Чтение онлайн

на главную - закладки

Жанры

Черная камея
Шрифт:

– Эти существа причинили тебе боль? – спросил я, чувствуя по его манере, что это так.

Лестат кивнул.

– Они оставили мое тело в часовне на попечении моих друзей... – Впервые за время нашей встречи я заметил в нем колебание, волнение и даже легкое смятение. – Но мою душу они забрали с собой. И в царстве, таком же осязаемом, как эта комната, они заставили меня исполнять их приказы, всякий раз угрожая снова отобрать мой правый глаз, причем навсегда, если я не стану им подчиняться.

Лестат замолчал в нерешительности, покачивая головой.

– Думаю, именно

из-за глаза они получили надо мной некую власть, сумели добраться до меня в земном царстве и забрать с собой, – вновь заговорил он. – Этот самый глаз был украден в другом измерении и возвращен на место уже на земле. Можно предположить, что оттуда, с высоких Небес, если это, конечно, Небеса, эти существа увидели сквозь земные туманы мой яркий, блестящий глаз.

Он вздохнул, словно внезапно почувствовав себя несчастным, и пытливо посмотрел на меня.

– Этот раненый, запятнанный, так сказать, глаз послужил им ориентиром в поисках, своего рода каналом между двумя измерениями, которым они воспользовались, чтобы спуститься на землю и насильно призвать к себе мою душу.

– Куда они тебя забрали? Что они с тобой делали?

– Если бы мне только знать, что они действительно были посланниками Небес! – тихо и страстно воскликнул он. – Если бы мне только знать, что Мемнох-дьявол и те, кто пришли после него, показали мне правду! Тогда все приняло бы другой оборот и я бы сумел спасти свою душу!

Я страстно жаждал продолжения, и все же осмелился вставить несколько слов:

– Но ты не можешь это знать. Они так и не сумели тебя убедить.

– Как я могу одновременно с их величественными замыслами принимать мир, полный несправедливости? – Он снова покачал головой, обвел глазами комнату, словно не зная, на чем задержать взгляд, а потом, посмотрев на меня, продолжил: – Я не могу полностью принять то, что узнал от Мемноха и тех, кто пришел после него. Я никогда никому не рассказывал о своем последнем рискованном путешествии, хотя другие Охотники за Кровью, из тех, что любят меня, – знаешь, я прозвал их Когортой Возлюбленных, – догадываются, что со мной произошло нечто из ряда вон выходящее, ведь они все отлично чувствуют. Я даже не знаю, которое из моих тел было настоящим – то, что лежало на полу часовни, или то, что бродило с так называемыми ангелами. Я против собственной воли торговал знаниями и иллюзиями. История моего последнего таинственного, никому не известного путешествия, которую я пока никому не доверил, тяжким грузом лежит на моей душе и грозит вот-вот ее раздавить.

– А теперь ты можешь ее рассказать? – спросил я.

Я подумал, что только сильная личность не боится предстать перед другими несчастной, убитой горем.

Лестат пожал плечами и покачал головой.

– Нет, не могу. У меня пока нет сил поведать эту историю, и в этом вся правда. Необходимы не просто силы. Необходима смелость для такого признания, а как раз сейчас мое сердце потеплело от твоего присутствия. У тебя есть что мне рассказать, а точнее, у нас есть общее дело. Да, сейчас мое ненасытное сердце прикипело к тебе.

От избытка чувств я разрыдался как ребенок. Потом высморкался и попытался

успокоиться. Кровь на платке. Кровь в теле. Кровью пропитанный разум. Яркий блеск глаз, смотрящих на меня. Фиалковых глаз.

– Мне следовало бы радоваться удаче и не задавать лишних вопросов, но я не могу удержаться, – сказал я. – Почему ты не уничтожил меня? Почему не наказал за то, что я вторгся в твой дом, за то, что так поступил со Стирлингом? Что тебя удержало? Я должен знать.

– А зачем тебе это знать? – поинтересовался он, тихо рассмеявшись. – Это для тебя так важно?

Я покачал головой и пожал плечами. И снова промокнул глаза.

– Думаешь, во мне говорит тщеславие? – спросил я.

– Скорее всего, – с улыбкой ответил Лестат. – Но кому, как не мне, это понять? Я ведь одно из самых тщеславных созданий. – Он хмыкнул. – Ты разве не заметил, как я рисовался, беседуя с твоей тетушкой?

Я кивнул.

