Чтение онлайн

на главную - закладки

Жанры

Чайный домик. Том 2
Шрифт:

— Ичиро, — Касуми наконец-то пришла в себя. В глубине ее глаз зажглись опасные огоньки. — Что за бред ты мне тут несешь? Деньги, власть, корпорация? Ты убил нашего отца, придурок! Тебе не выйти из здания, даже если я не стану мешать.

— Я же сказал, сестра, — он все улыбался, сидя за столом отца. — Ты не видишь всей картины. Слушаешь меня, но не слышишь. — Ичиро перестал что-то набирать на ноутбуке и повернулся в сторону двери. Касуми маневра брата не поняла. Но уже через минуту двери открылись и в помещение вошло с десяток человек внутренней охраны Чиба, ведомые ее главой. — Здравствуйте, господин Чен.

— Директор Чиба, — коротко поклонился вошедший крепкий мужчина лет пятидесяти. — Ситуация под контролем. Совет директоров дал зеленый свет. Юристы

работают.

Касуми смотрела на происходящее и не могла поверить. Служба внутренней безопасности предала семью. Хотя, так получалось, что они предали только отца. Но, даже так, все равно предательство остаётся предательством.

— У вас своеобразная трактовка понятия «начальства», господин Чен. — девушка думала, что ее слова хоть немного заденут этого предателя, но они лишь рассмешили его.

— Что вы, госпожа. Я исполняю свой долг в полной мере. Парни, подождите за дверью. — дал он команду, и вошедшие сотрудники службы охраны быстро вышли из кабинета.

— Смотри в чем дело, Касуми, — вместо старика, снова заговорил Ичиро. — Наши с тобой показательные соревнования, устроенные отцом, дали понять, что победы, в созданных отцом рамках, ни мне ни Чо не достигнуть. Но, раз мы все же участвуем, то должны иметь шанс! Нет? Ты никогда не задавалась вопросом, куда уходят деньги от всех теневых схем Горького Шоколада? Схемы Минори, торговля наркотой Фудзи, всякие мелочи, вроде взяток от артистов. Куда уходят деньги от таких же схем в старых клубах? Не на бухло же мы все спускаем? Да и не влезет в нас столько, ха-ха. А ответ прост — мы профинансировали наше будущее. У нас с Чо была одна цель, один человек, который мешал обоим — отец. У Чо с ним личные счеты из-за матери. К тому же, в последнее время батя держал его под колпаком. Меня отец и вовсе забыл. Перекинул на вторые роли, в любом деле. Задвинул за угол, как грязную тряпку. Но был еще один, кому батя мешал не меньше нашего. Совет директоров корпорации Чиба. Чертов задрот так достал всех своей боязнью нарушить закон и «белыми» схемами, что директора просто не могли при нем «зарабатывать». Это довольно уныло, будучи одним из начальников металлургической корпорации, жить на зарплату. Даже, как-то позорно. А тут целый совет директоров так побирается. Но старик оставался собственником, так что проблему было не решить. Пока мы не подыграли ему. Заставили разочароваться в наследниках даже больше, чем он мог себе представить. Заставили ужаснуться за своего любимого «ребеночка» настолько, что он решил отпустить корпоративный поводок. Разрешил приблизиться к «телу» человеку со стороны — выставить контрольный пакет на торги. Это простой расчет — купивший акции такой компании не будет тупым транжирой, а наоборот, серьезным, понимающим бизнесменом. И это главная ошибка. Шах и мат.

— Ты выкупил контрольный пакет. Спровоцировал отца выставить его на продажу и выкупил за грязные деньги. — Касуми сжимала и разжимала кулаки, но предпринимать что-то пока было рано. Ичиро трепал языком, так пусть он выговорится.

