Чтение онлайн

на главную - закладки

Жанры

Человек с тысячью лиц
Шрифт:

— Пустяки… А вы, мисс Лорн, случайно не знаете, не ездил ли граф де Лувизан в Аргентину?

— Нет, не знаю. А почему вы так решили?

— Ерунда… Просто праздное любопытство. О чем они еще могли говорить? Или у вас есть какие-то другие соображения?

— Есть кое-что. Как-то вечером лорд Улмер странно высказался. Тогда я, леди Кэтрин и его светлость были на заключительных скачках в Форфельде. День в целом не задался. Мы не увидели даже окончания первого заезда. Лорду Улмеру неожиданно стало дурно, хотя буквально за минуту до того он чувствовал себя превосходно. Однако ему было так плохо, что мы вынуждены были немедленно

уехать, чтобы посоветоваться с нашим домашним доктором.

Инспектор Клик внезапно повернулся к своей спутнице.

— Гм-м-м! Говорите, ему стало плохо? — переспросил он. — И что сказал доктор? Какова была причина болезни? Или его светлость, вернувшись домой, решил и вовсе доктора не вызывать?.. Ах, он его все-таки вызвал? И какой диагноз поставил врач? Порой происходят довольно странные вещи. Ему ведь стало плохо совершенно неожиданно. Так?

— Не знаю, не уверена, — ответила мисс Лорн. — Я не была там, когда это случилось. И никого там не было. Леди Кэтрин и я отошли в буфет выпить чаю. Лорд Улмер рассказал, что он всего лишь подошел к газетному киоску, чтобы купить свежую газету. Там он наступил на банановую кожуру, поскользнулся и упал. Так что когда мы подошли, он сидел на земле и стонал. А через несколько минут подошел граф де Лувизан. Он сказал, что присоединится к нам на ливерпульском вокзале, но в последнюю минуту лорд Улмер решил поехать в город на другом поезде, который отходил много раньше. Так или иначе, его светлость заставил меня отправиться и протелеграфировать генералу Рейнору, что лорд Улмер опасается, что ему придется отложить визит, так как с ним случилось несчастье, и все мы прямым ходом отправились в гостиницу «Савой». Конечно, генерал тут же приехал на своей машине, и все мы вскоре отправились к нему в особняк. Это случилось позавчера, и с тех пор лорд Улмер не вылезает из кровати.

— Замечательно, замечательно, — заметил Клик. — А не могли бы вы сказать мне, где я мог бы… как бы мне… А кто его лечит?

— Лорд Улмер отказался от врача. Он презирает всех докторов. К тому же лорд очень упрям, господин Клик. Он не позволил генералу Рейнору вызвать местного практикующего врача, а вместо этого потребовал, чтобы ему принесли какую-то замечательную мазь, привезенную им из Аргентины. По его заявлению, эта мазь моментально заживляет все растяжения связок и ушибы и больше ему для лечения ничего не требуется.

Клик нахмурился. Очевидно, было бесполезно преображаться в помощника местного врача, чтобы осмотреть человека, который никаких врачей к себе не подпускает. И все же… Он резко тряхнул головой, словно хотел отбросить все эти мысли, и вернулся к размышлениям о леди Кэтрин. Какие доказательства ему еще нужны? Почему она стала играть на виолончели поздно вечером? А может, ей просто нужна была струна?.. А потом в голове инспектора родилась еще одна идея, и он вспомнил рассказ Леннарда о даме в плаще с манто из горностая. Тогда он вновь внезапно повернулся к своей спутнице.

— Мисс Лорн, а скажите, у леди Кэтрин есть с собой плащ с манто из горностая?

— Нет, — не задумываясь, ответила ему Алиса. — По крайней мере, я такой вещи в ее гардеробе не видела.

— Понятно… А знаете кого-нибудь, кто носил бы подобное манто?

— Да. У меня есть. Леди Чепстоу оставила мне горностаевое манто, перед тем как отбыть в Индию. А почему вы спрашиваете?

— Так… всего лишь игра воображения, —

ответил Клик с очевидной небрежностью, словно и сам вопрос был пустяковым. — Мне кажется, что у леди Кэтрин есть портрет, где она изображена в превосходном горностаевом манто. Но ведь если у нее его не было, она могла позаимствовать ваше. Ведь так?

— Нет, ничего такого не было. С одной стороны, она никогда не просила меня ни о чем подобном. А с другой стороны, тот, кто вам рассказал о портрете, имеет очень развитое воображение. Так что можете быть уверены, я никогда не одалживала ей своего манто.

— Не могу не согласиться. Но откуда у него вообще могла родиться подобная мысль?

— Мужчины часто так поступают, — весело сказала Алиса. — Представьте себе девушку моего положения, имеющую столь дорогую вещь, как горностаевое манто… Я стану использовать его только в исключительном случае. Поэтому я не стала оставлять его себе.

