Частная магическая практика. Лицензия
Шрифт:
— Так или иначе, но замуж в ближайшее время я все равно не собираюсь, — твердо проговорила я. — Тем более за ящерицу. Поэтому предпочла ретироваться по-хорошему. И потом… Хм… Мне показалось, ты с радостью поддержишь идею Карраяра. Еще бы — когда еще представится такая удачная возможность без шума и пыли избавиться от некстати объявившегося универсала.
Дольшер как-то странно усмехнулся, но ничего не сказал. Откинулся на спинку стула, о чем-то напряженно размышляя.
— И что ты намерена делать дальше? — спросила Дайра, покосившись прежде на брата и убедившись, что пока тот
— Понятия не имею. — Я легкомысленно взъерошила челку. — У меня до сих пор такое чувство, будто все происходит не со мной. Так много случилось за сегодняшний день. Словно я до сих пор еще сплю и вижу затянувшийся кошмар. Пока я до смерти рада, что хоть на время, но избавилась от брата и выбралась из департамента.
На этом месте я запнулась. Н-да, но я все равно осталась под строгим надзором его всемогущего начальника. Хотелось бы знать, зачем он помог мне бежать? Наверняка у него есть какие-то свои причины для этого. Вот только сдается, вряд ли он откроет их в ближайшее время.
— Я полагаю, тебе стоит принять ванну и лечь спать, — мягко проговорила Дайра. — День у тебя сегодня действительно выдался очень тяжелым. А утро вечера мудренее. Кто бы ни охотился за тобой, он вряд ли найдет тебя здесь. Так что можешь расслабиться.
— А если и найдет, мы сумеем дать ему отпор. — Дольшер неожиданно очнулся от своих раздумий и нагло мне подмигнул. — Дайра, постели нам вместе. Полагаю, нашей гостье не стоит спать одной в комнате.
— Что?!
От возмущения голос у меня задрожал и сорвался. Нет, это просто немыслимо! Неужели он опять собрался ко мне приставать?
Дайра с любопытством вскинула брови, ожидая продолжения. Даже Дольшер недоуменно нахмурился, словно не понимая причин моего негодования.
— Извини, но не вижу никаких причин для того, чтобы ночевать вместе, — выдавила я из себя, строго следя, чтобы это прозвучало как можно более сухо и безэмоционально. — Как я поняла, о запасе сил мне теперь не стоит беспокоиться. А ложиться в постель с мужчиной просто так — уж извини, но как-то не по мне.
— Почему? — с искренним недоумением переспросил Дольшер. — По-моему, самое то, чтобы снять напряжение после долгого утомительного дня. И потом… — Тут он на неуловимый миг замялся, но все же продолжил после крошечной паузы: — Киота, в чем-то твой брат был прав. Универсалам действительно требуется периодическая разрядка, иначе чрезмерное накопление энергии может привести к трагедии. А самый легкий и приятный способ для этого именно секс. Я рад, что тебе теперь не стоит заботиться об уровне сил, но я-то за сегодня сильно поистратил свой запас. Было бы неплохо его пополнить. Как говорится, убьем двух вампиров одним осиновым колом.
Я несколько раз глубоко вдохнула и выдохнула, стараясь успокоиться. Вот ведь не повезло нарваться на маньяка какого-то. Есть такой тип мужчин, которым легче уступить, чем объяснить, почему не хочешь. Но со мной подобные шуточки не пройдут. Для него я лишь мимолетное приключение, а он для меня — возможность заработать триста хардиев и досрочно распрощаться с работой в департаменте.
— Я не буду с тобой спать, — медленно, четко выговаривая каждое слово,
При виде вытянувшейся от разочарования физиономии брата Дайра сдавленно хрюкнула от смеха и отвернулась, с преувеличенным вниманием принявшись мыть чашку.
— Почему? — скорбно протянул Дольшер таким голосом, будто только что узнал о смерти какого-то из родных.
