Чтение онлайн

на главную - закладки

Жанры

Шрифт:

И перевела на Нику выразительный взгляд. А ее всю залило холодом от осознания. Их слишком много, они могут действовать слаженно, и у них будет преимущество. А у нее нет даже возможности предупредить мужа.

Зато у нее есть возможность ослабить противника.

— Ты видела мага, который подыгрывал Дирену? — спросила она.

В конце концов, убивать друг друга они могут и сами, а вот вычислить менталиста было необходимо.

— Видела, — поморщилась Тирсия. — Но опознать не удалось. Отвод глаз.

— Сегодня надо будет снова пойти туда и посмотреть. — Ника имела в

виду, снова воспользоваться потайным ходом. Наверняка все они соберутся в пиршественном зале. Опять напьются, развяжутся языки.

Тирсия кивнула и только собралась ответить, как раздался стук и входные двери открылись.

В комнату влетела прислужница Такар. Они тут же замолчали и потрясенно на нее уставились. А та на секунду застыла, привалившись спиной к створкам. Глаза тревожные, блестят страхом.

— Что случилось? — спросила Ника, стараясь выглядеть спокойной, пока Тирсия восстанавливала контур от прослушки.

— Миледи Беренис, — служанка бросилась к ней и опустилась на колени. — Лессаль пропала!

— Как это пропала?

— Миледи, я не видела ее с того момента, как мы вышли от вас! — Голос у девушки сорвался, глаза налились слезами.

Так некстати все это… Не вовремя!

— Успокойся и давай все сначала. — приказала Ника.

Девушка вздрогнула, но рассказала довольно связно.

— Мы прошли коридор, поднялись на следующий этаж и уже вышли к лестнице, чтобы идти в наши комнаты, и тут… Лессаль увидела кого-то в холле и сразу отвернулась. Потянула меня за руку в сторону. Она была испугана, сказала: «Ты иди, я сейчас догоню». И все, с той минуты больше я ее не видела.

Она вдруг всплеснула руками и стала всхлипывать.

— Зачем я оставила ее одну!

— Подожди, — вмешалась Тирсия, заговорила обманчиво ласково и многозначительно переглянулась с Никой. — Всякое бывает, дело молодое, может быть, Лессаль сейчас хорошо проводит время с каким-нибудь красавцем лордом? Ты видела, кто там был? Можешь опознать?

А у Ники щелкнуло в мозгу. Инарг. Это он вчера на пиру приставал к девчонке, выпытывал про нее.

— Нет, миледи, я его не видела, — затрясла головой девушка, а потом проговорила, запинаясь: — Но даже если так, миледи… Лессаль знала, что мы должны вернуться к вам вовремя. Она бы никогда не посмела…

Повисло напряженное молчание.

Ника заметила это вырвавшее у девчонки его, и просто физически чувствовала, как ее наполняет злость. Как она огненным шаром скапливается в груди и подкатывается к горлу. Если это действительно Инарг, и если это действительно то, о чем она думает… Она сейчас готова была собственными руками вытрясти из него душу!

К тому же Лессаль знала слишком много, чтобы ее исчезновение можно было проигнорировать и пустить все на самотек. Ника встала, быстро подхватила черный шарф и митенки и повернулась к Тирсии:

— Я постараюсь ее найти, а ты посмотри как договорились.

Кивнула служанке, чтобы следовала за ней, и вышла из покоев.

глава 73

Много сил пришлось потратить на тот рывок. Чтобы связать клятву Михеда

петлей смерти, Дэймар буквально выдернул себя тогда из спасительного сна, позволявшего восстановить силы. Потом его снова отбросило почти на грань.

Но ему нужно было прежде всего обезопасить свою серебряную ведьму.

Так уж получилось, что доверять сейчас он мог только Михеду. С петлей смерти на шее не шутят. Этот продажный интриган выполнит все, в чем поклялся, и даже больше. А себе Дэймар дал пять дней. За это время надо было успеть закрыть дела в этом мире и раз и навсегда решить проблему по устранению магических двойников. Никто больше не примет его облик, не явится к его жене ни под каким видом. Не причинит ей вреда и не потащит обманом в переход.

Но пока он вынужденно валялся на койке здесь, проблемы множились дома. Потому и отправил Нике защитника. Необычного. Никто не ждет, что Михед будет играть на его стороне. Тем лучше это сработает.