— Батя начал пить. Мало обращал внимания на все те бумажки, которые в спешке подписывал. Так сложилось, что у нас похожие фамилии, ха-ха, с перепоя можно и спутать, что подписываешь среди кучи остальных бумаг. Так что теперь я владею контрольным пакетом акций почти задаром. Финт ушами, на который был не способен никто из директоров, кроме родни собственника. Да они и не хотели. Их цель достигнута и так. Теперь уважаемый совет директоров может дышать полной грудью, а господин Чен прекрасно выполняет свою работу по охране гендиректора Чиба. Прямо хоть премию выписывай. Пожалуй, так и сделаю.

— Благодарю, директор Чиба. — поклонился стоявший рядом глава службы безопасности.

Дослушав рассказ брата, Касуми села на край диванчика и покачала головой:

— Боже, какой же ты дурак, Ичиро. Ты рассказал мне все, а полиция все равно будет проводит расследование. Или рассчитываешь решить вопрос как с отцом? — глаза девушки опасно блеснули.

— Что ты, — улыбка на лице ее брата вызывала желание съездить по этому

лицу кулаком. — Мы же все-таки семья. Я не собираюсь тебя убивать. Просто шантажировать.

— А? Что? — Касуми не ожидала такого ответа.

— Ты моя страховка, если что-то пойдет не по плану. Скажи честно, тебя такое усиление охраны не смутило? Не отвечай, я объясню все сам. Просто я твое желание переть вперед знаю прекрасно. Не заметила, как меня постоянно дергали на постах охраны. Ты же постоянно уходила вперед. Нет бы братишку подождать, но это не в твоей натуре. Так что у нас теперь есть прекрасные записи, в которых ты и только ты идешь по этажу, через посты охраны и входишь в кабинет отца. Так сложилось, что сегодня день тех отладки камер, что отражено в журналах, поэтому запись прерывистая. Некоторые фрагменты отсутствуют, но ее подлинность стопроцентная, а на имеющихся фрагментах тебя легко опознать, — Ичиро поднял руки вверх, будто сдавался. — Стоп-стоп. Ты, главное, не спеши с выводами. Это исключительная мера предосторожности и страховка. На данный момент, ни на одной записи и журнале меня нет. Сюда вошла ты, вышла ты и к отцу зашла ты. Но, я не стану использовать эту запись, сестра. Это моя страховка от твоей глупости и полицейского энтузиазма. Будет достаточно и того, что полиция найдет превышение алкоголя в крови отца, услышит рассказ господина Чена о периодическом пьянстве бати. Дело закроют, и юристы закончат мое оформление. Надеюсь, все пройдет быстро, ведь полицейские приедут подкормленные, слишком расспрашивать не станут. Они уже на телефоне, ждут отмашки.

— Чего ты решил, что сюда не пришлют того же Окаду? Он скорее мне поверит, чем Чену.

— А потому что он сильно занят. И занят будет еще долго, пока Чо не надоест играть. Брат совмещает, так сказать, приятное с полезным. Развлекается и полицию отвлекает.

— Так Чо… не псих? — аккуратно уточнила Касуми.

— Что ты, — Ичиро рассмеялся. — Стопроцентный псих. Отбитый наглухо отморозок. Вот только умный и с головой на плечах. У него еще со смерти матери кукуха поехала. А ты не доглядела, да, сестра? А вот малой прекрасно понимает, что заниматься своим… «хобби», ему будет куда удобнее при мне, чем на «поводке» отца.

— И что теперь?

— Да все просто, сестренка. Господин Чен решит вопрос с полицией. А потом мы заживем каждый своей богатой жизнью. Ты в клубах, я тут. Чо… тоже где-то… если полиция не пристрелит. Так что предлагаю все же помянуть отца. У нас горе, как никак.

Ичиро встал с кресла и подошел к бару отца. Открыл его и придирчиво стал выбирать алкоголь. Наконец-то нашел интересующую его бутылку. Улыбнулся и показал сестре невероятно дорогой коньяк. Касуми при этом стояла молча, наблюдая за братом.

— Вот. То, что нужно. Ты, я думаю не буде…

— Я буду. — твердо произнесла девушка.

