Чернильный обмен
Шрифт:
Когда она вошла в «Прокол», звякнул колокольчик на двери. Рэббит бросил взгляд через плечо и сказал:
— Сейчас подойду.
Он разговаривал с каким-то мужчиной и рассеянно ерошил крашенные в белый и синий цвет волосы.
Лесли приветственно подняла руку и прошла мимо него. На этой неделе тонкая полоска бородки указывала на серьгу под его нижней губой. Именно на этот пирсинг обратила внимание Лесли, когда Эни и Тиш впервые привели ее сюда. Через неделю у нее уже был собственный пирсинг, надежно спрятанный под блузкой, и она почти все свое свободное время проводила в салоне. Здесь она чувствовала себя в безопасности — вдали от школы, от пьянства отца,
— Да, мы всегда используем новые иглы, — повторил Рэббит предполагаемому клиенту.
Лесли бродила по салону и слышала обрывки комментариев Рэббита, которые заполняли паузы в звучавших здесь песнях:
— В автоклаве
… стерильно, как в больнице.
Взгляд мужчины скользил по фотографиям на стенах, но он явно не собирался сегодня ничего приобретать. Он был напряжен, готов сорваться с минуты на минуту: широко раскрытые глаза, нервная поза, он постоянно сгибал и разгибал пальцы рук. Несмотря на огромное количество посетителей салона, только некоторые из них готовы были оставить в нем свои деньги за искусство. Этот в их число не входил.
— У меня есть пара вопросов, — позвала Лесли Рэббита.
Он благодарно улыбнулся ей, извинился перед мужчиной и произнес, перед тем как отойти:
— Если хотите осмотреться…
Лесли прошла к дальней стене и стала рассматривать фотографии изображений, которые могли купить и сделать себе все желающие. Цветы и кресты, родовые вензельные изображения и геометрические узоры — многие из них были красивыми, но как бы долго ни всматривалась в них Лесли, ни одна из картинок не казалась ей правильной. В маленьких комнатах, куда можно было войти из главного помещения салона, были другие, менее радующие глаз изображения: симпатичные молодые девушки, скелеты, персонажи комиксов, разные надписи и животные.
Рэббит подошел к Лесли и встал у нее за спиной. Она не напряглась, не почувствовала необходимости обернуться, чтобы ее не загнали в угол. Это был Рэббит. Рэббит опасности не представлял.
— Тут ничего нового, Лес, — сказал он.
— Знаю, — она окинула взглядом доску в рамке, на которой были изображения татуировок. На одном из них была женщина-получеловек, вокруг которой обвилась зеленая виноградная лоза; казалось, что лоза ее душит, но женщина улыбалась, будто все в порядке. Дурацкая картинка. Лесли снова прошлась взглядом по изображениям. На следующей доске были непонятные символы с переводами под ними. Нет, это точно не для меня.
Рэббит засмеялся хриплым смехом курильщика со стажем, хотя он не курил и утверждал, что даже не пробовал.
— Учитывая, сколько ты тут проводишь времени, разглядывая рисунки, ты давно уже должна была что-нибудь найти.
Лесли повернулась к нему и нахмурилась:
— Ну так придумай для меня что-нибудь. Теперь я готова. Я хочу это сделать.
На другом конце зала тот самый клиент остановился у витрины и принялся рассматривать кольца для пирсинга.
Устало пожав плечами, Рэббит ответил:
— Я уже говорил тебе: хочешь что-нибудь эдакое — подай мне идею. Я не могу сотворить новый рисунок из воздуха.
Когда мужчина вышел из салона, звякнул колокольчик.
— Тогда, пожалуйста, помоги мне найти эту идею. Ты же знаешь, родители давно разрешили мне это сделать.
На этот раз она не отступится. Сделать
— Рэббит, мне это необходимо. Ты сказал мне подумать. Мне нужно…
Она уставилась в окно на людей, проходящих мимо салона, и думала о том, были ли те мужчины, которые… были ли они где-то там прямо сейчас. Она не смогла бы узнать их после того, как Рен решил накачивать ее наркотиками каждый раз перед тем, как отдать ее в их руки. Лесли снова взглянула на Рэббита и с несвойственной ей прямотой сказала ему то, что не могла сказать даже Эйслинн:
— Мне нужно измениться, Рэббит. Я тону здесь. Мне нужно что-то такое, иначе я никогда не смогу это сделать. Может, татуировка и не самое правильное решение, но это то, что я могу сейчас… Мне это необходимо. Поможешь?
Он помолчал, на его лице проступили сомнения:
— Не делай этого.
Эни и Тиш выглянули из-за угла, помахали и подошли к музыкальному центру. Зазвучала другая музыка, более мрачная, с тяжелыми басами и рычащим вокалом. Звук стал громче, и Лесли в полной мере почувствовала перкуссию.
— Эни! — рявкнул Рэббит и одарил сестру хмурым взглядом.
— В салоне сейчас нет клиентов, — парировала она, подбоченившись и глядя на него без тени раскаяния.
Она никогда не боялась его и не обращала внимания на угрожающий тон Рэббита. Впрочем, он никогда не причинил бы ей вреда. Он относился к своим сестрам так, будто они были самыми драгоценными людьми на свете. И это была одна из причин, по которым Рэббит нравился Лесли. Парней, которые хорошо относились к своим семьям, она считала неопасными и хорошими, чего, к сожалению, она не могла сказать о своем отце и брате.
Рэббит несколько секунд сверлил ее взглядом, потом проговорил:
— Не стоит принимать поспешные решения. Ты должна посмотреть в глаза тому, от чего пытаешься убежать.
— Пожалуйста. Я этого хочу, — Лесли почувствовала, как глаза наполнились слезами. Рэббит подозревал слишком многое, а ей не нужны были разговоры по душам. Она хотела чего-то такого, для чего не могла найти слов: хотела мира, хотела перестать чувствовать, хотела… чего-то. Она смотрела на него, пытаясь сообразить, что сказать, чтобы убедить его, пытаясь понять, почему он не хочет помогать ей. Но все, что она могла, просто попросить: — Рэббит, пожалуйста?
Он отвернулся и жестом пригласил ее следовать за ним. Они прошли по короткому коридору в его кабинет. Рэббит открыл дверь ключом и впустил ее в крохотную комнатушку.
Лесли остановилась в дверях, ощущая небольшую тревогу. В комнате едва хватало места для всей мебели. Большой темный деревянный стол и два шкафа для папок занимали всю заднюю стену; длинный прилавок, заваленный самыми разными инструментами для работы и кучей газет и журналов, тянулся во всю длину правой стены; у третьей стены был такой же прилавок с двумя принтерами, сканнером, проектором и множеством пузырьков без этикеток.