– Так и быть, – усмехнулся он. – Начну перечислять причины, по которым я тебя не убил. Ты мне понравился. Я высоко оценил женственность твоего лица и характера в сочетании с мужественным телосложением, мальчишеское любопытство в глазах и свойственную мужчине широту и свободу движений, по-детски откровенную манеру говорить и мужской голос, неуклюжесть и одновременно природную грацию.

Он хитро улыбнулся, подмигнул правым глазом и продолжил:

– Мне нравится, что ты любил Стирлинга. Нравится, что ты так искренне почитаешь свою замечательную тетушку Куин. На меня произвело впечатление, как ты опустился перед ней на колени и поцеловал ее ножки, хотя к тому времени я уже все про тебя решил. Мне нравится твоя любовь к окружающим тебя смертным. Мне нравится, что ты более щедр, чем я. Мне нравится, что ты ненавидишь Темную Кровь и что твой Создатель тебя обманул. Ну что, разве мало? Или достаточно?

Я буквально опьянел от благодарности.

– Только не думай, что я настолько бескорыстен, – продолжал Лестат с чуть большим жаром. – Это не так. Ты мне нужен, иначе меня бы здесь не было. Мне приятно чувствовать твою потребность во мне. Я хочу помочь тебе. Давай же, братишка, проведи меня в свой мир.

– Мой мир, – прошептал я.

– Да, братишка. Отправимся туда вместе. Поведай мне историю своего рода, расскажи о том, как жил сам. Расскажи об ужасном и столь обожаемом тобой Гоблине. Расскажи, откуда он обрел свои силы. Я хочу услышать обо всем. Твоя божественная тетушка Куин пропела увертюру, но ты должен пропеть остальное, акт за актом. Выкладывай, Квинн, а уж я сам решу, что в твоем рассказе важно и что можно не принимать во внимание.

– Я люблю тебя, – выдохнул я. Лестат заразительно рассмеялся.

– Конечно, любишь, – сказал он. – Я прекрасно тебя понимаю, потому что сам люблю себя. И мне стоит больших усилий не столбенеть перед каждым своим отражением в зеркале.

Настала моя очередь смеяться.

– Но из любви ко мне, – продолжал Лестат, – ты откровенно расскажешь все и о себе, и о ферме Блэквуд. Начни с семейной истории, а затем перейди к своей собственной.

Я вздохнул. Все взвесил. И сделал решительный шаг.

Поделиться:
Популярные книги

Часовая башня

Щерба Наталья Васильевна
3. Часодеи
Фантастика:
фэнтези
9.43
рейтинг книги
Часовая башня

Прометей: владыка моря

Рави Ивар
5. Прометей
Фантастика:
фэнтези
5.97
рейтинг книги
Прометей: владыка моря

Переиграть войну! Пенталогия

Рыбаков Артем Олегович
Переиграть войну!
Фантастика:
героическая фантастика
альтернативная история
8.25
рейтинг книги
Переиграть войну! Пенталогия

Идеальный мир для Лекаря 17

Сапфир Олег
17. Лекарь
Фантастика:
юмористическое фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Идеальный мир для Лекаря 17

Страж. Тетралогия

Пехов Алексей Юрьевич
Страж
Фантастика:
фэнтези
9.11
рейтинг книги
Страж. Тетралогия

Развод, который ты запомнишь

Рид Тала
1. Развод
Любовные романы:
остросюжетные любовные романы
короткие любовные романы
5.00
рейтинг книги
Развод, который ты запомнишь

Сын Тишайшего

Яманов Александр
1. Царь Федя
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
фэнтези
5.20
рейтинг книги
Сын Тишайшего

Возвышение Меркурия. Книга 2

Кронос Александр
2. Меркурий
Фантастика:
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Возвышение Меркурия. Книга 2

Измена. Тайный наследник

Лаврова Алиса
1. Тайный наследник
Фантастика:
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Измена. Тайный наследник

Архонт

Прокофьев Роман Юрьевич
5. Стеллар
Фантастика:
боевая фантастика
рпг
7.80
рейтинг книги
Архонт

Любимая учительница

Зайцева Мария
1. совершенная любовь
Любовные романы:
современные любовные романы
эро литература
8.73
рейтинг книги
Любимая учительница

Боги, пиво и дурак. Том 3

Горина Юлия Николаевна
3. Боги, пиво и дурак
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Боги, пиво и дурак. Том 3

Самый богатый человек в Вавилоне

Клейсон Джордж
Документальная литература:
публицистика
9.29
рейтинг книги
Самый богатый человек в Вавилоне

Часовая битва

Щерба Наталья Васильевна
6. Часодеи
Детские:
детская фантастика
9.38
рейтинг книги
Часовая битва