Чтение онлайн

на главную - закладки

Жанры

Шрифт:

Все уставились на меня.

Я видела, как они думают над моими словами.

Затем, не издав ни звука...

...мы все разошлись в разные стороны.

 

 

 

Мы с Блэком пошли в гостиную.

Я была практически уверена, что Декс, Кико и Джакс пошли в сторону кухни и столовой.

Даледжем и Ник направились, кажется, к какой-то библиотеке или веранде.

Мы

все оставались на первом этаже.

По негласному соглашению никто не поднимался наверх без остальных.

— Этаж за этажом, — пробормотал Блэк себе под нос, одобрительно кивая и косясь на меня. — Это совершенно правильно. Мы делаем это сообща. Мы делаем это по правилам. Этаж за этажом. Никто не уходит один...

Я крепко сжала его ладонь.

Я очень сильно старалась не отвлекаться на его расстёгнутую рубашку и пиджак смокинга. Я гадала, что стало с его галстуком.

— КРИЧИТЕ, ЕСЛИ ЧТО-НИБУДЬ НАЙДЁТЕ! — заорал Блэк, обращаясь к тем, кто был в других комнатах.

Никто не ответил, но я не сомневалась, что как минимум некоторые его услышали.

Мы вошли в комнату с пыльным зелёным диваном и кирпичным камином с покорёжившейся деревянной полкой. Картины... так много картин. Больше половины казались портретами или иными изображениями людей. На большинстве виднелись сцены и одежда где-то из 1700-1800-х годов. На многих показывались сцены начала войны за независимость. Между двумя окнами висела сцена охоты, а ниже стоял антикварный столик.

Ковёр на полу был бледно-розовым и сильно выцвел на солнце. Деревянный карниз в верхней части стен и вокруг камина был покрашен другим цветом, чем в нижней части стен. Я предположила, что изначально он был зелёного цвета как диван, но солнце и время придали ему тусклый серо-зелёный оттенок.

Я попыталась представить, как комната выглядела раньше, когда расшитые стулья ещё не сделались серыми, когда ковёр, обивка и стены ещё сохраняли изначальные цвета. Когда в комнате стояла новая мебель, книги и другие признаки жизни.

Я осознала, что интерьер толком не изменился за годы.

Некоторые элементы явно были заменены, но даже они выглядели старыми.

Как будто кто-то выделил время, чтобы оборудовать помещение электричеством, возможно, даже раз или два прибрался, заменив вещи, которые пришли в негодность.

В остальном всё осталось прежним.

Не только основные нюансы, но и в целом ощущение интерьера дома оставалось колониальным, замершим во времени. Всё просто пришло в запущение.

Я снова гадала, где мы.

Это не какая-то реплика колониальной эпохи. Это оригинальная постройка тех времён. Я готова была поспорить на это.

Высота потолков, мебель... всё это родом из 1700-х.

Такой стиль не увидишь в Нью-Мехико.

Их старые здания были испанскими, делались в основном из индейских материалов. Ничто не выглядело таким.

Может, Новая Англия?

Я предположила, что это исторический особняк на Северо-Востоке.

Возможно,

в Сан-Франциско, но это казалось мне менее вероятным.

Но сколько домов хранили одну и ту же мебель на протяжении многих лет? Сколько таких огромных и прекрасно построенных домов были брошены в запустении? Явно, что здесь когда-то жила очень богатая семья.

Что наводило меня на другой вопрос.

Могло ли это здание правда быть домом детства Брика?

Это он сохранил его в таком виде?

И могли ли мы сейчас находиться в Луизиане?

Но это тоже не казалось правдой.

— Ты видишь ещё кнопки? — спросил у меня Блэк.

Его пальцы ласкали мою обнажённую спину над корсетом, и я снова вспомнила, что до сих пор одета в своё свадебное платье. Он легонько потянул за ткань, затем за мои волосы, но я чувствовала, что он осматривает комнату и старается сосредоточиться. Он почти не замечал, что трогает меня. Я чувствовала, как он ищет что-либо, что может иметь значение и поможет нам выбраться отсюда, и осознала, что я тоже должна ему помогать.

Я должна искать подсказки, а не размышлять о происхождении дома.

