Чтение онлайн

на главную - закладки

Жанры

Черный кот. Часть 1
Шрифт:

Корчмарь оказался весьма обходительным малым. Пока гость высушивал вещи, пил горячий отвар из все того же шиповника, тот любезно принес похлебку из рыбной требухи и миску бобов с мясом. Дождавшись, когда дождь перестанет, Монро вышел на улицу…

Времени до вечера было достаточно, и Грисельд решил провести его с пользой. Он ходил по деревне, опрашивал местных. Результат от этого был нулевой, но Монро упорно занимался делом. Он познакомился с местным кузнецом, странноватым священником, а также с каким-то пьяницей. Пьяница толковал, что староста уже не тот, что он потерял хватку. Зато хватка по мнению выпивохи имелась у старшего Ковальда. К чему подобные разговоры могли привести, Монро прекрасно понимал,

и тогда он в предельно ясной форме попросил пропойцу придержать язык.

Вскоре досталось и старосте. После того как господин Монро написал письмо Сабиту Вогану о том, что задержится, и поиски сына его ученика затянутся, он вывел Патрика на улицу и не дожидаясь, когда Патрик откроет рот — отчитал его по полной программе:

– Да вас на вилы поднимут! Вы хоть в курсе, что местные говорят? Пироги там свои печете да с детьми играете.

– Да как ты… ? – Возмутился было Патрик, но тут же пожалел.

– Слышишь ты, сукин сын? – Взял его за грудки Монро. – Тебе не этим нужно заниматься, а следить за настроением деревни. Настроение — дерьмовое. Успокой их. Если Рослин раздаст всем вилы, на этих же вилах тебя и поднимут. Сегодня вечером ты должен выступить — если хочешь сохранить свое положение.

– Так и что я им скажу, господин Бунэ? Кристиан?

– Скажешь, что все под контролем. Мне тебя учить как разговаривать с местными? – Он оттолкнул мужчину и пошел прочь.

Дело оставалось за малым. Патрик собрал людей. Речь его была проникновенной — публика слушала в тишине. Один Рослин бурчал что-то себе под нос, ловя не добрый взгляд новоприбывшего сыщика, и иногда с укором поглядывая на своего младшего брата Освальда. В остальном, думалось, господину Монро — все прошло как по маслу. Даже священник и кузнец ничего не сказали и никак не перечили, а лояльный старосте Зенгрин по доброму улыбнулся после того, как оратор объявил, что в корчме можно как прежде пить и гулять на всю катушку. Пусть и культурно.

– Не забыл, что вечером ты занят другими делами? – Взяла спасителя за руку Лукреция.

– Не забыл. – Улыбнулся защитник.

***

3.4.

Тени рождались и умирали в сонных дебрях и топях. Патрик не врал. Тракт размыла распутица — да так, что местами от него совсем ничего не осталось. Покрытая мхом гладь зеркала воды растворялась в сумраке. Тоскливое место — гораздо более гиблое, чем те болота, что облюбовали деревню с запада. Во всяком случае к такому выводу пришел Грисельд. Он держался в седле уверенно. Вокруг тишина, нарушаемая тяжелыми ударами копыт. Только он и Вихрь, который в этот раз не спешил и был покладист как никогда. Пару раз Монро слезал с верного друга, шел пешком. А когда утро подарило друзьям внятную видимость, всадник затушил огонь. На время путь стал легче. Однако вскоре тропа скрылась под толщей маслянистого торфа. Господство гнилостного пейзажа, расписанного слоями тины, становилось несгибаемым и одновременно пугающим. Островки безопасности стали меньше, а медленно умирающий лес, превратился в непроходимый, густой лабиринт не прощающий ошибок…

Друзья шли медленно. Грисельд выверял каждый шаг, слушая загадочную, но в то же время манящую тишину. Он переступил ствол давно упавшего векового древа, нащупал тропу, и двинулся дальше. Нельзя было сворачивать, хотя Монро уже и не был до конца уверен, что они идут в правильном направлении. Надежда на то, что он не сбился с пути все же присутствовала, и вскоре парень с облегчением вздохнул. Трудный участок был позади.

Монро не ел, на привал они так и не остановились. Все потому что в воздухе витал смрад беспокойства. Посетив места подобные этому, всякий путник начинал верить в небылицы, и рисовать фантомы. И первый призрак не заставил себя долго ждать. Он явил себя защитнику деревни

в полдень. Когда солнце заслонил слой туч. Повернув голову в направлении одного из голых кустарников, что склонялись над нескончаемой прорвой мха, Грисельд увидел белый, покрытый морщинами и складками лоб. Присмотревшись, он узрел глаза. Полные жалости и непонимания чернеющие в болотной жиже глаза. Мертвая голова Ариана Гато поднималась из воды. Его челюсть шевелилась из стороны в сторону, образовывая вокруг покойника водные круги. Остатки сальных волос витиевато уходили в мутную жидкость, а потом сползали, оголяя череп, с которого частично был снят скальп. Висельник зафиксировал взгляд на жертве. Грисельд застыл. А потом увидел, как в небо взмыл пернатый мерзавец, оставляя на месте, где мгновение назад был Гато — мирно качающуюся ветку.