— Воспитание такое, — коротко ответила я, не желая вновь пускаться в долгий и бессмысленный спор.
— Но с Марьяном же оно тебе не помешало несколько лет жить вместе без всякой свадьбы, — не сдавался Дольшер.
— И я до сих пор жалею о тех отношениях. — Я цыкнула. — Дольшер, хватит об этом. Я не ханжа, отнюдь, и не целомудренная девственница. Но спать с тобой не буду. Во-первых, ты мой начальник. Во-вторых, я тебя знаю всего день. В-третьих, ты не настолько мне нравишься.
«И, в-четвертых, я поспорила на деньги, что продержусь не меньше месяца», — едва не добавила я, но в последний момент благоразумно сдержалась. Пожалуй, об этом не стоит распространяться.
— И я больше не намерена разговаривать на эту тему, — заключительной фразой отрезала я все возможные возражения Дольшера.
Дайра, храня в уголках губ затаенную улыбку, повернулась к нам и скрестила на груди руки.
— Что, братец? — весело проговорила она. — Получил наконец-таки по носу за свою излишнюю самоуверенность?
Дольшер проворчал что-то невнятное, но смысл я уловила — еще посмотрим, чья возьмет. Н-да, он явно из тех мужчин, которые не привыкли получать отказ. Впрочем, и я от своего не отступлюсь.
— Тем не менее спать нам лучше в одной комнате, — упрямо повторил Дольшер. — Мало ли. Конечно, я постарался замести следы, но наверняка ни в чем уверенным быть нельзя.
Дайра выжидательно посмотрела на меня, но я лишь пожала плечами. Пусть будет, как он хочет. Если начнет приставать, то я сумею постоять за себя.
— Хорошо. — Дайра поманила меня пальчиком. — Пойдем, Киота. Я покажу, где ванная.
Я помнила, что со двора домик Дайры выглядел довольно маленьким, и тем большим было мое удивление, когда она отвела меня в огромную купальню, уже наполненную влажным паром с терпким запахом успокаивающих трав. Мята, корица, немного ванили. Под потолком величаво плавал маленький рукотворный огненный шар в непроницаемой защитной оболочке, даря тепло и свет.
— Держи. — Дайра вручила мне невесомую шелковую рубашку, едва доходящую до середины бедра, и такой же прозрачный халатик, — Оденешься после ванны.
Я скептически изогнула бровь при виде столь смелого наряда. Полагаю, Дольшер будет в восторге, лицезря меня в нем.
— Не беспокойся о моем брате. — Дайра подмигнула, без проблем отгадав мои мысли. — Он, конечно, тот еще оболтус, но вполне понимает слово «нет». Правда, отказ обычно раззадоривает его пуще прежнего.
Дайра хотела еще что-то добавить, но в последний момент передумала. Вот только в ее желтых глазах мелькнула знакомая ирония, словно она сама не верила, что я устою перед ее братом.
Один на миллион. Трилогия
Один на миллион
Фантастика:
боевая фантастика
рейтинг книги
Record of Long yu Feng saga(DxD)
Фантастика:
фэнтези
рейтинг книги
Игра с огнем
2. Мой идеальный смерч
Любовные романы:
современные любовные романы
рейтинг книги
Бастард Императора
1. Бастард Императора
Фантастика:
фэнтези
аниме
рейтинг книги
Хозяин Теней
1. Безбожник
Фантастика:
попаданцы
аниме
фэнтези
рейтинг книги
Вор (Журналист-2)
4. Бандитский Петербург
Детективы:
боевики
рейтинг книги
Прорвемся, опера! Книга 2
2. Опер
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
рейтинг книги
Вторая жизнь майора. Цикл
Вторая жизнь майора
Фантастика:
героическая фантастика
боевая фантастика
попаданцы
рейтинг книги
Фею не драконить!
2. Феями не рождаются
Фантастика:
юмористическая фантастика
рейтинг книги
Отрок (XXI-XII)
Фантастика:
альтернативная история
рейтинг книги