— И что же вы с ним сделали?

— Отправила к скорняку, чтобы он сделал из манто муфту.

— А когда вы это сделали? Недавно?

— Нет. Месяца два назад. И сейчас эти вещи у скорняка. Мне обещали вернуть все к зиме. Просто девушке моего положения не пристало иметь горностаевое манто, чего нельзя сказать о палантине и муфте… Но думаю, мне пора поспешить. Леди Кэтрин решит, что я совершенно бессердечна. Она же наверняка ожидает нас, чтобы выслушать рассказ генерала. Подождите меня тут, пожалуйста. Я скоро вернусь.

Алиса поспешила мимо беседки по дорожке, ведущей на задний двор особняка, и вскоре исчезла из поля зрения инспектора Клика.

Глава X

ДРУГАЯ НИТЬ ПАУТИНЫ

Появление на сцене госпожи Рейнор и генерала, а также и Гарри Рейнора изменило направление движения мыслей инспектора Клика. Хотя он с благосклонностью относился к этому семейству, при этом отлично понимал, что Гарри Рейнор был слишком напорист, чтобы составить приятную компанию приличному светскому человеку. Его, пожалуй, очень верно характеризовала фраза: «достаточно молод, чтобы знать все».

Однако инспектор хотел подтвердить свое мнение и, используя приглашение, остаться в усадьбе Вуферинга. Кроме того, он хотел взглянуть на лорда Улмера.

Что же до молодого человека — Гарри Рейнора, то в двадцать три года он все еще обожал мать. Но был из тех, кто обращает внимание на балерин, предпочитает певичек из хора, служебные двери и ужины, за которыми следовали фривольные домашние развлечения. Однако инспектор умел общаться и с такими людьми.

Случайно ему вспомнилась одна актриса музыкальной комедии, которая как-то стала звездой светского бала. И Клику показалось, что если он заведет разговор с молодым Рейнором о том, что он хотел бы познакомиться с ней, то непременно завоюет его расположение.

Гарри он нашел сидящим в одиночестве на скамейке у левого крыла дома и начал разговор таким образом, словно ищет кого-то, кто мог бы познакомить его с дамой столь фривольного поведения. Через десять минут рыбка клюнула.

— Уверяю, что смогу представить вас, если вы и в самом деле хотите с ней познакомиться, — сообщил молодой Рейнор инспектору. — Она похожа на книгу — переходит от одного к другому. Я могу познакомить вас в любой момент.

— В самом деле? — удивился Клик с безграничным восхищением. — Вы знаете ее?.. Вы настолько хорошо знакомы?

Поделиться:
Популярные книги

Неудержимый. Книга XIII

Боярский Андрей
13. Неудержимый
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Неудержимый. Книга XIII

Брак по-драконьи

Ардова Алиса
Фантастика:
фэнтези
8.60
рейтинг книги
Брак по-драконьи

Новый Рал

Северный Лис
1. Рал!
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
5.70
рейтинг книги
Новый Рал

Законы Рода. Том 5

Flow Ascold
5. Граф Берестьев
Фантастика:
юмористическое фэнтези
аниме
5.00
рейтинг книги
Законы Рода. Том 5

Кодекс Охотника. Книга XIX

Винокуров Юрий
19. Кодекс Охотника
Фантастика:
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Кодекс Охотника. Книга XIX

Скрываясь в тени

Мазуров Дмитрий
2. Теневой путь
Фантастика:
боевая фантастика
7.84
рейтинг книги
Скрываясь в тени

Идеальный мир для Лекаря 24

Сапфир Олег
24. Лекарь
Фантастика:
городское фэнтези
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Идеальный мир для Лекаря 24

Держать удар

Иванов Дмитрий
11. Девяностые
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
5.00
рейтинг книги
Держать удар

Ванька-ротный

Шумилин Александр Ильич
Фантастика:
альтернативная история
5.67
рейтинг книги
Ванька-ротный

Измена. Тайный наследник

Лаврова Алиса
1. Тайный наследник
Фантастика:
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Измена. Тайный наследник

70 Рублей - 2. Здравствуй S-T-I-K-S

Кожевников Павел
Вселенная S-T-I-K-S
Фантастика:
боевая фантастика
постапокалипсис
5.00
рейтинг книги
70 Рублей - 2. Здравствуй S-T-I-K-S

Миф об идеальном мужчине

Устинова Татьяна Витальевна
Детективы:
прочие детективы
9.23
рейтинг книги
Миф об идеальном мужчине

Последний наследник

Тарс Элиан
11. Десять Принцев Российской Империи
Фантастика:
городское фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Последний наследник

Бандит 2

Щепетнов Евгений Владимирович
2. Петр Синельников
Фантастика:
боевая фантастика
5.73
рейтинг книги
Бандит 2