Следующим наваждением стал Клавдий. Он прицелился в Грисельда, когда дорога стала куда лучше, и конь пустился в галоп. Среди деревьев мелькнул силуэт. Вспышка воспоминания врезалась в память его убийце. Тот самый миг, когда Золотой жук выстрелил одному из нападавших прямо в лицо зарядом кислоты, а мужчина кричал бросив свое оружие, кричал от боли не осознавая, что кожа и кости его плавятся. Грисельд дернулся влево, пытаясь увернуться от взявшего след головореза. Дернулся так сильно, что чуть не свалился с коня. Он поздно поймал себя на мысли, что никакого Клавдия нет. Держась изо всех сил за поводья, он кажется даже потянул левую руку, в то время как Вихрь набрал скорость…

Остановиться удалось. Грисельд тяжело дышал, наблюдая за животным.

– Да уж. – Провел пальцами по гриве парень. – Местечко не очень. Но мы уже проехали больше половины, кажется…

Конь недовольно фыркал, топчась на месте.

– Потерпи немного. Привал будет.

Хотя Монро и не желал останавливаться, все же в какой-то момент пришлось это сделать. Всему виной проклятая топь. Он приземлился на мягкую почву, пригляделся…

– Похоже приехали. Дальше пешком, а то мы тут оба останемся. Проклятье…

***

3.5.

Завод по переработке торфа расположился на опушке и выглядел упаднически. Высокое строение, выполненное преимущественно из камня, чего нельзя сказать о множественных пристройках. Деревянные бараки и производственные сооружения то тут то там росли прямо из земли, окружая главное здание так, как если бы лепестки опоясывали цветочную сердцевину. И если не брать во внимание порядком прогнившие стены низких конструкций, повсеместную слякоть и грязь, то центр технической мысли легко мог сойти за скромный форт. Вокруг череды возведений имелся двухметровый забор из частокола. На воротах стояли двое.

– Ну чего ты расчихался? – Причитал низкий охранник в ржавеющей кольчуге и темном капюшоне. Он сделал шаг в сторону от компаньона, и озабоченно спросил: – не заболел?

– Да простыл по ходу. Прошлой ночью в дозоре стоял, так дождь и дал нам просраться. Апхчи!

– Так одеваться теплее нужно! Не май месяц! Сейчас дожди такие, и погода такая. В цурло ка-а-к даст тебе! Пиши пропало…

– Апхчи! Да чтож такое-то! – Скрючило молодого привратника. – Твою же Богу душу. Реально простыл… Ну конечно. Пока стоишь тут как сорняк в огороде, так и простываешь… – Парень выпрямился и вытер кулаком нос.

– А тебе горбатиться охота? Тут не очень много платят, но работа не бей лежачего. – Сделал обратно шаг невысокий.

– Ага. Горбатиться. Скажешь еще, юморист. А тебя на завалы не привлекали? Разгребать после взрыва. Ой ща чихну. Смотри…

– Не. У меня ж спина больная, забыл? Да и какой там из меня работник на завале. Скажешь тоже. – Мужчина скинул капюшон и прищурился. – Смотри ка. Идет что ли кто?

– Да по ходу топает. – Согласился молодой и прислонил правую кисть к носу.

Поделиться:
Популярные книги

Медиум

Злобин Михаил
1. О чем молчат могилы
Фантастика:
фэнтези
7.90
рейтинг книги
Медиум

На границе империй. Том 10. Часть 1

INDIGO
Вселенная EVE Online
Фантастика:
космическая фантастика
попаданцы
5.00
рейтинг книги
На границе империй. Том 10. Часть 1

Громовая поступь. Трилогия

Мазуров Дмитрий
Громовая поступь
Фантастика:
фэнтези
рпг
4.50
рейтинг книги
Громовая поступь. Трилогия

Калибр Личности 1

Голд Джон
1. Калибр Личности
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
аниме
5.00
рейтинг книги
Калибр Личности 1

Попаданка в деле, или Ваш любимый доктор

Марей Соня
1. Попаданка в деле, или Ваш любимый доктор
Фантастика:
фэнтези
5.50
рейтинг книги
Попаданка в деле, или Ваш любимый доктор

Кодекс Крови. Книга VIII

Борзых М.
8. РОС: Кодекс Крови
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Кодекс Крови. Книга VIII

Его маленькая большая женщина

Резник Юлия
Любовные романы:
современные любовные романы
эро литература
8.78
рейтинг книги
Его маленькая большая женщина

Господин моих ночей (Дилогия)

Ардова Алиса
Маги Лагора
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
6.14
рейтинг книги
Господин моих ночей (Дилогия)

Зауряд-врач

Дроздов Анатолий Федорович
1. Зауряд-врач
Фантастика:
альтернативная история
8.64
рейтинг книги
Зауряд-врач

Неудержимый. Книга XVI

Боярский Андрей
16. Неудержимый
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Неудержимый. Книга XVI

Измена. Право на семью

Арская Арина
Любовные романы:
современные любовные романы
5.20
рейтинг книги
Измена. Право на семью

Чужая семья генерала драконов

Лунёва Мария
6. Генералы драконов
Фантастика:
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Чужая семья генерала драконов

Последняя Арена 6

Греков Сергей
6. Последняя Арена
Фантастика:
рпг
постапокалипсис
5.00
рейтинг книги
Последняя Арена 6

На границе империй. Том 10. Часть 3

INDIGO
Вселенная EVE Online
Фантастика:
боевая фантастика
космическая фантастика
попаданцы
5.00
рейтинг книги
На границе империй. Том 10. Часть 3