Чёрный как ночь
Шрифт:
— Это может не сработать, — пробормотала я, снова смотря в бинокль.
— Сработает, — голос Блэка содержал ноль сомнений. — Я сделаю это прямо сейчас, ладно? Мы идём вовремя. Я не хочу, чтобы он на радостях стал палить и убил ребёнка… или этого старого мудака Лоулесса, если на то пошло. Ублюдок будет мне должен после этого.
Поколебавшись лишь долю секунды, я кивнула.
— Ладно, — сказала я. — Я готова.
Я почувствовала, как простирается разум Блэка почти в ту самую секунду, когда я об этом подумала.
В этот раз он нацелился прямиком на Солоника. Он все ещё был осторожен, нависая надо
С этого угла я прекрасно видела, где находился Солоник. Он стоял в дальнем углу, подальше от окна и наружных стен. Я знала, что он достаточно параноик, чтобы избегать любого, кто наведёт на него пистолет через пластик и дерево.
Я также знала, что Блэк не получит возможности сделать прямой выстрел, только не отсюда.
Легчайший оттенок просочился сквозь свет Блэка.
Солоник поднял взгляд, доставая пистолет из кобуры.
Я видела, как его глаза слегка расширились прямо перед тем, как он посмотрел в сторону окна. Проблеск моего образа прошёл через Блэка. Образа меня, сидевшей в белом внедорожнике на парковке под отелем Эль-Тюн, ждущей его. В одиночестве.
Внезапно присутствие Солоника врезалось в Блэка.
«Насколько тупым ты меня считаешь? — послал он. — Думаешь, я выйду отсюда искать её, когда знаю, что в эту самую минуту ты навёл ствол на мою голову? Вот что ты думаешь, щенок?»
«Я думаю, что она у меня, а не у тебя», — холодно послал Блэк.
Солоник улыбнулся, поднимая взгляд сквозь размытые линии этого иного пространства. Его глаза светились почти белыми, бледными звёздами с нотками фиалкового.
«И…что с того? — весело послал Солоник. — Теперь ты угрожаешь убить нашу девочку? Вот как? Ты убьёшь мою драгоценную девочку просто, чтобы насолить мне? — его мысли сделались в разы холоднее. — Ты понятия не имеешь, что я сделаю с тобой, щенок… если такое случится. Ты тысячу раз захочешь своей смерти, если хоть волосок упадёт с её головы…»
«Она все равно будет мертва», — парировал Блэк.
«Зачем тебе делать это? — послал Солоник. — Зачем вредить ей?»
Его голос все ещё звучал обманчиво небрежно в моей голове, но я чувствовала там зарождение слабого беспокойства. Какая-то часть его перебирала все, что он знал о Блэке, пытаясь решить, может ли Блэк говорить серьёзно.
Более того, я чувствовала, что делает Блэк, что он проецирует.
Он позволял Солонику думать, будто он настолько же извращённый, как он сам.
«…Зачем тебе убивать одну из наших? — сказал Солоник. — Зачем? Когда ей подобных нет?»
Облако омерзения вышло из света Блэка, вынуждая меня содрогнуться.
«Она не «одна из наших», больной ты ублюдок, — послал он. — Она грязная полукровка, хоть тебе и нравится осквернять себя с ней. Выродок. Как
Я вздрогнула, но не посмотрела на него.
«Если ты её не хочешь, отдай мне, — уговаривал Солоник. — Мы уйдём, оба».
«Слишком поздно, засранец», — сказал Блэк.
«Почему? — послал Солоник. — Почему слишком поздно, брат? Мы можем быть разумными. У нас с тобой просто возникло небольшое недопонимание. Ты не хочешь её, так отдай мне. Мы оба уйдём…»
«И ты вернёшься к убийствам моих детей? Вот так, да?»
«Это не я! Я не убиваю детей! — Солоник вскинул руки, глядя в потолок. Его губы шевелились, и я невольно подумала, что он говорит вслух. — Я этого не делал! Я говорил ilya об этом… спроси её! Просто спроси ее, пожалуйста. Отдай её мне, и я тебе не наврежу».
«Тогда кто это делает? Кто нацелился на моих людей?»
«Они люди! — послал Солоник. — Какое тебе вообще дело?»
«Они, бл*дь, мои люди, — холодно послал Блэк. — Они мои. Ты это понимаешь? Они под моей защитой. И я устал от этого дерьма… Я хочу знать, кто это делает. И почему. У них явно какие-то претензии ко мне».
Солоник покачал головой. «Я не знаю его имени. Он видящий…»
«Конечно, он бл*дский видящий! — рявкнул Блэк. — Ты думаешь, я идиот? Если он — не ты, то он работает с тобой. Кто он? Он работает на Счастливчика?»
Я прикусила губу, стараясь не реагировать на разговор.
Я знала, что должна сохранять свой разум тихим и как можно менее подозрительным.
«Я не знаю его имени! — сказал Солоник, поднимая руки. — Он иногда оставляет для меня тела. Он оставляет тела… с инструкциями. Я делаю это, и я очищаю их души».
«Зачем? — рявкнул Блэк. — Зачем тебе это делать?»
«Даже червям нужна чистая смерть… это есть в книгах, брат».
«Он местный?»
«Нет… нет, он не из этих мест».
«Зачем он это делает, Солоник? Он тебе говорил?»
«Я не знаю, — послал другой видящий, раздражённо выдыхая. Он снова вскинул руки, включая и ту, что держала пистолет. — Я знаю лишь то, что ты ему не нравишься, брат. Он смеётся над этим… над детьми. Он говорит, что заберёт твоих питомцев. Он трахает их, как это происходило с тобой, когда ты был маленьким… затем он убивает их. Это послание, говорит он. Он говорит, что ты понимаешь это послание… что ты приехал сюда, чтобы спасти маленьких детей».