Черные начала. Том 3
Шрифт:
Окей, это довод. Убивать за обычную траву, которую можно достать, где угодно никто бы не стал, это логично. Конечно, можно бы задуматься в честности слов Речного Духа, но тут уже доверимся честности невидимого друга Люнь, которому она по крайней мере доверяет. А я доверяю ей.
— А ещё есть что? — спросил я.
— Ты какой-то жадный, — надулась Люнь, после чего посмотрела в бок.
— Что такое?
— Она говорит, что она может предложить ещё больше, если хочешь. Деньги.
— Деньги? Откуда у неё де… хотя нет, я уже догадываюсь, — я задумался на
— Надо кое-где прибраться…
— И где же?
— Дальше, выше по течению, — махнула нужную сторону Люнь.
— И что же мне надо убрать?
— Трупы.
В принципе, это было не самым страшным, что я себе представлял, если уж быть честным. То есть могло быть и хуже: охота на какого-нибудь монстра или зачистка деревни от кожаных ублюдков, которые оскверняют своими посевами священные земли. Да много чего, что могло быть опасным или банально идти против мои нравственных предпочтений.
Но трупы…
Мне даже стало интересно, что там за трупы, раз уж даже дух забеспокоился и попросил помощи от них избавиться. Поэтому поломавшись для виду я всё же согласился. Во-первых, мало ли что я там найду или увижу интересное, а во-вторых, ресурсы мне бы не помешали, если всё это поможет мне проскочить на следующий уровень.
— Люнь, так можешь подробнее рассказать, как вы познакомились с этим Речным Духом? — спросил я, когда мы выдвинулись в путь.
— Ну… я видела её ещё живой, — отозвалась она. — Кажется уже тогда ей было очень много лет, но возраст будто её и не тронул.
— Много лет, это сколько?
— Я не знаю, но старше двух сотен лет — это точно. А выглядела девушкой.
— И какой у неё был уровень?
— Уровень Повелителя Духов стадии Шепчущейся с миром.
— Шепчущейся с миром? — улыбнулся я. — Вы по какому принципу придумываете называния стадий?
— Вообще-то не придумываем, — голосом наставницы сообщила мне Люнь. — Каждое название уровня и стадии определяет то, как выглядит твой внутренний мир, что ты умеешь и насколько ты силён. Вот так вот. Или ты думаешь, что уровень Созревания — это просто красивые слова?
— Ну… да?
— Бал-да, — дала мне она щелбана. — Уровень Рождения был так назван потому, что в тебе рождаются меридианы — самое первое, что только может зародиться, когда Ци пытается протекать по телу. Ци образует их сама как… как у дерева отрастает ветка. Рождение последователя. Уровень Становления — это потому что в тебе зарождается ядро, и ты становишься полноценным последователем. Становление полноценным — такой смысл в этом был.
— А до этого я неполноценный?
— Ну не совсем, если речь о последователе. В этот момент Ци сама создаёт в тебе всё то, что позволит тебе управлять ею. А уровень Созревания — это и есть создание сосуда, полноценного вместилища Ци, который должен быть у каждого. Только имея эти уровни, ты считаешься полностью сформировавшимся, полноценным последователем. Дальше будет больше.
— Чего?
— Ну культивация —
— Ясно… а что насчёт духа?
— Она была кем-то вроде целителя в этих местах, когда здесь ещё жили люди. Берегла их от хвори, приглядывала за лугами, следила, чтобы никакая грязь здесь не завелась. Быть может оттого её дух здесь и обитает, что слишком привязалась к этому месту.
— Ты училась у неё?
— Конечно, — улыбнулась Люнь. — Я училась у всех, кто мог помочь увеличить мои знания.
— Может какие отвары знаешь?
— Боюсь, они или от простуды, или от поноса только, — хихикнула она. — Остальное решало целительство.
Луга здесь были чем-то бесконечным и нерушимым. Сколько ты не иди, всегда будет перед тобой зелёное покрывало с вкраплениями цветов самых разных оттенков. Иногда попадаются небольшие зелёные холмы, словно волны, но, по сути, больше ничего. Вообще ничего.
— Так, мы вновь вышли к реке, — поднялся я не верхушку холма.
В этом месте река было широкой, но очень мелкой. Под поверхностью воды даже отсюда проглядывались камни, устилающие дно, на которых вода подпрыгивала, пуская отблески, будто искры.
И больше ничего.
— Не вижу трупов.
— Они есть.
— Они есть, но я их не вижу. Они там не зомби случаем?
— Нет, они не зомби. Нам туда, — указала она на… пещеру.
Честно, я бы сразу и не заметил.
У самого русла, прикрытого тенью и травой, был небольшой такой грот. Совсем маленький, которого разглядеть было практически невозможно с моей стороны.
— Они в гроте? — нахмурился я. — Чёт мне не хочется туда лезть.
— Она говорит, что по ночам они выходят, отравляют реку и нападают на всё, что движется, высасывая их Ци. Я предположу, что это что-то вроде Цзянши.
— Кто-кто?
— Цзянши. Энергетический вампир. Ты никогда не слышал о нём? — удивилась она.
— Не-а.
— Цзянши бродит по болотам, цзянши деток тащит в лес… Тебе не пели колыбельные?
— Нет.
— Что у тебя за семья такая была? — спросил Люнь.
— Так ты объяснишь? — недовольно отозвался я.
— Ну это оживший покойник, из которого ушла чистая Ци, но по какой-то причине осталась грязная Ци.
— Ци смерти.
— Да.
— Но во мне тоже грязная Ци, — напомнил я.
— Да, но они так-то умерли, и его по какой-то причине его пропитала грязная Ци, которая извратила мёртвое тело, оживило его, превратив человека в цзянши. Теперь он обречён бродить по округе, нападать на живых и убивать их, забирая всю светлую Ци, чтобы поддержать в себе жизнь.
— Охерительная история.
Я молча разглядывал вход в едва заметный грот.
Теперь я примерно представлял, почему призрак попросил меня разобраться с ними. Небольшая разведка территории показала, что то тут, то там попадались скелеты, иногда свежие трупы, иногда уже почти сгнившие. Немало их было и в воде. Плюс сами растения — они все были здесь какими-то слегка… пожухлыми что ли. Будто из них медленно и верно выпивали все соки.