Чёрная Дочь
Шрифт:
Копия Айсен вздохнула и ускорила полет. Она понимала, что Файфель — очень строгий и требовательный начальник, и ей нужно быть осторожной, чтобы не выдать себя. Хотя она помнила, что он хороший друг Хлои. Наверно Айсен могла работать плохо и он бы ее прощал, но Айсен, да и копия, в принципе не хотели работать плохо. Через несколько минут она прибыла на место вызова. Это был небольшой сквер в центре города, где, по словам Файфеля, какой-то безумец разгуливал с плакатом и кричал о конце света.
Приземлившись на ближайшей крыше, копия
Сквер встретил её оглушительным воплем, пропитанным паранойей и отчаянием. Посреди ухоженных клумб и аккуратно подстриженных кустов, словно инородное тело, возвышался мужчина в потрёпанной одежде. Он яростно размахивал руками, вращая глазами и выкрикивая бессвязные фразы.
— Конец близок! Конец близок! Вы не видите? Они здесь! Две! Две ходящие рыбы! Я видел их! Они идут! Океан выйдет из берегов и поглотит нас всех! У одного якорь в спине!
Вокруг него образовался небольшой кружок зевак, перепуганно переглядывающихся и перешёптывающихся. Некоторые достали телефоны, снимая происходящее на видео. Типичный день в Барбаке.
Копия Айсен просканировала толпу. Ее взгляд зацепился за две фигуры, стоящие немного в стороне, у фонтана. Это были они. Высокие, прямоходящие, покрытые блестящей чешуей, с жабрами, пульсирующими на шее. Морские гады из затопленного города, те самые, что перенеслись вместе с ними после победы над Ксаар’Тулом.
Сердце ухнуло вниз. “Вот тебе и спокойный день,” — подумала она, вздыхая. “Как же я устала от этих перемещений между измерениями и их последствий.” Она решительно направилась к безумцу, стараясь не привлекать к себе внимания. Нужно было действовать быстро и аккуратно.
— Эй, приятель, — окликнула она его спокойным, но твёрдым голосом. — Всё в порядке? Может, тебе нужна помощь?
Мужчина резко обернулся, его глаза были полны безумия.
— Дворянка — он посмотрел на ее темные волосы — Не подходи! Ты одна из них! Ты тоже видишь рыб! Они хотят нас утопить!
— Рыб? — переспросила копия Айсен, стараясь казаться как можно более спокойной. — Каких рыб? Здесь нет никаких рыб.
— Есть! Есть! Они здесь! Я видел их! Они повсюду! — закричал мужчина, указывая пальцем в сторону фонтана.
Копия Айсен проследила за его взглядом и увидела, что морские гады медленно приближаются к ним. Они явно услышали шум и были заинтересованы происходящим.
— Ладно, приятель, — сказала копия Айсен, отступая на шаг. — Я вижу, что ты немного взволнован. Давай я тебе помогу.
Она знала, что сейчас главное — выиграть время и не дать безумцу натворить глупостей. Нужно было отвлечь его внимание и как-то успокоить.
— Знаешь
Раб немного успокоился, но его глаза всё еще блуждали по сторонам, выискивая рыб.
— Ты правда хочешь послушать? — спросил он, с сомнением глядя на неё.
— Конечно, — ответила копия Айсен, улыбаясь ему. — Я всегда готова выслушать тех, кому нужна помощь.
Темная эльфийка подвела мужчину к скамейке и усадила его. Сама присела рядом, внимательно глядя ему в глаза.
— Расскажи мне всё, — попросила она. — Что ты видел? Что тебя так напугало?
Мужчина сделал глубокий вдох и начал свой рассказ. Он говорил о ходящих рыбах, о грядущем потопе, о древних пророчествах и о зле, которое скрывается в глубинах океана. Его речь была бессвязной и сумбурной, но копия Айсен внимательно слушала, стараясь понять, что происходит. Тем временем морские гады подошли совсем близко. Копия Айсен незаметно достала из-под плаща свой излучатель и приготовилась к действию. Нужно было решить эту проблему как можно быстрее.
— Знаешь, — прервала она рассказ безумца, — мне кажется, я знаю, о чём ты говоришь. — темная эльфийка кивнула рыбам — Сквернозуб и Клыколом, привет!
Мужчина удивлённо посмотрел на неё.
— У них есть имена? — спросил он, с надеждой в голосе.
— Да, — ответила копия Айсен. — Я тоже вижу рыб. Но они не хотят причинить нам вред. Они просто заблудились.
Она повернулась к морским гадам и помахала им рукой.
— Эй, ребята! — крикнула она. “Что вы здесь делаете? Вы же знаете, что вам нельзя находиться на поверхности!
Морские гады остановились, глядя на неё с любопытством. Они узнали её, одну из тех, кто помог им выбраться из затопленного города.
— Мы просто хотели узнать, — ответил Сквернозуб, — что здесь происходит. Мы услышали странные крики. Похоже на то, как кракен икру мечет.
— Здесь всё в порядке, — заверила их копия Айсен. — Просто один тагай немного перенервничал. Вам лучше вернуться обратно. Вы ведь помните, что сказал Эрих?
При упоминании имени Эриха морские гады переглянулись и неохотно кивнули.
— Да, помним, — ответили они. — Он сказал, чтобы мы не привлекали к себе внимания и не устраивали беспорядков. На нас не держится маскировка. Так что изображать кукол.
— Вот и правильно, — сказала копия Айсен. — А теперь идите. И не забудьте передать привет остальным.
Морские гады попрощались и медленно направились обратно в сторону реки, оставив копию Айсен наедине с безумцем.