя, пассажиров того самолета освобождал твой отец, Саша... Александр Андреевич Полторак.
— Я слышал о нем и раньше! — Костя совершенно неожиданно, не к месту, повеселел. — Крутой мэн, шишка! В Кремль, как к себе домой, ходит.
Рысь с грустью смотрела на ожившее, растянувшееся в улыбке лицо сына. Константин Николаевич Поваров за долю секунды просчитал в уме все возможные выгоды от родства с генералом.
— Не обольщайся, Костя. Твой отец, в отличие от твоей мамы, воспримет тебя таким, каков ты есть на самом деле. Но отказать тебе в помощи он не сможет. Ты сумеешь разыскать Александра Андреича? Его адрес мне неизвестен...
— Конечно, сумею! Какие проблемы... — Костя не обратил внимания на последние слова Рыси. Мысленно он уже общался с орденоносным папой. Три миллиона как-то сами собой были тут же забыты. Родство с генералом Полтораком стоило дороже трех миллионов. Какие открывались перспективы! О том, что Рысь ради его спасения приносит себя в жертву, он даже и не подумал...
— Чтобы отец смог тебе помочь, ты обязан рассказать ему все, всю правду, как и мне сейчас. Отрабатывая легенду «Костя Поваров — жертва, Акела — злодей», он должен владеть всей информацией в полном объеме... Он придумает, как быть, что делать, если супруга Евграфова внезапно выйдет из комы... Хотя... чего
— Да-да, конечно...
«Наивная сволочь, — думала Рысь. — Надеется обмануть, обвести вокруг пальца Сашу Полторака. Ему достаточно произнести ключевое слово „Рысь“, остальное Саша узнает быстро. Не буду предупреждать Костю о Сашиных талантах и возможностях. Пусть врет отцу — так Саша скорее поймет, что у него за сын. Трезвый мужской ум и твердая рука — последняя надежда на перевоспитание негодяя, на его, как у нас говорили, перековку. Конечно же, Саша, мой Сашка, сделает все, что сможет, спасет Костино тело от смерти и попробует вылечить искалеченную душу, если я погибну... Дурачок, Костик, я ведь сказала тебе русским языком: „Я могу погибнуть“. Но я постараюсь выжить. И первое, что я сделаю, если уцелею после устранения Акелы, — брошусь тебя догонять. Саша поймет и простит мое внезапное воскрешение, и вряд ли кто-нибудь, кроме него, узнает во мне подорвавшуюся на мине Рысь».
Зазвонил телефон.
Рысь встрепенулась, бегом покинула кухню, промчалась мимо связанной, с кляпом во рту Илоны в прихожей, вбежала в комнату.
Радиотелефон надрывался третьим звонком, когда она добралась до тумбочки подле разобранной двуспальной кровати. Бросив мимоходом полный презрения брезгливый взгляд на мятые простыни ложа страсти, Рысь схватила черную телефонную трубку с короткой антенной и выбежала в прихожую.
— Ответишь на звонок спокойно, как ни в чем не бывало! — Она вытащила кляп (смятый носовой платок, что отыскался в кармане халата Илоны) изо рта девушки. — Лишнее слово, всхлипывания, истерика, любая оплошность с твоей стороны будут мною жестоко наказаны. Поняла?
Илона часто и мелко закивала. Ее рука, та, что не пострадала, была отведена за спину и привязана поясом от халата к голым лодыжкам. Травмированная конечность безвольно и бесполезно болталась вдоль тела.
Рысь надавила на кнопку, откинулась плоская крышечка с мембраной микрофона. Звонки прекратились. Рысь поднесла трубку к уху Илоны.
— Аллоу... — Илона сумела произнести свое фирменное приветствие с присущим ей кокетством. — Да, я. Узнала. Привет, Варька... Что?... Очень интересно!... Слушаю, рассказывай...
Рысь нагнулась к Илоне, чуть отстранила трубку от ее уха и прижалась щекой к холодной пластмассе. Теперь они обе слушали рассказ ведьмы о визите к ней «двух жлобов странного вида».
— Быстро закончи разговор! — распорядилась шепотом Рысь. — Поторопись, если хочешь жить!
— Аллоу, Варька. Извини, но я мокрая, выскочила из душа. Сейчас вытрусь и перезвоню. О'кей?
Рысь захлопнула крышечку с мембраной, прервала беседу.
— Умоляю, не трогайте меня! Умоляю вас, отпустите, развяжите меня!
Пару секунд назад Илона болтала по телефону беззаботной воркующей птичкой, но притворство далось ей нелегко. По лицу ее текли слезы, и вряд ли до нее дошел смысл услышанного. На протяжении всего разговора она глаз не спускала со страшной женщины, матери своего жениха, которую до сегодняшнего рокового дня держала за полную дуру, не испытывая к Раисе Сергеевне никаких чувств, кроме разве что высокомерной снисходительности.
Сейчас она ее боялась. Трепетала перед ней, готова была на все, только бы никогда больше не видеть этой женщины в гневе.