Чемпион Королевы
Шрифт:
— Кто-то однажды сказал мне, что всегда нужно требовать клятву.
— Виноват. — ухмыльнулся Аид.
— Хорошо. — рявкнул царь богов, — Мы клянемся на реке Стикс, что выполним твое разумное желание, если оно находится в пределах власти богов. — Гром прогремел снаружи.
— Честно говоря, Зевс, мне нужно некоторое время в мире смертных. Все, что я думал, что я знал, оказалось ложью. Первая часть моего желания, предоставить мне частичное бессмертие, как у охотниц Артемиды.
— Ты считаешь меня незначительным богом, Джексон? — крикнул Аид. Перси ухмыльнулся.
— Нет, дядя. Я просто хотел убедиться, что Нико получит свою собственную каюту. — Глаза Аида расширились, прежде чем он взглянул на племянника, ожидая продолжения.
— Я хочу, чтобы незначительные боги и полукровки, которые присоединились к титанам были помилованы. Я хочу, чтобы мирные титаны, как Калипсо и Лето, вышли из своих тюрем. И, наконец, я хочу вернуть троны леди Гестии и дяде Аиду. Вот мое желание. — закончил он и вернулся в свое положение на коленях перед отцом.
— Это все? — фыркнул Зевс.
— Перси, — пробормотал Посейдон, — ты просишь слишком много.
— Вы поклялись. — сказал сын моря.
Совет молчал. Перси посмотрел вверх, чтобы увидеть различные взгляды, направленные на него. Некоторые рассердились, но другие задумались. Перси поймал взгляд серебристых глаз Артемиды. Он не мог сказать, что она думает, но парень отвернулся, ему еще жорога жизнь.
— Ты хочешь бессмертия, но свободу от древних законов. Ты можешь стать опасным врагом со временем. — прищурился Зевс. Перси встал со своего места у ног отца и спокойно подошел к трону главного бога, где опустился на колени.
— Я, Персей Джексон, клянусь Стикс, что останусь навсегда верным Олимпу и буду защищать его в случае необходимости. — серьезно заявил он. Гром вновь прогремел, утверждая присягу.
Олимпийцы теперь смотрели на него с удивлением, за исключением Афины. Она все еще дымилась. Богиня до сих пор ненавидела Перси, но ее смутило, что Аннабет оказалась предателем, росшим прямо у нее под носом в течение многих лет.
Гнев Зевса, казалось, уменьшился после присяги Перси. Он был зол, но теперь у него появился чрезвычайно мощный полубог и, решив, что плюсов больше, чем минусов, Бог неба принял решение.
— Очень хорошо, Персей. Совет исполнит твое желание. — гром прогремел, и два новых трона появились в зале.
Аид странно посмотрел на Перси, но потом неохотно кивнул. Гестия подошла к полубогу и крепко обняла его.
— Спасибо, Перси. Если тебе когда-нибудь понадобится помощь, приходи к очагу, и я помогу. — прошептала она. Поцеловав его в щечку, богиня пошла к своему трону. На секунду лицо парня озарила мимолетная улыбка, но затем и она исчезла без следа.
—
— Было бы проще, если ты дашь Персею бессмертие, как у своих охотниц. — попросил бог молний. Артемида кивнула и коснулась плеча Перси, заставляя его светиться серебром.
— Спасибо, леди Артемида. — вежливо поблагодарил Джексон. Та покосилась на него, поклонилась и вернулась к трону.
— Я считаю, что наша церемония завершена. Новые домики будут построены в Лагере Полукровок, и мирных титанов освободят как можно скорее. Теперь мы отметим нашу победу на Олимпе. — улыбнулся царь богов.
Аполлон, Дионис и Гермес улыбнулись, затем исчезли, вернувшись через некоторое время с полубогами. Теперь зал стал заполнен едой и напитками. Музыка играла громко, был даже танцпол. Полукровки начали веселиться.
Перси отделился от толпы, чтобы незаметно уйти. Он уже построил планы, как провести свое обозримое будущее. Он улизнул через боковую комнату, надеясь избежать празднования. Но когда он повернулся, то увидел Геру, смотрящую на него со своего трона. Перси немного напрягся, но затем неожиданно приблизился к трону и поклонился.
— Леди Гера, у вас есть секунда? — тихо спросил Перси. Она прищурилась, но дала ему легкий кивок.
— Я просто хотел извиниться за то, что в прошлом году наговорил вам после поиска в лабиринте. На самом деле, я не был согласен с тем, что Аннабет говорила о вас, но я был наивен и глуп. Я пытался направить свой гнев на вас, а не на нее. Я сожалею, о том, что наговорил. — объяснил Перси. Он поклонился и повернулся, чтобы уйти, но был остановлен.
— Подожди, Персей. — позвала Гера. Парень повернулся и посмотрел на богиню, ожидая превращения в кучку пепла.
— Я вижу, ты пытаешься избежать празднования, правильно? — спросила она, получив в ответ неуверенный кивок. — Ну, я помогу тебе. И приму твои извинения. Хоть я и была зла, но понимала, что у тебя есть на то причины. — сказала Гера с легкой улыбкой, прежде чем щелкнула пальцами, и Перси исчез.
Он очутился в пустом Лагере Полукровок. Парень почувствовал облегчение, зная, что он уже никого не встретит. Быстро войдя в домик Посейдона, парень собрал одежду, деньги, драхмы, оружие. Схватив кусок бумаги, он написал короткое письмо, адресованное Хирону.
Перси оставил свою каюту и вошел в трапезную, где убедил несколько нимф дать ему немного еды для путешествия. Подойдя к жаровне, он бросил пару кусков в огонь.
— Для леди Геры. Спасибо, что перенесла меня сюда с Олимпа. — пробормотал Перси и побежал трусцой к большому дому, где оставил записку для Хирона. Он посмотрел на лагерь в последний раз, после чего поплелся к сосне Талии. Поласкав Пелея, Перси повернулся спиной к месту, которые было его домом в течение последних четырех лет.