Дэймар не обольщался, наверняка вокруг его жены уже слетелась стая стервятников. Тронуть не смогут, но они же будут кружить вокруг нее, пугать, обольщать, давить! Он представлял, каково ей сейчас, его доброй, нежной, серьезной девочке, его маленькой серебряной ведьме. И это разрывало его, заставляя напрягаться на пределе возможностей, буквально за шкирку тащить себя из небытия.

Пять дней на то, чтобы полностью восстановиться.

Пошел пока что второй день.

***

Замок еще никогда не казался Нике таким огромным. И переполненным людьми. Все зачем-то выползли из своих нор, даже те, кого она раньше никогда не видела. Они попадались ей на пути постоянно. Одни улыбались, но испуганно, другие старались быстрее отвести глаза и шептались за ее спиной. Таких было меньше, но они были.

Неприятно было ощущать на себе шлейф пристального внимания, но она правильно сделала, что не стала поручать поиски кому-то, а вышла сама. Теперь она своими глазами могла все это видеть. И хорошо, что шума не стала поднимать, на королеву и без того косились с нехорошим любопытством.

А девушка словно сквозь землю провалилась.

Они давно уже обошли все места, где, по словам Такар, Лессаль могла бы находиться, ее там никто не видел. Значит, придется задавать вопросы этому неприятному типу, северному лорду, а возможно, и не только ему. Это была крайняя мера, и Нике очень не хотелось прибегать к ней. Надо было еще придумать, как провернуть все, не показывая своего интереса и истинных целей. И все еще усугублялось тем, что скоро начнется пир.

Однако ей и не пришлось.

Инарг сам внезапно возник на ее пути.

Ослепительно красивый мужчина, высокий и стройный, широкие развернутые плечи. Светлые волосы сейчас не были заплетены в косу, а свободно лежали густыми прядями, и только три куцые косички, обрамлявшие его лицо, торчали задорно. Если не знать, что на самом представляет собой этот лорд, не влюбиться в него было бы невозможно.

Слишком внезапно и ловко он оказался перед ней в глухом коридоре, наверняка встреча была подстроена.

— Миледи Беренис, — Инарг склонился, приложив руку к груди. — Прекрасная королева ищет кого-то?

Поделиться:
Популярные книги

Охота на попаданку. Бракованная жена

Герр Ольга
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
5.60
рейтинг книги
Охота на попаданку. Бракованная жена

Дурная жена неверного дракона

Ганова Алиса
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
5.00
рейтинг книги
Дурная жена неверного дракона

Корпулентные достоинства, или Знатный переполох. Дилогия

Цвик Катерина Александровна
Фантастика:
юмористическая фантастика
7.53
рейтинг книги
Корпулентные достоинства, или Знатный переполох. Дилогия

Повелитель механического легиона. Том VIII

Лисицин Евгений
8. Повелитель механического легиона
Фантастика:
технофэнтези
аниме
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Повелитель механического легиона. Том VIII

Очкарик 3

Афанасьев Семён
3. Очкарик
Фантастика:
фэнтези
5.75
рейтинг книги
Очкарик 3

Игра престолов. Битва королей

Мартин Джордж Р.Р.
Песнь Льда и Огня
Фантастика:
фэнтези
боевая фантастика
8.77
рейтинг книги
Игра престолов. Битва королей

Генерал-адмирал. Тетралогия

Злотников Роман Валерьевич
Генерал-адмирал
Фантастика:
альтернативная история
8.71
рейтинг книги
Генерал-адмирал. Тетралогия

На границе империй. Том 7. Часть 5

INDIGO
11. Фортуна дама переменчивая
Фантастика:
боевая фантастика
космическая фантастика
попаданцы
5.00
рейтинг книги
На границе империй. Том 7. Часть 5

Дикая фиалка заброшенных земель

Рейнер Виктория
1. Попаданки рулят!
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
эро литература
5.00
рейтинг книги
Дикая фиалка заброшенных земель

Санек 4

Седой Василий
4. Санек
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
5.00
рейтинг книги
Санек 4

Сводный гад

Рам Янка
2. Самбисты
Любовные романы:
современные любовные романы
эро литература
5.00
рейтинг книги
Сводный гад

Черт из табакерки

Донцова Дарья
1. Виола Тараканова. В мире преступных страстей
Детективы:
иронические детективы
8.37
рейтинг книги
Черт из табакерки

Попаданка в академии драконов 2

Свадьбина Любовь
2. Попаданка в академии драконов
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
6.95
рейтинг книги
Попаданка в академии драконов 2

Часовая битва

Щерба Наталья Васильевна
6. Часодеи
Детские:
детская фантастика
9.38
рейтинг книги
Часовая битва