Чтение онлайн

на главную - закладки

Жанры

Чёрные узы и Белая ложь
Шрифт:

— Будем на связи, — требует он, прижимая карточку к моей груди. Он не оставляет мне выбора, кроме как взять его.

И без каких-либо других напутственных слов, ни благодарностей, ни даже до свидания, Бек оставляет меня в полном одиночестве в конференц-зале.

Все, что я могу думать, “это то, на что я только что согласилась?”

7

Бек

Прошло два дня с тех пор, как я встретился с Марго, и два дня я смотрел в свой телефон в ожидании ее звонка.

Она должна была позвонить в этот понедельник, а сегодня уже утро пятницы. Я

полагал, что она, по крайней мере, захочет узнать больше подробностей о том, как будут выглядеть следующие несколько дней.

Я пришел к выводу, что она, должно быть, потеряла мою карточку. Я намеренно мешаю кому-либо найти способ связаться со мной — не хочу, чтобы мой телефон был перегружен звонками или сообщениями. Бедняжка, должно быть, пытается со мной связаться.

С моих губ срывается долгий вздох, когда я заканчиваю очередную виртуальную встречу. Последние пару дней мы созванивались постоянно, пытаясь интегрировать компанию, в которой работала Марго, в мою. Я не ожидал столько дополнительной работы, когда покупал его, но это в основном потому, что мы нашли способы, которыми он действительно может быть полезен. Существуют специальные проприетарные алгоритмы, принадлежащие 8-bit, которые Sintech должна использовать для улучшения шифрования данных некоторых социальных платформ. Потребуется капитальный ремонт 8-битной версии, чтобы она лучше служила нам, начиная с избавления от этого богомерзкого логотипа, но приобретение не было полной тратой денег.

Потягиваясь в кресле, я любуюсь видом из пентхауса отеля, в котором остаюсь до утра воскресенья. Мое спокойствие быстро нарушается, когда вибрация моего телефона вибрирует по столу. С нетерпением хватаюсь за него, ожидая увидеть на экране неизвестный номер — номер Марго. Вместо этого я вижу, как имя моей помощницы пристально смотрит на меня. Нахмурившись, я отвечаю.

— Да? — Я не утруждаю себя приветствием.

— Доброе утро, — говорит Полли, как обычно, бодрым тоном. Женщина достаточно взрослая, чтобы быть моей матерью, на самом деле она старше моей мамы, но не похоже, чтобы мир за эти годы ожесточил ее. С другой стороны, я чувствую, как мой рассудок ускользает с каждой бесполезной встречей. Не знаю, как Полли терпела меня годами, но в глубине души я благодарен за это. Она прекрасный помощник, всегда выполняет свою работу, о чем бы я ни попросил. Я просто зол сегодня утром, потому что Марго еще не связалась со мной.

— Привет, — отвечаю я, пытаясь немного смягчить резкость своего тона.

В течение следующих пятнадцати минут мы с Полли согласовали детали, которые нам нужно было проработать. Все это время мой разум путешествует в другом месте. Я не могу перестать думать о Марго, даже когда обсуждаю важные темы. В конце концов, мы добираемся до хорошей остановки. Полли эффективна. Даже находясь в Нью-Йорке, она может держать все под контролем, так что, даже когда я не в офисе, я могу рассчитывать на бесперебойную работу.

Прежде чем она повесит трубку, мне пришло кое-что в мозг. Вставая, я отключаю телефон от динамика и подношу к уху. Мои туфли цокают по мраморному полу люкса в пентхаусе, когда я бегу в свою комнату.

— Полли?

— Да, мистер Синклер?

Я снимаю куртку с вешалки, костюм только что отпарили благодаря персоналу отеля. Я зажимаю телефон между щекой и плечом и просовываю

руки в рукава.

— Освободи мое расписание на оставшуюся часть дня. Кое-что появилось.

— Что? — спрашивает она, не скрывая шока.

Подойдя к тумбочке, я положил на нее телефон, снова включив громкую связь.

— Сегодня кое-что случилось, Полли, — объясняю я, хватая свои серебряные запонки и вставляя их в прорези. — Пожалуйста, перенеси все звонки, которые у меня были по счетам. Или назначь их Брайану; он может сообщить мне обо всем, что требует моего участия или одобрения. Если какую-либо встречу можно превратить в электронное письмо, сделай это. Со мной может быть трудно связаться большую часть дня.

Полли работала со мной достаточно долго, чтобы не задавать больше вопросов. Она вздыхает, достаточно смело, чтобы дать мне понять, что она недовольна моим внезапным изменением, прежде чем сказать: — Я сделаю это, мистер Синклер.

— Спасибо, — говорю я, прежде чем повесить трубку.

Когда я готов, я бегу к лифту.