— Все окна заколочены, — заметила я, нахмурившись и посмотрев на решётчатые стеклянные панели. — Это тоже из-за нас?

Блэк шагнул к ближайшему окну, под которым стоял длинный узкий стол, застеленный выцветшей столовой дорожкой с едва заметным цветочным узором. Я видела там металлических солдатиков, старые шахматы из дерева, масляную лампу, полусгнившую корзинку, оловянные кружки и набор керамических гусей. Блэк почти не смотрел на всё это и уставился на само окно, которое отражало свет ламп под потолком и огонь в камине.

— И заколочены не досками, — сказал он мгновение спустя. — Это металл.

Он бросил на меня мрачный взгляд.

— Они закрыли окна металлом. Сомневаюсь, что мы сумеем пробиться через него без каких-либо инструментов. У нас больше шансов выбраться через крышу... или, может, через подвал.

Я кивнула, нахмурившись вместе с ним.

Я не потрудилась говорить ему вслух, что мы наверняка потратим время впустую.

Брик не повёл бы себя беспечно с такими вещами.

Он явно приложил немало усилий, чтобы мы не выбрались.

Если он хотел удерживать нас здесь, пока мы не выполним его задание, тогда он проследил бы, чтобы мы не выбрались, пока не выполнили задание.

И вообще, это ещё не затрагивало другой нюанс.

— Знаю, — злость промелькнула жёстким проблеском в золотистых глазах Блэка. — Знаю, Мири.

У них все наши друзья.

Этот мудак удерживал в заложниках всех, кто нам дорог и кто не был уже заперт в этом доме с нами.

Если Брик сказал правду, то они захватили всех, кого мы с Блэком пригласили на свою свадьбу видящих. Они наверняка так же под кайфом. И Брик сказал, что не отпустит их, пока мы не разгадаем эту загадку... в чём бы она ни заключалась.

Поделиться:
Популярные книги

Кодекс Охотника. Книга XVII

Винокуров Юрий
17. Кодекс Охотника
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Кодекс Охотника. Книга XVII

Советник 2

Шмаков Алексей Семенович
7. Светлая Тьма
Фантастика:
юмористическое фэнтези
городское фэнтези
аниме
сказочная фантастика
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Советник 2

Вторая жизнь майора. Цикл

Сухинин Владимир Александрович
Вторая жизнь майора
Фантастика:
героическая фантастика
боевая фантастика
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Вторая жизнь майора. Цикл

Бастард Императора. Том 3

Орлов Андрей Юрьевич
3. Бастард Императора
Фантастика:
попаданцы
аниме
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Бастард Императора. Том 3

Нечто чудесное

Макнот Джудит
2. Романтическая серия
Любовные романы:
исторические любовные романы
9.43
рейтинг книги
Нечто чудесное

На границе империй. Том 7. Часть 2

INDIGO
8. Фортуна дама переменчивая
Фантастика:
космическая фантастика
попаданцы
6.13
рейтинг книги
На границе империй. Том 7. Часть 2

Ведьма Вильхельма

Шёпот Светлана
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
8.67
рейтинг книги
Ведьма Вильхельма

Страж Кодекса. Книга IV

Романов Илья Николаевич
4. КО: Страж Кодекса
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Страж Кодекса. Книга IV

Истинная со скидкой для дракона

Жарова Анита
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
5.00
рейтинг книги
Истинная со скидкой для дракона

Служанка. Второй шанс для дракона

Шёпот Светлана
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
5.00
рейтинг книги
Служанка. Второй шанс для дракона

Ротмистр Гордеев 3

Дашко Дмитрий
3. Ротмистр Гордеев
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
5.00
рейтинг книги
Ротмистр Гордеев 3

Счастье быть нужным

Арниева Юлия
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
5.25
рейтинг книги
Счастье быть нужным

Игра престолов

Мартин Джордж Р.Р.
Фантастика:
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Игра престолов

Бастард Императора. Том 4

Орлов Андрей Юрьевич
4. Бастард Императора
Фантастика:
попаданцы
аниме
фэнтези
фантастика: прочее
5.00
рейтинг книги
Бастард Императора. Том 4