Черный аббат
Шрифт:
Она испуганно посмотрела на него.
— Вы не собираетесь с ним ссориться, Дик?
— Вовсе нет. Я только хочу задать ему два-три вопроса. Как вы понимаете, я вправе все знать.
— Почему это «вправе»?
— А вы думаете, что нет? — мягким тоном спросил он.
Ее глаза встретили его твердый взгляд, затем снова опустились, как бы прочтя в них что-то такое, что взволновало и поразило ее.
Не произнеся ни слова, Лесли вышла в вестибюль и постучалась в дверь кабинета.
— Чего он хочет? Я не желаю, чтобы меня беспокоили по ночам! —
— Мне кажется, тебе лучше все же повидать его, — ответила она, — чтобы сразу покончить со всем.
Артур бросил на нее быстрый взгляд.
— Что значит покончить? С чем? — спросил он.
— С тем, что есть, — спокойно ответила Лесли.
Он взглянул на ворох бумаг, покрывавший письменный стол, и согласился.
— Хорошо, пусть войдет.
Глава 12
Когда в комнату вошел Дик, Артур не потрудился даже подняться со своего кресла.
— Садитесь, Алсфорд! Лесли передала, что вы хотите поговорить со мной.
— Лесли вовсе не нужно было передавать этого, — разве я сам не сказал вам сегодня днем, что я приду к вам за объяснениями по поводу странного происшествия в квартире Джилдера? Этот человек сделал предложение вашей сестре. Вы знаете об этом?
— Лесли говорила мне, — заметил Джин после минутного раздумья.
— И вы, конечно, были очень раздражены этим? Вы уволите своего конторщика завтра же?
Артур откинулся на спинку кресла.
— Не вижу оснований, — холодно промолвил он. — В конце концов, нет никакого преступления в том, что человек сделал предложение хорошенькой девушке. Конечно, он не из тех, кого бы я с радостью выбрал себе в зятья, но если бы братьям было позволено выбирать мужей для своих сестер, то получались бы очень курьезные браки.
— В чем его сила? — поинтересовался Дик.
— Не понимаю.
— Я хотел бы знать, какова причина его влияния на вас?
— О чем это вы?
— Неужели непонятно? Вы никогда бы не потерпели такого человека, как Джилдер, в роли претендента на руку и сердце вашей сестры, не говоря уже об оскорблении, нанесенном будущей графине Челсфордской. Но ваше самолюбие умолкает перед боязнью последствий, что могут свалиться на вашу голову.
Артур Джин с огромным трудом овладел собой.
— Как все это мелодраматично, дружище, — воскликнул он. — Влияние на меня! Вы, должно быть, увлекаетесь кинематографом. Конечно, я предпочел бы видеть мою сестру замужем за вашим братом, но не буду чинить препятствий, если она пожелает выйти замуж за кого-нибудь другого.
— Например, за Джилдера?
— Даже за Джилдера! — спокойно подтвердил Артур с таким видом, будто бы дело заслуживало самого серьезного рассмотрения.
В этот момент Дик Алсфорд задал вопрос, который заставил собеседника побледнеть и вскочить на ноги.
— Не повинны ли во всем те четыре векселя?
— Что? — пролепетал адвокат.
— Те четыре векселя, якобы подписанных
Губы Артура пересохли, он едва мог говорить.
— Я не знал об этом вплоть до сегодняшнего дня, — наконец пробормотал он. — Гарри был нездоров в то время, а мне причитались деньги за… за некоторое ведение дел. Я пошел в банк, и они приняли их.
— В этом-то и заключается весь секрет его влияния на вас?
Джин опустил голову, не в силах выдержать внимательного взгляда, устремленного на него.
— Да, в этом, если вы так уж хотите все знать! Не думаете ли вы, что я позволил бы Лесли выйти замуж за типа вроде Джилдера, если бы он не держал меня в своей власти! Понимаете ли вы мое положение, Алсфорд? Я разорен. Тот тип мог бы послать меня в тюрьму, даже может сделать это и сейчас…
Дик покачал головой.
— Рассчитайте его завтра же! — посоветовал он. — Если он предъявит векселя, я уговорю Гарри признать их за свои собственные.
Краска вернулась на бледное лицо адвоката.
— Вы сделаете это? — живо спросил он. — Боже мой! Вы не знаете, какую тяжесть вы сняли с моей души! Черт возьми, я рассчитаю его завтра же!
Он протянул руку, и после некоторого колебания Дик пожал ее.
Даже в эти минуты Артур не нравился ему. Сейчас же, обрадованный до самозабвения, выглядел еще более жалким.
— Я выплачу Гарри все до последнего пенни. У меня в запасе имеется кое-что, способное принести мне богатство, это очистит меня от всех долгов и снова поставит на ноги.
Они вышли из кабинета вместе. Лесли, которую их беседа не могла не тревожить, увидев на лице брата улыбку, с облегчением вздохнула.
Дик взялся за свою шляпу.
— Я надеюсь, вы еще не уходите?
— Мне нужно вернуться домой, — ответил он, но, увидев ее разочарованный вид, в нерешительности остановился.
— Пойдемте играть в маджан. У меня настроение как раз для маджана, — почти весело объявил Артур.
Единственное, чего не мог сегодня вынести Дик, это провести вечер в обществе Артура. Он очень хотел бы поговорить с Лесли наедине, но в этом доме ее брат был необходимым третьим лицом.
— Вот предмет, способный заинтересовать вас! — обратился он к Дику и указал на стену.
На дубовой панели красовался топор зловещего вида с потертой рукояткой и острым лезвием. Дик обратил внимание на него еще раньше.
— Он должен был бы находиться в вашем доме, Алсфорд, — продолжал адвокат. — Это знаменитый топор убийцы черного аббата — Губерта Редрата.
— Я уже видел его, — коротко заметил Дик. — Наденьте пальто, Лесли, и давайте немного погуляем.
Артур готов был сегодня поддержать любое предложение Алсфорда, и молодые люди беспрепятственно покинули дом.
Запечатанный во тьме. Том 1. Тысячи лет кача
1. Хроники Арнея
Фантастика:
уся
эпическая фантастика
фэнтези
рейтинг книги
Старая дева
2. Ваш выход, маэстро!
Фантастика:
фэнтези
рейтинг книги
Наследник 2
2. Старицкий
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
фэнтези
рейтинг книги
Лейб-хирург
2. Зауряд-врач
Фантастика:
альтернативная история
рейтинг книги
Крещение огнем
5. Ведьмак
Фантастика:
фэнтези
рейтинг книги
Мастер Разума III
3. Мастер Разума
Фантастика:
героическая фантастика
попаданцы
аниме
рейтинг книги
Охотник за головами
1. Фронтир
Фантастика:
боевая фантастика
космическая фантастика
рейтинг книги
Адвокат вольного города 7
7. Адвокат
Фантастика:
городское фэнтези
альтернативная история
аниме
фантастика: прочее
рейтинг книги
Прометей: каменный век II
2. Прометей
Фантастика:
альтернативная история
рейтинг книги
Пустоцвет
Любовные романы:
современные любовные романы
рейтинг книги
Я еще не князь. Книга XIV
14. Дорогой барон!
Фантастика:
юмористическое фэнтези
попаданцы
аниме
рейтинг книги
Город драконов
1. Город драконов
Фантастика:
фэнтези
рейтинг книги
Взлет и падение третьего рейха (Том 1)
Научно-образовательная:
история
рейтинг книги
