Чайный домик. Том 1
Шрифт:
— Да, — девушка кивает, слушая собеседника. — Хорошо, Кин. Где ты сейчас? На первом этаже. Поднимись, пожалуйста, к нам. Тут у нас… ситуация.
Нельзя было в этот момент не заметить, как забегали глазки начальника безопасности. Но он промолчал, лишь дернул нервно подбородком.
— Мы так и будем стоять у дверей? — наконец-то произносит он, не выдержав тишины.
— Да. Сейчас поднимется Кин и множество вопросов снимутся сами собой. Решим все без лишних нервов.
Шелест открывающихся дверей лифта хорошо слышно. Ясуо замолкает, вглядываясь в дальник коридор. Вскоре там появляется недовольная
— Я бы хотела услышать объяснения… — даже не сказала, прошипела Миядзаки.
— Извините, госпожа, но я подотчетен только напрямую вашему дедушке, — с каменным лицом произносит начальник службы безопасности и обойдя ее, идет к лифту. Через минуту раздается щелчок закрывшихся лифтовых дверей.
— Ну… — Ясуо пожимает плечами, глядя на замершие лица Кин и Мико. — Душевно поговорили.
Миядзаки не успевает ему ничего ответить. Она только открывает рот, как раздается приглушенный звук выстрела откуда-то снизу. Потом еще один. И наконец третий, последний.
— Мико, присмотри за ним! — Ясуо мгновенно поднимает с пола шокер и кидает его девушке. Хотя, судя по охреневшему и без того лицу проникшего к ним охранника, он и сам никуда не собирается в ближайшее время.
— Да что с ним станется, он же связан? Присмотрю. Бегите! — А вот Мико настроена серьезно. Она хватает шокер и становится у двери.
Весь этот диалог не занимает и десятка секунд. И вот Ясуо с Кин уже едут в лифте вниз, на первый этаж. Кажется, именно в холле корпорации была стрельба.
Когда же двери лифта открываются, то перед ними предстает странная картина. У ресепшена, лицом вниз, лежат несколько человек, включая охранников. Рядом лежит в луже собственной крови начальник службы безопасности. Судя по замершей груди и огромному количеству крови вокруг, ему о медицинской помощи можно не беспокоиться. А в центре всего этого располагается темноволосый мужчина с пистолетом в руках.
— О! — он радостно улыбается, видя приближение Кин с Ясуо. — А я к вам, госпожа Миядзаки, господин Мора. Пришел поболтать, пока полиция едет. Кстати, меня Сора зовут, будем знакомы.
Глава 36
Глава 36
— Кин, не спеши, — тихонько прошептал Ясуо, оттеснив девушку себе за спину. Сам парень довольно быстрым шагом приближался к вооруженному незнакомцу. Весьма смело, но что оставалось?
— Ох, господин Мора, постойте-постойте! — Сора выставил вперед пистолет, но сразу перевернул его рукоятью вперед и медленно опустил на землю. — Я здесь исключительно для разговора. Не стоит смотреть на меня так кровожадно.
— А я вам и не мешаю говорить. Хотели говорить? Так говорите, — усмехнулся Ясуо, продолжая приближаться.
— Ничего не могу с собой поделать, — обезоруживающе улыбнулся Сора и поднял руки еще выше. Показательно высоко. А потом, удерживая их так, подошел к диванчику на ресепшене холла корпорации и сел на него. — Уф, мне как-то сидя удобнее говорить. Если не возражаете, я медленно опущу руки, все равно долго их не продержу.
— Прекрасно, — Ясуо остановился у лежащего на полу начальника охраны. Проверил его пульс. Что ж… Молча покачал головой — пульса
— Вы в порядке? Целы? — Миядзаки задала этот вопрос всем, но и так было видно, по тем же белым рубашкам, что люди абсолютно невредимы.
— Госпожа Миядзаки, — кричит со своего места Сора, — Не хочу вам указывать, но, если хотите со мной поговорить, вам понадобится время. Я бы не советовал звать полицию прямо сейчас.
Кин слышит его слова, но не реагирует на них, продолжая осматривать людей.
— Мы в порядке, госпожа, — кивает вставший последним пожилой мужчина. — Но господин начальник безопасности Нобу… мне кажется он мертв. Вызвать полицию?
Все они затихают, ожидая ответа Кин. Нет ни паники, ни криков. Тишина.
— Да… — девушка мгновенье колеблется. —… минут через десять.
— Хорошо, госпожа. Нам уйти?
Кин смотрит на улыбающегося брюнета на диванчике:
— Да, пожалуйста, — наконец-то произносит она.
Не задав больше ни вопроса, старик кивает и после короткого поклона, уходит, уводя остальных работников корпорации с ресепшена.
— Десять минут? — Сора задумался. Все это время он не мешал ни Кин, ни Ясуо. Ясуо же молча подошел почти вплотную к мужчине и сел на соседний диванчик и теперь не сводил с него глаз. — Вполне успеем. Очень хорошо, что вы, господин Мора тоже тут. Я с радостью расскажу все и вам.
— Это можно решить личным разговором, — мрачно буркнула Кин, но реакция мужчины оказалась неожиданной.
— НЕТ! — прокричал Сора, будто от этого зависела его жизнь. Хотя, может так оно и было. — Только в присутствии вашего друга я все расскажу.
— Вот как, — усмехнулся Ясуо. — Я настолько ценен?
— Ваше присутствие, господин Мора, обесценивает меня, как носителя важной информации. Без вас это может стать внутрикорпоративной информацией Миядзаки, но с участием Чайного домика, это уже не имеет значения. Такие люди, как я, обычно долго не живут, вот поэтому я делаю все, чтобы обезопасить себя.
— Поэтому вы убили этого человека? — Ясуо кивнул на тело начальника охраны.
— Безусловно. У нас обоих не было выбора. Нобу сделал бы все, чтобы убрать меня. Кхм… Знаете, что… Вот отсюда, я думаю и стоит начать наш рассказ. Ваш уважаемый начальник охраны не всегда занимал эту должность у Миядзаки. До этого он работал в одной вполне преуспевающей фирме-партнере вашей корпорации, госпожа Кин. Но в один прекрасный момент, окутанный тайной и десятками вопросов, он решил сменить место работы. У нас… Да, кстати, у него было двое замов, если что. Одного звали Сора, — мужчина театрально поклонился, чуть привстав с дивана, а второго Ючи. — Так вот, он решил сменить место работы. Такие профессионалы, как Нобу, нужны везде, даже в крупной корпорации, например Миядзаки. Вот туда он и устроился в качестве замначальника внутренней безопасности. И что удивительно, не прошло и месяца, как раскрыл точку растраты корпоративных средств. Вы сейчас поймете, о чем я. Даю наводку — подставные счета для оплаты товара.