— Неожиданно, — Ичиро достал два бокала и поставил на рабочий стол отца. Открыл бутылку и вдохнул аромат. Налил себе, потом сестре.

— Еще. — твердо произнесла Касуми, когда брат остановился.

Тот молча улыбнулся и стал лить дальше. Остановился, глядя на сестру.

— Еще, — снова повторила она. — Вот так.

Девушка подошла и показала пальцем на половину бокала.

— Ого. Ну ладно, — Ичиро продолжил лить коньяк до указанного уровня. Когда он влил туда едва ли не треть бутылки, то остановился, взяв уже свой бокал в руку. — Что ж. Слова будут излишни, поэтому предлагаю просто выпить.

— Без слов. — кивнула Касуми, подняла бокал и…

…И резко плеснула им в лицо отвлекшегося брата.

— А-а-а-а!

Ичиро схватился за глаза. В этот момент девушка вырвала из его рук бутылку и что есть силы ударила ею по голове подбежавшего господина Чена. Удар получился неслабым. Мужчина упал без сознания, а бутылка в руках девушки разбилась.

Все еще удерживая «розочку» от разбившейся бутылки, Касуми ударила ею наотмашь. Ичиро только и успел, что прикрыть лицо. Но острейшее стекло рассекло ему руку, частично задело грудь и оставило глубокий порез на ладони. Кровь тут же хлынула во все стороны, заливая стол и пол кабинета.

Поделиться:
Популярные книги

Истребитель. Ас из будущего

Корчевский Юрий Григорьевич
Фантастика:
боевая фантастика
попаданцы
альтернативная история
5.25
рейтинг книги
Истребитель. Ас из будущего

Кодекс Крови. Книга ХII

Борзых М.
12. РОС: Кодекс Крови
Фантастика:
боевая фантастика
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Кодекс Крови. Книга ХII

Имперский Курьер

Бо Вова
1. Запечатанный мир
Фантастика:
попаданцы
аниме
фэнтези
фантастика: прочее
5.00
рейтинг книги
Имперский Курьер

Надуй щеки! Том 5

Вишневский Сергей Викторович
5. Чеболь за партой
Фантастика:
попаданцы
дорама
7.50
рейтинг книги
Надуй щеки! Том 5

На границе империй. Том 10. Часть 4

INDIGO
Вселенная EVE Online
Фантастика:
боевая фантастика
космическая фантастика
попаданцы
5.00
рейтинг книги
На границе империй. Том 10. Часть 4

Генерал Империи

Ланцов Михаил Алексеевич
4. Безумный Макс
Фантастика:
альтернативная история
5.62
рейтинг книги
Генерал Империи

Мерзавец

Шагаева Наталья
3. Братья Майоровы
Любовные романы:
современные любовные романы
эро литература
короткие любовные романы
5.00
рейтинг книги
Мерзавец

Измена

Рей Полина
Любовные романы:
современные любовные романы
5.38
рейтинг книги
Измена

Город воров. Дороги Империи

Муравьёв Константин Николаевич
7. Пожиратель
Фантастика:
боевая фантастика
5.43
рейтинг книги
Город воров. Дороги Империи

Комендант некромантской общаги 2

Леденцовская Анна
2. Мир
Фантастика:
юмористическая фантастика
7.77
рейтинг книги
Комендант некромантской общаги 2

Фиктивный брак

Завгородняя Анна Александровна
Фантастика:
фэнтези
6.71
рейтинг книги
Фиктивный брак

Пограничная река. (Тетралогия)

Каменистый Артем
Пограничная река
Фантастика:
фэнтези
боевая фантастика
9.13
рейтинг книги
Пограничная река. (Тетралогия)

АН (цикл 11 книг)

Тарс Элиан
Аномальный наследник
Фантастика:
фэнтези
героическая фантастика
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
АН (цикл 11 книг)

Кодекс Охотника. Книга XIV

Винокуров Юрий
14. Кодекс Охотника
Фантастика:
боевая фантастика
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Кодекс Охотника. Книга XIV