Мне нужно кое-где быть. Кое-кого увидеть.

* * *

Войдя в вестибюль 8-bit Security, я обнаруживаю, что одинокий охранник уделяет больше внимания игре в своем телефоне, чем тому, кто ходит по зданию. Мои громкие шаги отрывают его от любого приложения, в которое он играет. При виде меня он чуть не подпрыгивает со стула, затем прижимает руку к груди, а его плечи двигаются вверх и вниз с глубоким вдохом.

— Мы не ждали вас сегодня, мистер Синклер, — торопливо восклицает он. Теперь, стоя рядом с ним, я нахожу крошки завтрака, которые он все еще застряли в его больших усах. Бумажное полотенце с жирным пятном лежит рядом с его беспроводной мышью, вокруг него разбросаны крошки от только что съеденного печенья. Он возится с клавиатурой, бормоча себе под нос мучительно долгую минуту.

Мое терпение на исходе, я склоняюсь над столом.

— Послушай, — я просматриваю его униформу, пока не нахожу табличку с именем, — Барри, мы с тобой оба знаем, что у меня здесь самый высокий уровень допуска. Я не думаю, что нам нужно беспокоиться о том, чтобы распечатать мне гостевой пропуск, не так ли?

Барри кашляет, глядя на меня, его глаза полны паники.

— Э-э, сэр, это испытание? — он пищит. — Я не должен никого пускать без пропуска. — Он оглядывается на свой компьютер, печатая еще несколько вещей. Он протягивает руку и хлопает по своей компьютерной башне. Его глаза округляются, когда он понимает, что я только что видел, как он шлепнул по компьютеру.

Сглотнув, я смотрю на него.

— Барри, — натянуто говорю я. — Я владею этой чертовой компанией. Я собираюсь подняться и не заморачиваться ничем. Ты понял?

Он выглядит неуверенным, когда кивает. Я не даю парню много места для споров.

Люди бросают на меня странные взгляды, когда я переступаю через стеклянные двери офиса. Дарлин, или, по крайней мере, я думаю, что это была Дарлин, вскакивает со своего места, когда видит, что я приближаюсь к морю кабинок.

— Мистер Синклер, мы не ждали вас сегодня.

Я едва бросаю на нее второй взгляд.

— Я не знал, что мне нужно объявлять каждый раз, когда я собираюсь зайти.

Она следует за мной, пока я вхожу и выхожу из кабин, сканируя глазами всех, кто работает за своими столами.

Поделиться:
Популярные книги

Выйду замуж за спасателя

Рам Янка
1. Спасатели
Любовные романы:
современные любовные романы
7.00
рейтинг книги
Выйду замуж за спасателя

Пушкарь. Пенталогия

Корчевский Юрий Григорьевич
Фантастика:
альтернативная история
8.11
рейтинг книги
Пушкарь. Пенталогия

Черный Маг Императора 7 (CИ)

Герда Александр
7. Черный маг императора
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Черный Маг Императора 7 (CИ)

Потомок бога 3

Решетов Евгений Валерьевич
3. Локки
Фантастика:
аниме
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Потомок бога 3

Возвышение Меркурия. Книга 4

Кронос Александр
4. Меркурий
Фантастика:
героическая фантастика
боевая фантастика
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Возвышение Меркурия. Книга 4

Русь. Строительство империи 2

Гросов Виктор
2. Вежа. Русь
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
рпг
5.00
рейтинг книги
Русь. Строительство империи 2

Мастер Разума III

Кронос Александр
3. Мастер Разума
Фантастика:
героическая фантастика
попаданцы
аниме
5.25
рейтинг книги
Мастер Разума III

На границе империй. Том 7

INDIGO
7. Фортуна дама переменчивая
Фантастика:
боевая фантастика
космическая фантастика
попаданцы
6.75
рейтинг книги
На границе империй. Том 7

Лучший из худших

Дашко Дмитрий
1. Лучший из худших
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
5.25
рейтинг книги
Лучший из худших

Бестужев. Служба Государевой Безопасности

Измайлов Сергей
1. Граф Бестужев
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Бестужев. Служба Государевой Безопасности

Кодекс Крови. Книга VI

Борзых М.
6. РОС: Кодекс Крови
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Кодекс Крови. Книга VI

Курсант: назад в СССР 9

Дамиров Рафаэль
9. Курсант
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
5.00
рейтинг книги
Курсант: назад в СССР 9

Последний Паладин

Саваровский Роман
1. Путь Паладина
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Последний Паладин

Сумеречный стрелок 9

Карелин Сергей Витальевич
9. Сумеречный стрелок
Фантастика:
попаданцы
аниме
фэнтези
фантастика: прочее
5.00
рейтинг книги
Сумеречный стрелок 9