Чтение онлайн

на главную - закладки

Жанры

Шрифт:

На этот раз я прислушался.

В результате мы разделили предприятие, и каждый возглавил свое направление. Мы открыли еще одну лавку, куда перенесли самые красивые и дорогие вещи из нашего комиссионного магазина, добавив к ним несколько новых. Гарри занялся антиквариатом и стал моим полноправным партнером. С самого начала мы зарабатывали хорошие деньги и в той и в другой торговле.

Чтобы

отметить успех, я позволил себе несколько дней отпуска, и когда вернулся домой, увидел, что Чень Ю находится на самом краю каминной полки. А ведь я человек уже не молодой и педантичный: я люблю, чтобы вещи вокруг меня располагались каждая на своем месте. И я уверен, что оставил идола в середине полки.

Сначала мелькнула мысль о взломщиках, однако ничего другого не было тронуто и никто из служащих — теперь у меня их было двое — из лавки наверх не поднимался. Дверь все время была закрыта на ключ. И тем не менее, идол переместился почти на метр.

Я не нашел никакого объяснения, но факт оставался фактом. На следующий день я спустился в магазин и с радостью отметил, что все идет как надо. Я пригласил Гарри зайти ко мне вечером, чтобы обсудить дела. Он пришел к концу рабочего дня, и мы вместе поднялись в квартиру. В дверях гостиной я резко остановился: идол находился более чем в десяти сантиметрах от того места, на которое я его вернул.

— Очень странно, — произнес я.

И я рассказал Гарри о том, что произошло. У него нашлось простое объяснение. Небольшое перемещение идола могло быть вызвано вибрацией.

Если это так, то почему другие предметы на каминной полке не переместились?

— Кроме того, — заметил я, — идол чересчур тяжел, чтобы его могла сдвинуть вибрация.

Гарри не проявил к этому особого интереса, но подошел к камину и взял статуэтку.

Она оставила на его руке зеленое пятно.

Он чертыхнулся, но еще сильнее разозлился, когда стало ясно, что отметина не сходит. Но более удивительным было то, что желтая фигурка пачкала зеленым. По крайней мере, в случае с Гарри. Я потер пятно пальцем, мне оно не передалось.

Гарри не слышал истории моряка о том, что Чень Ю помечает этим пятном потенциальных воров и убийц. Я не

был суеверным и не верил в подобные вещи, к тому же знал скептичность Гарри — поэтому ничего ему не сказал.

Однако после его ухода я начал испытывать сомнения. Действительно ли это было простым совпадением? Можно ведь предположить, что нет. Мой компаньон собирается меня ограбить? Обмануть доверие человека, которому обязан своим благополучием? Или все это полный вздор, а пятно результат химической реакции со следами какого-то вещества на его коже?

Естественно, я не стал ни в чем его обвинять, но принялся тщательно контролировать. В конце концов, предосторожности никогда не бывают излишними. Я не нашел ничего подозрительного. Счета совпадали с точностью до пенни. Причин для беспокойства не было. По крайней мере, до тех пор, пока я не вспомнил, что Чень Ю метит не только грабителей, но и людей, задумавших убийство.

Именно с этого момента я начал в самом деле терзаться и изводить себя подозрениями.

Конечно, Гарри не походил на убийцу, но — и именно это вызывало беспокойство — я сделал его своим наследником. Я был один на всем свете и составил завещание в его пользу, отписав ему магазины и все имущество. И он это знал! У меня хватило безрассудства сказать ему об этом. После моей смерти он становится богатым.

Я ломал себе голову, выискивая, каким образом уберечь себя. Если он настроился завладеть моим состоянием, что может воспрепятствовать? Не потребуешь же полицейской охраны под предлогом того, что твой компаньон отмечен зеленым пятном! Поскольку он был моим партнером, я не мог его просто выгнать. Надо что-то придумать и немедленно. Возможно, он уже нашел способ от меня избавиться и в этот самый момент прорабатывает детали плана. И к утру будет готов привести его в действие.

Лишь одно помешало мне сойти с ума в ту ночь. Я нашел решение, когда делился проблемой с Чень Ю.

Как только я взял его с каминной полки, он оставил на моих пальцах зеленое пятно.

Перевод с английского: Иван Логинов
12
Поделиться:
Популярные книги

Инвестиго, из медика в маги 2

Рэд Илья
2. Инвестиго
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Инвестиго, из медика в маги 2

Конструктор

Семин Никита
1. Переломный век
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
4.50
рейтинг книги
Конструктор

Блуждающие огни 4

Панченко Андрей Алексеевич
4. Блуждающие огни
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
5.00
рейтинг книги
Блуждающие огни 4

Ох уж этот Мин Джин Хо 1

Кронос Александр
1. Мин Джин Хо
Фантастика:
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Ох уж этот Мин Джин Хо 1

Черный Маг Императора 11

Герда Александр
11. Черный маг императора
Фантастика:
юмористическое фэнтези
попаданцы
аниме
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Черный Маг Императора 11

Кодекс Крови. Книга ХIV

Борзых М.
14. РОС: Кодекс Крови
Фантастика:
попаданцы
аниме
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Кодекс Крови. Книга ХIV

Девочка для Генерала. Книга первая

Кистяева Марина
1. Любовь сильных мира сего
Любовные романы:
остросюжетные любовные романы
эро литература
4.67
рейтинг книги
Девочка для Генерала. Книга первая

Ты не мой Boy 2

Рам Янка
6. Самбисты
Любовные романы:
современные любовные романы
короткие любовные романы
5.00
рейтинг книги
Ты не мой Boy 2

Брачный сезон. Сирота

Свободина Виктория
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
7.89
рейтинг книги
Брачный сезон. Сирота

Вор (Журналист-2)

Константинов Андрей Дмитриевич
4. Бандитский Петербург
Детективы:
боевики
8.06
рейтинг книги
Вор (Журналист-2)

Наследник павшего дома. Том IV

Вайс Александр
4. Расколотый мир
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Наследник павшего дома. Том IV

Адвокат Империи 2

Карелин Сергей Витальевич
2. Адвокат империи
Фантастика:
городское фэнтези
попаданцы
аниме
фэнтези
фантастика: прочее
5.00
рейтинг книги
Адвокат Империи 2

Законы Рода. Том 6

Flow Ascold
6. Граф Берестьев
Фантастика:
юмористическое фэнтези
аниме
5.00
рейтинг книги
Законы Рода. Том 6

Барон Дубов 4

Карелин Сергей Витальевич
4. Его Дубейшество
Фантастика:
юмористическое фэнтези
аниме
сказочная фантастика
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Барон Дубов 4