Чемпион Королевы
Шрифт:
— Перси, насчет моего поведения… — начала она, но Перси оборвал ее на полуслове.
— Ничего, леди Артемида, я понимаю. У вас зарок на мужчин, в том числе и друзей. Все нормально, — холодно сказал он. Та с сожалением посмотрела на него и закалив нервы, сказала то, что действительно хотела.
— Перси, настоящая причина в том, что звезда… — начала Артемида, но появилось сообщение Ириды с Гестией.
— Перси! — позвала та.
— Моя леди, что случилось? — поднял голову Перси, и улыбнулся.
— Похоже, квест движется к волчьему
— Здорово! Мы немедленно направляемся туда.
— В пророчестве, — покачала головой Гестия, — сказано, что ты должен быть там и освободить Геру, но они прибудут туда завтра не позже полудня. Постарайся придти в одно время с ними.
— Хорошо. Спасибо, моя леди, — Перси выглядел расстроенным. Гестия тепло улыбнулась ему и прервала связь. Перси повернулся, чтобы побежать обратно в лагерь, но Артемида схватила его за руку и остановила.
— Подожди, — умоляла она. Он, казалось, удивился, но кивнул.
— Мне очень жаль. Я не хочу потерять тебя, как друга, по своей глупости, — печально проговорила Артемида. Она уже струсила, сказать ему правду, но все равно не хотела потерять его. Перси задумался на мгновение и улыбнулся.
— Я тоже, но не могла бы ты действовать менее холодно? Артемида кивнула и втащила его в крепкие объятия.
Перси обнял ее так же крепко. Он не мог не почувствовать ее запах. Словно лес, и это привлекло его еще больше. Он проклял себя за такие мысли, но вдруг усмехнулся.
— За последние пять дней, сколько раз ты назвала меня Персеем? — поддразнил он. Артемида отпустила его и хмуро уставилась. — У меня осталось одна драхма для отправки сообщения, — угрожал Перси. Ее глаза расширились, но прежде чем она успела ответить, парень положил ей руку на плечо.
— Я просто дразнил тебя, Артемида, — посмеиваясь, сказал он. Она ударила его локтем в бок, заставив вздрогнуть.
— Ммм… ой, — заскулил тот. Она усмехнулась и потащила его обратно в лагерь.
***
Перси и охотницы приближались к волчьему дому, три часа ходьбы, и они на месте, Артемида шла вместе с Перси и беседовала почти всю дорогу, чем безмерно удивляла охотниц. Они знали, что те были друзьями, но совсем недавно богиня относилась к нему не лучше, чем к другим мальчикам. Но девушки были рады видеть, что их отношения снова нагреваются. За все их путешествие их сомнения были разрушены мягким и добрым характером Перси. Им даже понравилось его присутствие в охоте, и они были рады, видеть счастливое настроение хозяйки. Многим хотелось, чтобы Перси оставался с ними по больше, ведь он постоянно шутил, и Артемида была с ним счастлива, что безмерно нравилось охотницам.
По мере приближения к волчьему дому стали слышны звуки битвы. Прежде чем они успели зайти внутрь, стая волков вышли из леса.
— Ликаон, — в унисон зарычали Перси и Артемида, вызвав у обоих смущение, несмотря на ситуацию. Ликаон вышел из леса в своей человеческой форме, угрожающе
— Ну, здравствуй, Артемида, я вижу парня вместе с вами? Нарушаем клятву, решили, что пришло время для вашего первого романа, — издевался он. Артемида уставилась на него, в то время, как Перси хмыкнул. Он щелкнул пальцами, превращаясь в того, кто встречался с оборотнем.
— Ты! — взревел Ликаон. — Я убью тебя. Если бы не ты, эта Лупа была бы мертва.
Перси, щелкнув пальцами, вернул себе свой облик. Вытащив серебряный нож из-за пояса, бросил его в мгновение ока. Попав в бедро, он заставил Ликаона визжать от боли.
— Кто-то был непослушной маленькой собачкой Фидо, — глумился Перси.
Ликаон вытащил нож из ноги и убийственно уставился на него. Превратившись в волка, он дал стае команду — нападать. Охотницы принялись обстреливать волков, в то время как Артемида и Перси занялись главой стаи.
Перси вытащил два охотничьих ножа. Прокрутив их в руках один раз, они стали серебряными. Артемида улыбнулась, прежде чем взяла свои собственные ножи.
Ликаон понесся прямо на богиню, но как только он сделал выпад, Перси ударил его ногой, отбросив в сторону. Один из охотничьих ножей метнулся в голову Ликаона, и тот растворился в золотой пыли.
— Ну, это было удивительно легко, — хихикнул Перси. Артемида усмехнулась, но резко остановилась, когда через несколько секунд Ликаон реформировался.
— Как вы можете видеть, двери смерти открыты. Мы будем возрождаться, изматывая охотниц, пока не вырвем каждой горло, — захохотал он.
— Перси, — глаза Артемиды расширились, — нужно найти способ держать их в страхе, пока Геру не освободят.
Перси кивнул и оглянулся. Он заметил, что Хлою отделили от других девочек, и перекрыли доступ к ней. Перси появился прямо перед Хлоей, волк запнулся на мгновение, давая парню шанс зажечь свои руки.
— Плохой песик, — пробормотал он и отправил огненный шар в волка. Тело того загорелось, он пытался потушить огонь, но не успел и растворился. Перси почувствовал воду в пару сотен ярдов отсюда. Закрыв глаза, он ощутил знакомое покалывание в животе. Волки начали подкрадываться к Перси, который послал в них стену огня. Пока они реформировались, огромная волна рассеяла золотую пыль. Охотницы послали Перси благодарные улыбки, и он вернулся обратно к Артемиде.
— А где Ликаон? — спросил он.
— Вошел внутрь, — ответила она.
Половина охотниц встала на страже снаружи, а остальные вошли вместе с богиней и Перси внутрь.
Они увидели, как Джейсон борется с полностью формированным гигантом, а два других пытались освободить Геру из клетки. Перси собирался подбежать к своей матери, но из тени вышла фигура, послав холодок по его спине и чистую ярость в голове.
— Привет, Перси. Скучал по мне?
— Аннабет, — зарычал он.
========== Глава 9 или Амазонки. ==========