Черная бабочка
Шрифт:
Я, перепрыгнув через лужу, пошла по переулку, уже видя впереди козырек остановки. Как вдруг притормозила, потому что в глаза бросилась черная машина, стоящая на противоположной стороне улицы, прямо через дорогу, напротив остановки. Мои ноги сами собой вросли в землю, когда я уставилась на крупную надпись на капоте автомобиля — Range Rover.
Да бог мой, это что шутка? Будто в Челси только один такой внедорожник. Смешно прямо.
Я снова пошла вперед, стараясь не смотреть на машину, но боковым зрением уловила, как дверцы распахнулись, после я услышала характерные хлопки, как если бы кто-то торопливо закрыл авто, и за этим
— Дженни! — голос Сэмюеля.
Я машинально повернула голову и увидела на той стороне улицы всю «банду». Только не было высокого качка.
Скривившись, я спокойно встала на остановке вместе с людьми, дожидавшимися автобуса, как вдруг справа от меня нарисовалась Джастини.
О нет, только не это.
— Эй, привет, не видела тебя в пятницу на занятиях, — приветливо улыбнулась Смит. — Ты была в университете?
— Да… привет, Джас. Как дела? — и, косясь на наблюдавших за мной парней, о чем-то между собой говорящих, я добавила: — Эй, ты забыла, у нас не совпадают лекции по пятницам. К тому же я пропустила последние лекции. Хейли приболела…
— Только собиралась спросить о ней. Ничего серьезного?
— Да, она в норме. Скоро поправится…
Смит тоже заметила парней и теперь, как и я, поглядывала на них.
— Эм… прости, Джен, что у тебя со Стайлсом? Он часто появляется в университете. Вы встречаетесь? — Я открыла рот, чтобы ответить хоть что-то, как подруга сама же предположила: — Вы в ссоре, да? Он так смотрит. Оу… кажется, он идет за тобой.
«Черт. Черт! Не бежать же! Автобус! Слава богу! Едет автобус!».
Сердце забилось в бешеном ритме, когда мои глаза встретились со взглядом Стайлса, пересекшим дорогу. Он улыбался и шел к нам, сунув руки в карманы кожаной куртки.
— Эм… Дженни… он такой клевый… — пробормотала Джастини рядом со мной, в то время как я не отводила взгляда от парня.
Он посмотрел на мою подругу, кивнул ей, искренне улыбаясь, будто действительно он самый дружелюбный парень на свете, а после сказал:
— Как дела, девчонки?
— О… спасибо, все круто, Гарри, — растеклась Джастини лужицей от внимания Стайлса. Автобус подкатил к остановке, и подруга, переведя взгляд с парня на меня и обратно, добавила:
— Ладно, мне пора. Увидимся, Джен.
— Джастини, — едва не выкрикнула я в спину девушки, и та, уже встав в поток людей, оглянулась в непонимании, но прежде чем я сказала что-то еще, Гарри настойчиво развернул меня к себе и произнес:
— Милая, ну что ты, я так скучал. Может, потом поболтаешь с подругой? — его пальцы скользнули вверх по моей щеке, зарылись в волосы, и Стайлс подмигнул Джастини, стоящей за моей спиной.
Всего пара мгновений, и его губы почти накрыли мои, но в последний момент я резко дернулась, отворачиваясь, и отпрянула от Стайлса, как от огня. Я успела ощутить его теплое дыхание с тем же ароматом шоколада, потому меня передернуло от того, как близко он стоял, как касался меня, изображая бойфренда, и как внутри моей груди завязывался тугой узел обреченности. Рука Гарри переместилась на мои плечи. Он молча обнял меня и повел к проезжей части. Посмотрев по сторонам, Стайлс со мной на пару быстро пересек улицу, открыл заднюю дверцу автомобиля, подтолкнул меня внутрь и захлопнул ее.
В немом молчании он уселся за руль. Луи устроился на сиденье рядом с водительским, Энди — справа от меня, потом Сэм. Двигатель приглушенно зарычал. Я в последней
***
Все происходило до кошмарного мрачно. Молчание в салоне. Гнетущая тишина. Город остался позади. Теперь вокруг были серые сумерки, пустошь и кривая дорога, которая вскоре скользнула в густой лес. Стало еще темнее. Я могла видеть только глаза Стайлса, которые внимательно следили за дорогой. Автомобиль петлял по ухабистому пути. Салон подсвечивался только огнями приборной панели.
Зазвонивший в моем кармане сотовый испугал меня до полусмерти. Я вздрогнула, опять встретившись взглядом со Стайлсом. Тот метнул взор на сидящего рядом Энди, и парень повернулся ко мне, протянув ладонь.
— Давай сюда, — прозвучал его хриплый голос. Странное сочетание: смазливая внешность и такой баритон.
Я послушно вынула телефон и положила его в руку Энди, мельком прочитав имя звонившего. Я зажмурилась, отворачиваясь и прикусываю губу.
Коллинз. Это он звонил, черт его дери. Ублюдок.
Энди передал сотовый Гарри, который взглянул на экран, и, вскинув глаза, снова посмотрел на меня. Я в ожидании таращилась на него в зеркало. Стайлс молча провел по экрану сотового большим пальцем, отвечая на звонок, нажал на кнопку «динамик» и в салоне раздалось:
— Дженни, детка, неужели ты еще не передумала? Я сейчас здесь один… жду тебя у себя, милая. — Смеющиеся глаза в отражении. Мои щеки горели огнем и стало так стыдно, будто меня окунули в дерьмо перед огромной толпой. — Ну, что ты молчишь, киска? — Меня передернуло. Энди хохотнул, покосившись на меня, а Луи удивленно приподнял брови, глядя на Гарри; тот качнул головой, как бы приказав не издавать ни звука, и я увидела, как он прикусил губу. — Сладкая? Отзовись. Ты же знаешь, что моему терпению придет конец, и твой балл по социальной психологии стремительно снизится. Он уже снижается, детка… — Пауза. — Ну же, Джен, всего один минет, я согласен на это. Твои губки…
— Профессор Коллинз, — спокойно прервал пламенную речь Гарри, и я вросла в сиденье, вытаращив на него глаза. Дорога становилась все хуже, потому Стайлс передал телефон Луису, а сам обеими руками сжал руль. — Как ваши дела? Как успехи на профессиональном поприще? Вижу, вы любите пошалить.
— Га-арри… Мистер… М-м-мистер Стайлс, — страшно заикаясь и запинаясь, произнес Коллинз. — Эм… кхм… Все хорошо, все хорошо, мистер Стайлс. Это шутка, понимаете, всего лишь шутка? — нервно хохотнул профессор. — Я ничего такого не имел в виду…
— Не имел в виду? То есть то, что моя девушка должна у тебя отсосать, ты не имел в виду? — вот они те самые нотки в голосе Стайлса — грубые и низкие. — Конечно нет, профессор, ты не это хотел сказать. Как насчет личного разговора со мной? Встретимся?
— Где… Что вы, мистер Стайлс, я… — и Коллинз сорвался на визг, так, что динамик едва не порвало, — простите меня! Этого не повторится! Мистер Стайлс, прошу вас! Это ошибка! Я клянусь! Мист…
— Заткнись и слушай! — перебил его Гарри. — Я обещаю тебе, что мы еще побеседуем, Коллинз. И тогда ты мне лично объяснишь, чем занимаешься со студентками, и если ты дорожишь своими яйцами, то уже с понедельника тебя не будет в университете. Ты понял, что я хочу этим сказать?