Чтение онлайн

на главную - закладки

Жанры

Шрифт:

— Тормозни щас и камеру сделай, — ответил Ралли. — Потом я файл перекодирую, пока так гляну.

Денис активировал голоочки, законнектился с системой Коусоку и стал транслировать видеоряд в одну из папок.

— Если вы это видите, — заговорила иллирийка. — Значит я, скорее всего, мертва. Я прыгнула обратно, по нашему следу. Я не знаю, сколько продлиться прыжок и выживу ли я при нем.

Девчонка стояла на фоне открытой капсулы. Точнее, с выдвинутым из ее торца ложем.

— Я единственная выжившая экипажа «Сэвэнара», — голос у девушки дрогнул, на лице

появилось выражение обреченности. — Меня зовут Эллира Дайнэ. Стажер…

… В рубке Сэвэнара собралась вся команда. Денис повесил большой экран и на нем включил видеоряд.

— Когда мы вышли из прыжка, то обнаружили, что все, кто был вне рубки, погибли, — хрипло говорила девушка. — Все… Отец…

Девушка явно в этот момент сдерживала сильные эмоции.

— Нас осталось шестеро, — продолжила она. — Генераторы воздуха не работали. И отец принял решение садиться на ту планету, которая была в системе, где нас выкинуло.

Девушка на экране пошатнулась.

— У нее признаки гравитационной болезни, — озабоченно произнесла Кисара.

(Гравитационная болезнь — фактически, это не болезнь, а множество микротравм, получаемых при резких маневрах, при слишком быстром старте с планеты и так далее).

— Планета оказалась пригодная для жизни, — продолжала иллирийка с совершенно серым лицом. — А потом мы нашли эту пирамиду…

Девушка закашлялась. Надсадно, с хрипами.

— Я не знаю, что случилось, — продолжила она. — Остальные просто пропали. Они полетели к кораблю, который мы обнаружили возле той пирамиды. Не в первый раз, мы уже сняли с него реактор. Если бы не это, я бы даже с планеты взлететь не смогла…

А иллирийка на этом закончила свой рассказ. Она развернулась к капсуле, подошла к выдвинувшемуся ложу и буквально упала на него. Ложе заехало в капсулу.

— Что же, — негромко произнес Бутч, когда видеоряд завершился. — По всей видимости, придется извлекать.

Глава 8

Иллирийский десантный дэрриэр «Сэвэнар»

Настроение у Рубеллы было… Ну, не то чтобы прямо превосходное, но довольное и деловое. После суток изучения состояния корабля, рагуновцы вынесли вердикт, что дэрриэр ремонтопригоден. Да, покупка даже бэушного реактора — трата существенная и после этого бывшие сакрумовцы попадали на серьезный кредит, но Рагун — это не корпы. Вряд ли они будут кидать их в какую-нибудь задницу, хотя бы просто корабль пожалеют. Да и если должников попросту прихлопнут, это какой-то совсем тупой бизнес. Деньги-то в этом случае кто вернет? Так что будущее бывших сакрумовцев начало просветляться.

Тем более, что Рагун оказался каким-то сборищем уникумов. Так что их слава удачливых сволочей базировалась на серьезном фундаменте личных знаний членов команды. И сейчас Рубелла наблюдала за тем, как Кисара и Денис что-то колдуют возле капсулы.

— Кисара, тут два варианта, — произнес Денис, который залез под капсулу. — Ну, по крайней мере, насколько я понял. Питание тут идет

через блок батарей. В теории, если мы отрубим питание, то капсула должна работать дальше от батарей.

Парень, кряхтя, вылез их под капсулы и сел прямо на пол возле нее.

— Единственный вопрос в том, будут ли они держать? — добавил он. — Не хотелось бы так обгадиться из-за банальной неисправности. Предлагаю разукомплектовать одну из капсул, проверить батареи и потом подключить их на всякий случай параллельно, чтобы точно питание не потерять. Кисара, а это прям необходимо тащить капсулу на Коусоку?

— Если ты владеешь воскрешением, то нет, — хмыкнула японка. — У девочки будет максимум четыре-пять минут, чтобы переместить ее в мою капсулу. И чем меньше будет это время, тем больше у нее будет шансов.

Рубелла здесь, вообще-то, ждала Бутча. Тот захотел лично проверить работу этих двух. И судя по тому, что босс Рагуна направился к выходу, все было в порядке.

— Понятно, — кивнул Денис.

Он снова полез под капсулу. Хантинг же вышла из рубки вслед за Бутчем. И они двинули по центральному проходу, стены которого были украшены узорами.

— И они ее вытащат? — спросила Хантинг.

— Если они не смогут, — уверенно пробасил мужчина. — То вряд ли кто-то еще сможет.

Рубелла хмыкнула на этот слегка самоуверенный ответ. Точнее, Бутч не сомневался в квалификации своих людей и очень высоко оценивал их компетенции.

— Значит, вытаскиваем девчонку из капсулы и сваливаем отсюда? — спросила Хантинг. — Коусоку потянет такой прыжок?

— Если бы не тянул, Руби, Ралли бы это не предлагал, — ответил мужчина. — Поэтому надо все реакторы отрубить, чтобы они не мешали при прыжке.

— Если честно, не хочется этим забивать голову, — произнесла Хантинг со вздохом. — Но надо.

— Если ты не хочешь, то можно подыскать не только членов команды, но и капитана, — сказал Бутч. — А ты будешь просто начальником.

— Не, хватит уже, набегалась я со стволами, — поморщилась Рубелла. — Надо менять образ жизни.

— Совсем необязательно лично-то бегать, — иронично заметил Бутч. — А опыт капитана, поверь, вещь довольно специфическая.

— Капитан корабля всегда может найти нормальный найм, — ответила Хантинг. — А вот отряд наемников… Всегда рискует. Но если это отряд с собственным кораблем, то это совсем другой разговор. И другие деньги. Нет, Бутч. Я должна знать изнутри. Потом может и найму капитана, но я должна понимать, что именно надо контролировать.

Одна из световых панелей впереди помаргивала. Мужчина и женщина шли по коридору и звуки их шагов были непривычно громкими. Системы корабля, которые обычно давали «жилой» звуковой фон, еще толком не работали.

Бутч и Хантинг не стали использовать лифт, чтобы спуститься на нижний уровень. Один из лифтов был точно не рабочим, он не открывался даже и пока это было не первостепенно. А второй, по словам Ралли, имел неисправность излучателей. Но пока было, опять же, не до ремонта. Так что пользовались банальными аварийными колодцами.

Поделиться:
Популярные книги

Отец моего жениха

Салах Алайна
Любовные романы:
современные любовные романы
7.79
рейтинг книги
Отец моего жениха

Машенька и опер Медведев

Рам Янка
1. Накосячившие опера
Любовные романы:
современные любовные романы
6.40
рейтинг книги
Машенька и опер Медведев

Эволюционер из трущоб. Том 4

Панарин Антон
4. Эволюционер из трущоб
Фантастика:
попаданцы
аниме
фэнтези
фантастика: прочее
5.00
рейтинг книги
Эволюционер из трущоб. Том 4

Жребий некроманта 3

Решетов Евгений Валерьевич
3. Жребий некроманта
Фантастика:
боевая фантастика
5.56
рейтинг книги
Жребий некроманта 3

Кодекс Крови. Книга III

Борзых М.
3. РОС: Кодекс Крови
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Кодекс Крови. Книга III

Тайны затерянных звезд. Том 2

Лекс Эл
2. Тайны затерянных звезд
Фантастика:
боевая фантастика
космическая фантастика
космоопера
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Тайны затерянных звезд. Том 2

Законы Рода. Том 5

Flow Ascold
5. Граф Берестьев
Фантастика:
юмористическое фэнтези
аниме
5.00
рейтинг книги
Законы Рода. Том 5

Хозяйка усадьбы, или Графиня поневоле

Рамис Кира
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
5.50
рейтинг книги
Хозяйка усадьбы, или Графиня поневоле

Боец с планеты Земля

Тимофеев Владимир
1. Потерявшийся
Фантастика:
боевая фантастика
космическая фантастика
5.00
рейтинг книги
Боец с планеты Земля

Попаданка для Дракона, или Жена любой ценой

Герр Ольга
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
7.17
рейтинг книги
Попаданка для Дракона, или Жена любой ценой

Неудержимый. Книга XXI

Боярский Андрей
21. Неудержимый
Фантастика:
попаданцы
аниме
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Неудержимый. Книга XXI

Младший сын князя. Том 2

Ткачев Андрей Юрьевич
2. Аналитик
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Младший сын князя. Том 2

Идеальный мир для Лекаря 17

Сапфир Олег
17. Лекарь
Фантастика:
юмористическое фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Идеальный мир для Лекаря 17

Сколько стоит любовь

Завгородняя Анна Александровна
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
6.22
рейтинг книги
Сколько стоит любовь